Атлант СМА 60 С 88-000 [4/24] Машини пральні автоматичні
![Атлант СМА 60 С 88-000 [4/24] Машини пральні автоматичні](/views2/2004125/page4/bg4.png)
4
UKR
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
МАШИНИ ПРАЛЬНІ АВТОМАТИЧНІ
СМА 50У88-ХХХ
СМА 50У108-ХХХ
СМА 60С88-ХХХ
СМА 60С108-ХХХ
Додаток
1 О П И С РО Б ОТ И М А Ш И Н И
Рисунок 3 – Кнопки керуванняРисунок 2 – Ручка вибору програми прання
індикатори операцій прання
СТАРТ/ПАУЗА
додаткове полоскання
попереднє прання
делікатне прасування
зупинка з водою в баку
Рисунок 1 – Панель керування
лоток
ручка вибору
програми прання
індикатори операцій
прання
кнопки вибору додаткових
функцій
кнопка
СТАРТ/ПАУЗА
1.2.2 Додаткове полоскання передбачене для дитячого одягу,
речей, які належать людям з алергією на миючі засоби, або для прання в
дуже м’якій воді, в якій миючий засіб виполіскується недостатньо.
При виборі даної функції в програму прання добавляється ще одне
полоскання.
1.2.3 Зупинка з водою в баку використовується при пранні
виробів з тонких тканин для зменшення зминання тканин.
При виборі функції виключається цикл зливу та остаточного
віджимання. Після закінчення прання необхідно провести злив води: ручку
вибору встановити на символ , вибрати і увімкнути програму «Злив».
1.2.4 Делікатне прасування передбачене для зменшення зми-
нання в процесі прання і віджимання, полегшення наступного прасування.
Використання функції забезпечує делікатний режим прання та обережне
віджимання з мінімальною кількістю складок після прання.
1.3 ВМИКАННЯ МАШИНИ ТА ВИБІР ПРОГРАМИ
1.3.1 При виборі програми у відповідності з таблицею 1 автома-
тично задаються основні параметри прання, встановлені виробником
(частота обертання барабана при віджиманні, температура прання, її
тривалість та інше).
1.3.2 Для вмикання машини слід встановити ручку у відповідності з
рисунком 2 на поділку необхідної програми прання — загоряться індикатори
операцій прання вибраної програми.
Вибір програми проводиться тільки до початку прання. Встановлення
ручки на поділці нової програми під час роботи машини (без вимикання
машини) не дозволяє змінити раніше вибрану програму.
1.3.3 Після вибору програми можна вибрати додаткові функції у
відповідності з 1.4.
1.4 ВИБІР ДОДАТКОВОЇ ФУНКЦІЇ
1.4.1 Для вибору додаткових функцій слід натиснути відповідну їй
кнопку — загориться індикатор у відповідності з рисунком 3. При повтор-
ному натисканні світловий індикатор гасне, функція відмінюється.
Вибір додаткових функцій допускається тільки до початку прання.
При натисканні кнопок під час роботи машини лунає потрійний звуковий
сигнал — додаткових функцій не вмикається.
УВАГА! Якщо вибрана функція не сумісна з вибраною про-
грамою, індикатор не засвічується і функція не вмикається (лунає
потрійний звуковий сигнал).
1.1 ОРГАНИ КЕРУВАННЯ
1.1.1 Органи керування машини позначені на рисунку 1. Ручка вибо-
ру програми (далі — ручка) і найменування кнопок керування вказані на
рисунках 2, 3.
1.1.2 Ручка служить для вмикання/вимикання машини та вибору про-
грами прання у відповідності з рисунком 2. Навколо ручки нанесені назви
програм і символ . Ручка повертається в обох напрямках (за годинни-
ковою стрілкою і проти неї) і встановлюється точно на відповідну поділку
вибраної програми. При встановленні ручки на символ відбувається
вимикання машини і відміна вибраної програми.
1.1.3 Кнопки вибору додаткових функцій (див. 1.2)
Кожна кнопка має індикатор і позначена символом на панелі
управління у відповідності з рисунком 3. При виборі додаткових функцій
слід натиснути на відповідну кнопку.
