Falmec Lumina 90 Glass island (NRS) [25/96] Electrical connections
![Falmec Lumina 90 Glass island (NRS) [25/96] Electrical connections](/views2/2005374/page25/bg19.png)
23
time as appliances burning gas or other fuels.
- Do not flambe under the rangehood
- The exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from
appliances burning gas or other fuels.
- Ensure that all regulations concerning the discharge of exhaust air have been fulfilled before
you use the appliance.
Before performing any cleaning or maintenance operations, disconnect the appliance by un-
plugging it or using the main switch. The manufacturer disclaims all liability for any damage
that may be directly or indirectly caused to people, things and animals due to the failure to
follow all the instructions provided in this booklet and above all the warnings relating to the
installation, operation and maintenance of the appliance.
- there is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions.
CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.
- Max. length screw for fixing the chimney is 10 mm (provided by the manufacturer).
WARNING: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions
may result in electrical hazards.
Warning only for Australia: hood width less than 90 cm: use max. 4 hobs
TECHNICAL SPECIFICATIONS
B
The technical data pertaining to the electric appliance The technical specifications of the ap-
pliance are shown on the rating plates located inside the range hood.
INSTALLATION
C
(Section reserved for qualified installers of the range hood)
The distance between the hob and the lowest part of the rangehood is normally at least 65 cm.
This distance is measuresd in the lowest part of the rangehood not operating at safety voltage.
Based on this detail provided by European Standards, the distance may be reduced in some
models as specified in the general catalogue. If the instructions for installation for the gas hob
specify a greater distance, this has to be taken into account.
In the outside exhaust version, the diameter of the fume discharge duct must be no smaller
than the range hood connection.
In the horizontal sections, the duct must slope slightly (around 10%) upwards, so as to better
convey the air outside of the room.
Avoid using angled pipes, make sure that the pipes are at least of the minimum length.
Comply with the current regulations on air discharge into the atmosphere.
If a boiler, stove, fireplace, etc. that uses gas or other fuels is being used at the same time,
make sure the room where the fumes are extracted is well ventilated, in compliance with the
current regulations.
Mounting instruction: see section “O” of the booklet.
ELECTRICAL CONNECTIONS
D
(Section reserved for qualified installers)
WARNING!
Before doing any work inside the range hood, disconnect the appliance from the mains
English
Содержание
- Bedienungssanleitung 1
- Cod 110030290 lumina nrs plane nrs horizon nrs vela nrs 1
- Ed 2014 1
- Instructions booklet 1
- Instrukcje obsługi 1
- Libretto istruzioni 1
- Livret d instructions 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 1
- Avvertenze 14
- Libretto istruzioni 14
- Sicurezza 14
- Allacciamento elettrico 15
- Caratteristiche tecniche 15
- Installazione 15
- Cappa in versione ad evacuazione esterna aspirante 16
- Cappa in versione a riciclo interno filtrante 17
- Funzionamento 17
- Pulsantiera elettronica microtasti plane nrs 17
- Pulsantiera elettronica capacitiva horizon nrs lumina nrs vela nrs 18
- Istruzioni per l estrazione e la sostituzione 19
- Illuminazion 20
- Manutenzione e pulizia 20
- Montaggio e sostituzione 20
- Fase 1 21
- Filtri al carbone attivo 21
- Garanzia 21
- Istruzioni montaggio cappe 21
- N1 cappe parete horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 21
- Pulizia esterna 21
- Pulizia interna 21
- Cappe isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs fase 1 22
- Fase 2 22
- Fase 3 22
- Nata dalla somma delle quote x y 512 mm 22
- Fase 2 23
- Fase 3 23
- Instructions booklet 24
- Warnings 24
- Electrical connections 25
- Installation 25
- Technical specifications 25
- Electronic control panel plane nrs 26
- Operation 26
- Range hood with outside discharge exhaust 26
- Recirculating range hood with filter 26
- Electronic control panel horizon nrs lumina nrs vela nrs 27
- Filter 29
- Removing and replacing s instructions 29
- And cleaning 30
- Assembly and replacement 30
- Lightin 30
- Maintenanc 30
- Cleaning the inside of the appliance 31
- Cleaning the outside of the appliance 31
- Mounting instructions 31
