Miele PM1210 (EL) [4/24] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele PM1210 (EL) [4/24] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/2004197/page4/bg4.png)
Указания по безопасности и предупреждения
4
Этот гладильный каток соответствует предписаниям о технической безопасности.
Однако, его ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам пользова-
телей и материальному ущербу.
Перед началом эксплуатации гладильного катка внимательно прочитайте инструк-
цию по эксплуатации. В ней содержаться важные сведения по технике безопас-
ности, эксплуатации и техобслуживанию гладильного катка. Вы обезопасите себя и
избежите повреждений гладильного катка.
Если новые сотрудники обучаются работе с гладильным катком, то они должны
быть проинформированы об этих важных правилах безопасности.
Сохраните инструкцию по эксплуатации и по возможности передайте ее следую-
щему владельцу катка.
Надлежащее использование
Гладильным катком следует пользоваться в соответствии с инструкцией по эксплуа-
тации, регулярно проводить его техническое обслуживание и проверять работоспо-
собность.
Этот гладильный каток предназначен исключительно для глажения выстиранных в
воде текстильных изделий, пригодных согласно этикетке по уходу для машинного
глажения.
Этот гладильный каток является прибором для профессионального применения.
Он не предназначен для использования в домашнем хозяйстве. Если гладильный ка-
ток будет использоваться в общедоступном месте, то эксплуатирующая организация
с помощью соответствующих мер должна обеспечить, чтобы возможные риски не
привели к возникновению опасной ситуации для пользователя.
Этот гладильный каток не предусмотрен для эксплуатации вне помещений.
Электротехническая безопасность
Запрещается эксплуатировать гладильный каток в одном помещении с машинами
химической чистки, при работе которых используются растворители, содержащие
фреон или перхлорэтилен.
Гладильный каток должен эксплуатироваться только в сухих помещениях.
Эксплуатируйте гладильный каток только тогда, когда смонтированы все съемные
части внешней облицовки и таким образом исключена возможность прикосновения к
токопроводящим, вращающимся или нагреваемым узлам.
Не повреждайте, не устраняйте и не оставляйте без внимания устройства безопас-
ности и элементы управления гладильного катка.
Не предпринимайте никаких изменений в гладильном катке, если на это нет осо-
бых разрешающих указаний от компании Miele.
Приборы, у которых повреждены элементы управления или изоляция проводов,
запрещается эксплуатировать, пока не будет проведен соответствующий ремонт.
Ремонт имеют право производить только квалифицированные специалисты.
Вследствие неправильно выполненных ремонтных работ может возникнуть серьез-
ная опасность для пользователя.
Содержание
- Ru ru ua kz 1
- Инструкция по эксплуатации профессиональный гладильный каток pm 1210 pm 1214 pm 1217 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Надлежащее использование 4
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Электротехническая безопасность 4
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Эксплуатация прибора 5
- Использование принадлежностей 6
- Правила работы на гладильных катках 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Винтовые ножки регулируемые по вы 8
- Гладильный вал 8
- Лоток для белья 8
- Мульда с кожухом 8
- Ным экраном 8
- Описание прибора 8
- Панель управления дисплей с сенсор 8
- Педаль flexcontrol 8
- Планка защиты пальцев 8
- Планка отражателя белья 8
- Приемный стол 8
- Соте 8
- Стол подачи белья 8
- Цоколь опционально 8
- Вкл выкл режим ожидания 9
- Вращения вала 9
- Кнопка выбора скорости вала 1 9
- Кнопка выбора скорости вала 2 9
- Кнопка выбора скорости вала 3 9
- Кнопка выбора температуры 1 9
- Кнопка выбора температуры 2 9
- Кнопка выбора температуры 3 9
- Кнопка может быть активирована сервисной службой miele при вводе гладильного катка в эксплуатацию 9
- Кнопки управления на сенсорном дисплее 9
- Любимая программа 9
- Описание прибора 9
- Пауза 9
- Повышение температуры скорости 9
- Позиция техобслуживание 9
- При нажатии какой либо кнопки она подчеркивается полосой мигание кнопки старт сигнализирует что можно запустить работу гладильного катка 9
- Режим выбора скорости вала 9
- Режим выбора температуры 9
- Снижение температуры скорости вра 9
- Старт 9
- Чистка и вощение 9
- Щения вала 9
- Индикаторы на панели управления 10
- Описание прибора 10
- Вешалка для белья pm 1214 в качестве опции 11
- Возврат белья на сторону подачи pm 1217 в качестве опции 11
- Описание прибора 11
- Планка защиты пальцев 11
- Остаточная влажность белья 12
- Подготовка белья 12
- Глажение 13
- Приведение в готовность к рабо те 13
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Глажение с платежным термина лом 16
- После глажения 16
- Эксплуатация 16
- Изменение единицы измерения температуры 17
- Отключение электропитания во время глажения 17
- Пиковая нагрузка опция 17
- Увеличение срока службы по крытия вала 17
- Указания 17
- Установка любимой программы 17
- Сообщения о неисправностях 18
- Указания 18
- Вощение мульды 19
- Чистка и вощение мульды 19
- Чистка и уход 19
- Снятие гладильного покрытия 20
- Указания по обмотке вала 20
- Чистка и уход 20
- Дата изготовления 21
- Декларация о соответствии 21
- Натягивание гладильного покры тия 21
- Сервисная служба miele 21
- Чистка и уход 21
- D pm 1210 el d 3nac 400v 50 60hz epr 22
- D pm 1214 el d 3nac 400v 50 60hz abl 22
- D pm 1217 el d 3nac 400v 50 60hz l 22
- Технические характеристики 22
- Изготовлeно нa зaводe mилe ци кг индустриештрасе 3 31275 лерте германия miele cie kg industriestraße 3 31275 lehrte deutschland 24
Похожие устройства
- Miele SGDA3 Complete C3 PowerLine Руководство по эксплуатации
- Miele Scout RX2 Home Vision SLQL0 Руководство по эксплуатации
- Miele SBAD3 Classic C1 Parquet Руководство по эксплуатации
- Miele SBCD3 Classic C1 Allergy Руководство по эксплуатации
- Miele PT5136 RU LW Руководство по эксплуатации
- Miele CM7500 OBSW Руководство по эксплуатации
- Miele CM6150 LOWE Руководство по эксплуатации
- Miele CM5500 Edition Руководство по эксплуатации
- Miele G6000 SC Jubilee Руководство по эксплуатации
- Midea MOH3001 Руководство по эксплуатации
- Midea MOH3003 Руководство по эксплуатации
- Midea MM2801 Руководство по эксплуатации
- Midea MCH3050 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Cascada Mini 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA MINI 60 DARK Руководство по эксплуатации
- Maunfeld BRIDGE 50 glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld BOX Rope (Isla) 50 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Berta Plus 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Berta 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Ancona PlusA Isla 90 Glass Transparent Руководство по эксплуатации