Кнопка (СТАРТ/ПАУЗА) передбачена для початку (старту) роботи
машини за вибраною програмою, а також для задання паузи в роботі
машини без відміни програми прання. Кнопка має індикатор вмикання.
1.2 ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ
1.2.1 Попереднє прання передбачене для виробів з бавовняних
тканин сильного забруднення.
При виборі даної функції вироби додатково перуться у воді з миючим
засобом при температурі 30
0
С, що забезпечує якісне видалення забруд-
нення під час основного прання.
001 1003003
БАВОВНА 90
0
БАВОВНА 60
0
БАВОВНА 40
0
БАВОВНА 30
0
БАВОВНА
ХОЛОДНА ВОДА
СИНТЕТИКА 60
0
СИНТЕТИКА 40
0
СИНТЕТИКА
ХОЛОДНА ВОДА
ХОЛОДНА ВОДА
ДЕЛІКАТНА 40
0
ДЕЛІКАТНА 30
0
ДЕЛІКАТНА
ВОВНА 40
0
ВОВНА
ХОЛОДНА ВОДА
ВІДЖИМ
ЗЛИВ
ПОЛОСКАННЯ
ІНТЕНСИВНЕ ПРАННЯ
ВИДАЛЕННЯ ПЛЯМ
СПОРТИВНИЙ ОДЯГ
КОМБІ-ПРАННЯ
СПОРТИВНЕ ВЗУТТЯ
РУЧНЕ ПРАННЯ
ЕКСПРЕС-ПРАННЯ
Содержание
- Машины стиральные автоматические 1
- Приложение 1
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 1
- П ро г ра м м ы ст и р к и 2
- Додаток 4
- Машини пральні автоматичні 4
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 4
- П ро г ра м и п ра н н я 5
- Автоматтандырылған кір жуғыш машиналары 7
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 7
- Қосымша 7
- Ж у ы п ш а ю д ы ң б а ғ д а рл а м а л а р ы 8
- Ж ә н е қ ұ ра м д а у ж ә н е қ ұ ра м д а у 9
- Т е х н и к а л ы қ с и п ат та м а с ы 9
- Avtomati k paltaryuyan maşinlar 10
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 10
- Әlavә 10
- Y u m a p r o q r a m l a r i 11
- T e x n i k i x a r a k t e r i s t i k a l a r 12
- V ә k o m p l e k ta s i ya v ә k o m p l e k ta s i ya 12
- Maşini de spălat automate 13
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 13
- A anula programul trebuie să ţineţi apăsat butonul în timp de 14
- Activarea programului şi începutul spălării 1 pentru a activa programul selectat şi a porni maşina apăsaţi 14
- Anularea programului 1 pentru a anula programul selectat anterior fixaţi selectorul la 14
- Atenţie nu deschideţi uşa maşinii atunci când nivelul apei în 14
- Butonul se aprinde indicatorul butonului se aude un semnal 14
- Combinată este imposibilă suspendarea funcţionării maşinii dacă doriţi să deschideţi uşa în timpul executării acestor programe trebuie să efectuaţi mai întâi scurgerea apei anulaţi programul vezi 1 apoi selectaţi şi activaţi programul scurgere 14
- Conectarea deconectarea semnalizării sonore 1 deconectarea semnalelor sonore a funcţionării maşinii se 14
- Dacă maşina nu este deconectată de la reţeaua electrică atunci 14
- După aproximativ 2 minute sistemul va debloca uşa 14
- Efectuează în felul următor ţineţi apăsate simultan butoanele şi 14
- Fixaţi selectorul la simbolul scoateţi fişa cablului de alimentare din 14
- La sfârşitul ciclului de spălare maşina urmează a fi deconectată 14
- Mașina de spalat rufe are programe de spalare de bază bumbac 14
- Minute sistemul va bloca uşa se va aude un semnal sonor triplu şi se sting indicatorii operaţiilor de spălare şi a butonului 14
- Oprirea maşinii de spălat 1 după terminarea ultimii operaţii de spălare în aproximativ 14
- P r o g r a m e d e s pă l a r e 14
- Pauza în funcţionarea maşinii de spălat 1 dacă este necesar de a suspenda funcţionarea maşinii fără 14
- Pentru a continua funcţionarea maşinii apăsaţi butonul maşina 14