- N1 instructions for wall mounting of horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs hoods 31
- Phase 1 31
- Warranty 31
- N2 instructions for island mounting of horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs hoods 32
- Phase 1 32
- Phase 2 32
- Phase 3 32
- Phase 2 33
- Phase 3 33
- Bedienungsanleitung 34
- Hinweise 34
- Installation 35
- Sicherheitsbestimmungen 35
- Technische merkmale 35
- Elektrischer anschluss 36
- Haube mit abluftbetrieb absaugend 36
- Haube mit umluftbetrieb filtrierend 36
- Arbeitsweise 37
- Elektronisches bedienfeld horizon nrs lumina nrs vela nrs 37
- Elektronisches bedienfeld plane nrs 37
- Anleitungen für ausbau und ersatz 39
- Die aktiv kohlefilter 39
- Metallfilter 39
- Steuerung des tastendrucks 39
- Beleuchtung montage und ersatz 40
- Led strahler 40
- Leuchtstofflampe 40
- Metall fettfilter 40
- Wartung und reinigung 40
- Aussenreinigung 41
- Die aktiv kohlefilter 41
- Garantie 41
- Montageanleitung 41
- Reinigung der innenfläche 41
- N1 wandmontageanleitungen abzugshauben horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs phase 1 42
- Phase 2 42
- Phase 3 42
- Die abzugshaube gemäß den geltenden normen elektrisch versorgen siehe abschnitt d des handbuchs 43
- N2 wandmontageanleitungen abzugsinsel horizon nrs lu mina nrs plane nrs vela nrs phase 1 43
- Phase 2 43
- Phase 3 44
- Avertissements 45
- Livret d instructions 45
- Sécurité 45
- Caractéristiques techniques 46
- Montage 46
- Branchement électrique 47
- Hotte version à évacuation extérieure aspirante 47
- Boîtier de commande électronique plane nrs 48
- Fonctionnement 48
- Hotte version à recyclage d air filtrante 48
- Boîtier de commande électronique horizon nrs lumina nrs vela nrs 49
- Filtre 50
- Instructions pour les enlever et les remplacer 50
- Entretien et nettoyage 51
- Montage et remplacement 51
- Éclairag 51
- Garantie 52
- Instructions de montage 52
- N1 instructions montage hottes parete horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 52
- Nettoyage extérieur de la hotte 52
- Nettoyage intérieur de la hotte 52
- Phase 1 52
- N2 instructions montage hottes isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 53
- Phase 1 53
- Phase 2 53
- Phase 3 53
- Phase 2 54
- Phase 3 54
- Advertencias 55
- Manual de instrucciones 55
- Seguridad 55
- Características técnicas 56
- Conexión eléctrica 56
- Instalación 56
- Aspirante 57
- Campana extractora en la versión con evacuación exterio 57
- Campana extractora en la versión con reciclado interio 57
- Filtrante 57
- Botonera electrónica horizon nrs lumina nrs vela nrs 58
- Botonera electrónica plane nrs 58
- Funcionamiento 58
- Filtro 60
- Instr para la extracción y la sustitución 60
- Iluminació 61
- Mantenimiento y limpieza 61
- Montaje y sustitución 61
- Fase 1 62
- Garantía 62
- Instrucciones de montaje de la campa nas con box 62
- Limpieza exterior 62
- Limpieza interior 62
- N1 instrucciones para el montaje de las campanas de pared horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 62
- Fase 1 63
- Fase 2 63
- Fase 3 63
- N2 instrucciones para el montaje de las campanas de isla horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 63
- Fase 2 64
- Fase 3 64
- Advertências 65
- Manual de instruções 65
- Seguranç 65
- Características técnicas 66
- Instalação 66
- Coifa na versão com evacuação exter na aspirante 67
- Ligação elétrica 67
- Botoeira eletrónica horizon nrs lumina nrs vela nrs 68
- Botoeira eletrónica plane nrs 68
- Coifa na versão de recirculação interna filtrante 68
- Funcionamento 68
- Filtro 70
- Filtros metálicos 70
- Instruções para a extração e a substituição 70
- Filtros a carvão ativo 71
- Filtros anti gordura metálicos 71
- Filtros de carvão ativado 71
- Iluminaçã 71
- Lâmpada fluorescente 71
- Manutenção e limpeza 71
- Montagem e substituição 71
- Spot de luz 71
- Garantia 72
- Instruções montagem exaustores parede horizon nrs lumi na nrs plane nrs vela nrs 72
- Instruções para a montagem 72
- Fase 1 73
- Fase 2 73
- Fase 3 73
- Instruções montagem exaustores isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 73
- Fase 2 74
- Fase 3 74
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 75
- Åöáéèäëçéëíú 75
- Åéçíäü 76
- Èéñäãûóöçàö ùãöäíêéùçöêéàà 76
- Éëçéççõö áäåöóäçàü 76
- Íöïçàóöëäàö ïäêääíöêàëíàäà 76
- Ô ù ô ì áì ì îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ïóìúë û ëı úflêìó ûòú óèòú ó 76
- Ô ù ô ì áì ì úóî íó îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ôó íî ëı úflêìó ûòú óèòú ó 76
- Äçéèäà ë ùãöäíêéççõå ìèêäçãöçàöå plane nrs 77
- Çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë êöñàêäìãüñàöâ çéáñìï 77
