Miele PM1210 (EL) [21/24] Чистка и уход
![Miele PM1210 (EL) [21/24] Чистка и уход](/views2/2004197/page21/bg15.png)
Чистка и уход
21
Поверните постепенно вал в обратном
направлении повторяющимся нажатием
кнопки "Снижение температуры/ско-
рости вала" (шаговый режим).
Возьмите конец гладильного покрытия
и положите его на стол подачи.
Теперь полностью снимите гладильное
покрытие при вращающемся в обрат-
ном направлении вале.
Затем нажимайте кнопку "Позиция
Техобслуживание" в течение не менее
трех секунд, чтобы снова деактивиро-
вать техническое обслуживание.
При снятии или натягивании гладильного
сукна на стол подачи белья могут по-
пасть остатки стальной шерсти. Эти ос-
татки следует удалить.
Натягивание гладильного покры-
тия
Включите гладильный каток на мини-
мально возможной температуре и са-
мой низкой скорости нажатием кнопки
"Старт".
Положите гладильное покрытие на гла-
дильный каток во время нормального
процесса глажения параллельно валу и
натяните покрытие вокруг вала.
Дополнительная обмотка гладильного
катка требуется, если в результате дли-
тельной эксплуатации у нижнего края
мульды и вала (выдача белья) виден
воздушный зазор.
Дополнительная или новая обмотка ва-
ла стальной шерстью должна выпол-
няться принципиально только сервис-
ной службой Miele!
Диаметр заново или дополнительно
обмотанного вала (включая гладильное
покрытие) не должен быть меньше при-
водимых ниже размеров.
PM 1210, PM 1214 PM 1217
мин. 210 - макс.
215 мм
мин. 250 - макс.
255 мм
В этом диапазоне размеров вал наматы-
вается цилиндрически по всей его длине.
При обновлении обмотки вала сервис-
ной службой Miele должно быть прове-
рено, чтобы были заменены угольные
щетки двигателя привода вала.
Сервисная служба Miele
При неисправностях обращайтесь, пожа-
луйста, в сервисную службу
Miele по телефону:
- (495) 745 89 90 или - 8 800 200 2900.
Сервисной службе необходимо сообщить
модель и серийный номер [SN].
Все данные Вы найдете на типовой таб-
личке.
В случае замены должны использо-
ваться исключительно оригинальные
запчасти (при этом также необходимо
сообщить сервисной службе модель и
серийный [SN] номер).
Дата изготовления
Дата изготовления указана на типовой
табличке в формате месяц/год.
Декларация о соответствии
RU Д-DE.МЕ10.В.00564
с 19.11.2014 по 18.11.2019
Соответствует требованиям
Технического регламента
Таможенного союза
ТР ТС 004/2011 "О безопасности низко‐
вольтного оборудования";
ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная сов‐
местимость технических средств";
ТР ТС 010/2011 "О безопасности машин и
оборудования"
Содержание
- Ru ru ua kz 1
- Инструкция по эксплуатации профессиональный гладильный каток pm 1210 pm 1214 pm 1217 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Надлежащее использование 4
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Электротехническая безопасность 4
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Эксплуатация прибора 5
- Использование принадлежностей 6
- Правила работы на гладильных катках 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Винтовые ножки регулируемые по вы 8
- Гладильный вал 8
- Лоток для белья 8
- Мульда с кожухом 8
- Ным экраном 8
- Описание прибора 8
- Панель управления дисплей с сенсор 8
- Педаль flexcontrol 8
- Планка защиты пальцев 8
- Планка отражателя белья 8
- Приемный стол 8
- Соте 8
- Стол подачи белья 8
- Цоколь опционально 8
- Вкл выкл режим ожидания 9
- Вращения вала 9
- Кнопка выбора скорости вала 1 9
- Кнопка выбора скорости вала 2 9
- Кнопка выбора скорости вала 3 9
- Кнопка выбора температуры 1 9
- Кнопка выбора температуры 2 9
- Кнопка выбора температуры 3 9
- Кнопка может быть активирована сервисной службой miele при вводе гладильного катка в эксплуатацию 9
- Кнопки управления на сенсорном дисплее 9
- Любимая программа 9
- Описание прибора 9
- Пауза 9
- Повышение температуры скорости 9
- Позиция техобслуживание 9
- При нажатии какой либо кнопки она подчеркивается полосой мигание кнопки старт сигнализирует что можно запустить работу гладильного катка 9
- Режим выбора скорости вала 9
- Режим выбора температуры 9
- Снижение температуры скорости вра 9
- Старт 9
- Чистка и вощение 9
- Щения вала 9
- Индикаторы на панели управления 10
- Описание прибора 10
- Вешалка для белья pm 1214 в качестве опции 11
- Возврат белья на сторону подачи pm 1217 в качестве опции 11
- Описание прибора 11
- Планка защиты пальцев 11
- Остаточная влажность белья 12
- Подготовка белья 12
- Глажение 13
- Приведение в готовность к рабо те 13
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Глажение с платежным термина лом 16
- После глажения 16
- Эксплуатация 16
- Изменение единицы измерения температуры 17
- Отключение электропитания во время глажения 17
- Пиковая нагрузка опция 17
- Увеличение срока службы по крытия вала 17
- Указания 17
- Установка любимой программы 17
- Сообщения о неисправностях 18
- Указания 18
- Вощение мульды 19
- Чистка и вощение мульды 19
- Чистка и уход 19
- Снятие гладильного покрытия 20
- Указания по обмотке вала 20
- Чистка и уход 20
- Дата изготовления 21
- Декларация о соответствии 21
- Натягивание гладильного покры тия 21
- Сервисная служба miele 21
- Чистка и уход 21
- D pm 1210 el d 3nac 400v 50 60hz epr 22
- D pm 1214 el d 3nac 400v 50 60hz abl 22
- D pm 1217 el d 3nac 400v 50 60hz l 22
- Технические характеристики 22
- Изготовлeно нa зaводe mилe ци кг индустриештрасе 3 31275 лерте германия miele cie kg industriestraße 3 31275 lehrte deutschland 24
Похожие устройства
- Miele SGDA3 Complete C3 PowerLine Руководство по эксплуатации
- Miele Scout RX2 Home Vision SLQL0 Руководство по эксплуатации
- Miele SBAD3 Classic C1 Parquet Руководство по эксплуатации
- Miele SBCD3 Classic C1 Allergy Руководство по эксплуатации
- Miele PT5136 RU LW Руководство по эксплуатации
- Miele CM7500 OBSW Руководство по эксплуатации
- Miele CM6150 LOWE Руководство по эксплуатации
- Miele CM5500 Edition Руководство по эксплуатации
- Miele G6000 SC Jubilee Руководство по эксплуатации
- Midea MOH3001 Руководство по эксплуатации
- Midea MOH3003 Руководство по эксплуатации
- Midea MM2801 Руководство по эксплуатации
- Midea MCH3050 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Cascada Mini 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA MINI 60 DARK Руководство по эксплуатации
- Maunfeld BRIDGE 50 glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld BOX Rope (Isla) 50 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Berta Plus 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Berta 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Ancona PlusA Isla 90 Glass Transparent Руководство по эксплуатации