- Priză şi închideţi robinetul de alimentare cu apă 14
- Se va aude semnalul sonor triplu de cinci ori la intervale de un minut 14
- Secunde se aude un semnal sonor indicatorul butonului clipeşte 14
- Semnalizarea sonoră este activată la apăsarea repetată a butoanelor şi 14
- Simbolul maşina se opreşte la necesitate alegeţi un alt program de 14
- Sintetica delicată lână şi speciale expres spălare spălare manuală spălare combinată încălţminte sport haine sport înlăturarea petelor spălare intensivă clătire scurgere stoarcere în conformitate cu tabelul 1 14
- Sonor este activat dispozitivul de blocare a uşii şi maşina începe să spele pe panoul de comandă se va aprinde indicatorul operaţiei de spălare executate 14
- Spălare 14
- Tambur se vede cu ochi liber prin sticla uşii 14
- Timp de 3 secunde 14
- Va continua executarea programului de la începutul operaţiei de spălare oprite timpul până la sfârşitul ciclului de spălare poate creşte 14
- În programele delicată lână spălare manuală spălare 14
- C a r ac t e r i s t i c i l e t e h n i c e ş i d ota r e 15
- Clasa climatică de produse 15
- Clasa de eficienţă energetică gama de tensiuni nominale 15
- Consum de putere nominală încărcare admisibilă presiunea în reţeaua de alimentare cu apă fabricat în bielorus aai atlant bulevardul pobeditelei 61 or minsk 15
- Denumirile caracteristicilor prezentate în figura 4 ar trebui să fie comparate cu valorile caracteristicilor din tabelul pieselor 15
- Denumirile caracteristicilor tehnice şi a pieselor accesorii sunt 15
- Documentul normativ 15
- Indicate în tabelele 2 şi 3 respectiv 15
- Numele modelului și versiunea produsului 15
- Semne de certificare 15
- În tabelul pieselor caracteristicile tehnice sunt în limba rusă 15
- Avtomatlashtirilgal kir yuvish mashinasi 16
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 16
- K i r y u v i s h dast u r la r i 17
- Buyum modeli va ishlab chiqarilishi belgilanishi 18
- Buyumning iqlimiy turi 18
- Energetik samaradorlik sinfi nominal kuchlanish diapazoni 18
- Jadvaldagi buyumlarning texnik xususiyatlari rus tilida ber ilgan 18
- Jadvallarda ko rsatilgan 18
- Me yoriy hujjat 18
- Nominal iste molchilik quvvati ruhsat etilgan sig imi tarmoqdagi suv bosimi belarus respublikasida ishlab chiqilgan yoaj atlant pobediteli pr 61 minsk sh 18
- Rasmidagi xususiyatlar nomlari buyumning jadvalida ko rsatilgan belgilari bilan solishtirilishi kerak 18
- Sertifikatlashtirish belgilari 18
- T e x n i k x u s u s i yat la r i va ko m p l e kt i 18
- Texnik xususiyatlar va komplektdagi buyumlar nomlari 2 va 3 18
- Rom tgk 19
- Мошинаи шустуш и автоматц 19
- Муыарароти 19
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 19
- Rom tgk 20
- Агар мошин аз мажмуи барыи хомуш карда нашавад се бор овоз 20
- Аз оинаи дарича фаьмида шавад 20
- Б а р н о м а и ш у с т у ш ц 20
- Ба кор даровардани барнома ва ощози шустуш 1 барои интихоби барнома ва ощози кори мошин тугмача пахш 20
- Ба кор овардан хомуш кардани сигнализасия 1 барои хомушкардани сигнали кори мошин якбора пахш 20
- Барои давоми кори мошин баъдан пахши тугмачаи мошина 20
- Вилкаро аз разетка жудо намуда ва крайники об таъмин куниро махкам намудан зарур мебошад 20
- Давом медиьад ижроиши барномаро то ощози боздошти амалиёти шу стуш ваыт то тамомшавии шустуш мумкин зиёд шавад 20