- Êäåéíä 77
- Ò ùëî ú ˆëè 77
- Ö çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë çõåêéëéå çéáñìïä çäêìüì 77
- Äî ë 78
- Äî ë âêëï 78
- Äî ë ú èïâ ë ì ò âìëfl ùëî ú ó 78
- Рис p 78
- На русском языке 79
- Àçëíêìäñàà èé àáçãöóöçàû à áäåöçö 80
- Åöíäããàóöëäàö îàãúíêõ 80
- Îàãúíêõ 80
- Îàãúíêõ ë ääíàçàêéçäççõå ìéãöå 80
- Радиоуправление опция 80
- Éëçöôöçà 81
- Óàëíää à ìïéñ 81
- Диодная лампочка 81
- Фильтры с активированным углем 81
- Àìòú ûíˆëë ôó ïóìú êû 82
- Éäêäçíàà 82
- Инструкции по монтажу настенных вытяжек моделей инструкции по монтажу настенных вытяжек моделей horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 82
- Инструкции по монтажу вытяжек островных моделей инструкции по монтажу вытяжек островных моделей horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 83
- На русском языке 83
- Этап 1 этап 1 83
- Этап 2 этап 2 83
- Этап 3 этап 3 83
- Этап 2 этап 2 84
- Этап 3 этап 3 84
- Instrukcja obsługi instrukcja obsługi 85
- Ostrzeżenia bezpieczeństwa ostrzeżenia bezpieczeństwa 85
- Ostrzeżenia ostrzeżenia 85
- Instalowanie instalowanie 86
- Ostrzeżenie 86
- Specyfikacje techniczne specyfikacje techniczne 86
- Obsługa obsługa 87
- Okap kuchenny recyrkulacyjny okap kuchenny recyrkulacyjn 87
- Okap kuchenny z wyprowadzeniem ze okap kuchenny z wyprowadzeniem ze wnętrznym wnętrzny 87
- Plane nrs 87
- Podłączenia elektryczne podłączenia elektryczne 87
- Wyciąg 87
- Z fi ltrem 87
- Elektroniczna tablica przyciskowa 88
- Polska 89
- Zarządzanie wciskaniem przycisków 89
- Filtry filtr 90
- Filtry metalowe 90
- Filtry z węglem drzewnym 90
- Instrukcje wyjmowania i wymiany 90
- Montaż i wymiana 90
- Oświetlenie oświetleni 90
- Reflektor punktowy 90
- Czyszczenie zewnętrznej powierzchni urządzenia 91
- Filtry z węglem aktywnym 91
- Lampa jarzeniowa 91
- Metalowe filtry zatrzymujące tłuszcz 91
- Obsługa konserwacyjna i czyszczenie obsługa konserwacyjna i czyszczenie 91
- Żarówka led 91
- Gwarancja gwarancja 92
- Instrukcje mocowania okapy kuchenne ze instrukcje mocowania okapy kuchenne ze skrzynką skrzynką 92
- Instrukcje montażu okapów naściennych horizon nrs lu instrukcje montażu okapów naściennych horizon nrs lu mina nrs plane nrs vela nrs mina nrs plane nrs vela nrs 92
- Etap 1 etap 1 93
- Etap 3 etap 3 93
- Instrukcje montażu okapów wyspowych horizon nrs instrukcje montażu okapów wyspowych horizon nrs 93
- Lumina nrs plane nrs vela nrs lumina nrs plane nrs vela nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 93
- Polska 93
- Codice in materia di protezione dei dati personali 94
- Decreto legislativo del 30 06 2003 n 196 art 7 94
- Etap 2 etap 2 94
- Etap 3 etap 3 94
- Condizioni di garanzia 95
- Informativa ai sensi dell art 13 dei d lgs n 196 2003 95
- Certificato di garanzia 96
- Importante 96
- La presente garanzia è valida solo per l italia guarantee conditions are valid only for italy 96
- Questo certificato di garanzia non deve essere spedito ma conservato con la rice vuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio che comprovi la data d acquisto della cappa in caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento si prega di telefonare alla ditta falmec indicando i codici sotto riportati la quale vi farà pervenire un tec nico per la riparazione vedere condizioni di garanzia all interno 96
Похожие устройства
- Falmec Mare 66 (450) (с системой E.ion) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Lux 120 Fasteel wall Руководство по эксплуатации
- Gorenje DK63MCLI Руководство по эксплуатации
- Gorenje DKG552ORAW Руководство по эксплуатации
- Gorenje DK63CLB Руководство по эксплуатации
- Falmec Prisma 85 Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar (A+) 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar 60 Vetro (800) stec Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar 80 Vetro (800) stec Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar Top (A+) 90 Fasteel Руководство по эксплуатации
- Falmec Rialto 55 h 1000 ix (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Gruppo Incasso (A+) 50 Руководство по эксплуатации
- Falmec GRUPPO INCASSO ECO 70 Руководство по эксплуатации
- Falmec Futura Ang ix (600) S Руководство по эксплуатации
- Falmec GRUPPO INCASSO EVO 50 Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 60 vetro (800) Nero STEC Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 60 (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 90 (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 90 vetro (800) Nero STEC Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna isola 60 (800) ECP Руководство по эксплуатации