- Дар барномаьои нозук пашм шустуш и дастй 20
- Дар давоми 3 со 20
- Дар мошин барномаьои асосии зерини жомашўц пешбинц 20
- Диыыат агар фаолияти интихоб кардашуда ба интхоби бар 20
- Диыыат даричаи мошинро накушоед агар сатьи об дар барабан 20
- Жадвали 1 20
- Зарурати интихоби барномаи дигари шустуш муаян мегардад 20
- Карда мешавад чарощак фур зон мегардад дар атрофии тугмача 20
- Ма баъдан тугмачаи зерин пахш карда мешавад дар давоми 2 сония 20
- Мешавад ба интихоби барномаи шустуш ки муыарар шудааст дар нишонаи мошин хомуш ва ижрои барнома катъ мегардад ьангоми 20
- Муыарар намудани барнома дар нишонаи мошин хомуш мегардад 20
- Намудани ва нигоь доштани тугмачаьои 20
- Ния ба бакор даровардани сигнал якбора ба ьард тугмача 20
- Нома мутобиыат накунад чарощак дар намегирад ва фаолият ба кор намедарояд се бор овоз мебарояд 20
- Овоз пайдо мегардад дар махкам мешавад ва шустуш ощоз мегардад дар ыисми идоракунц чарощак дар гирифта меистад дар мутобиыат бо амалиёти равишц шустуш 20
- Пахш карда шавад 20
- Рибан баъди 2 даыиыа кушодани дар мумкин се бор овоз садо медиьад чарощаки амалиёти шустуш ва чарощаки тугмачаи 20
- Танафус дар кори мошин 1 ьангоми зарурати боздошти кори мошин бе баргашти барно 20
- То пайдошавии шуълаи чарощак дар тугмача ва овоз пайдо мешавад таырибан баъди 2 даыиыа кушода дар мумкин мегардад 20
- Хомуш намудани мошин 1 баъди тамом шудани охирон амалиёти шустуш ц тащ 20
- Шудааст пахта синтетика нозук пашм и ва маысус шустуш и дастц шустуш и экспресс шустуш и комбц шустуш и бошиддат нест кардани дощьо либосьои спортц попушии спортц чайыакунц партоиш жафидан бо мутобиыат ба жадвали 1 20
- Шулуъ медиьанд 20
- Шустуш и комбй кор мошинро боздошт намудан щайри имкон аст агар зарурати кушодани дар ьангоми ижроиши барнома зарур гардад баъдан об партофта мешавад барнома катъ мегардад ниг 1 баъдан интихоб ва ощози барномаи об партоиш 20
- Ыатъи барномаьо 1 барои ыатъи пеш аз муьлати интихоби барнома даста тобдода 20
- Ьангоми тамомшавии шустуш даста тоб дода мешавад барои 20
- Якжоя садо медиьад ва панж бор дар муьлати як даыиыаги 20
- Rom tgk 21
- Rom tgk kyr 22
- Автоматтык кир жуугуч 22
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 22
- Тиркеме 22
- Rom tgk kyr 23
- К и р жу у п ро г ра м м ал а р ы 23
- Atlant 24
- Rom tgk kyr 24
Похожие устройства
- Атлант 6026-080 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZWY 61025 DI Руководство по эксплуатации
- Yunmai mini M1501-PK Руководство по эксплуатации
- Yunmai 2 M1601 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Deerma Humidifier DEM-F500 5L Руководство по эксплуатации
- WINIA AWX-70PTVCD Руководство по эксплуатации
- Yunmai balance M1690-WH Руководство по эксплуатации
- WINIA AWM-40PTWC Руководство по эксплуатации
- WINIA AWX-70PTTCD Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-2054 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1759 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1433 Руководство по эксплуатации
- Tefal DV8610 Руководство по эксплуатации
- Tanita KD-400-510 Руководство по эксплуатации
- Steba TO 21 Руководство по эксплуатации
- Steba SB 2 Руководство по эксплуатации
- Steba ZP 3 Руководство по эксплуатации
- Steba RC 3 RACLETTE GRILL Руководство по эксплуатации
- Steba MG 500 Руководство по эксплуатации
- Steba JM 3 Руководство по эксплуатации