Falmec Lumina 90 Glass island (NRS) [80/96] Îàãúíêõ
![Falmec Lumina 90 Glass island (NRS) [80/96] Îàãúíêõ](/views2/2005374/page80/bg50.png)
78
диоуправления. Функция отключается через 10 секунд или раньше, если обнаруживается
совместимое устройство дистанционного управления.
Радиоуправление (опция)
Установить устройство подальше от источников электромагнитных волн, которые могут
создавать помехи работе электронного оборудования вытяжного колпака.
Максимальная дистанция функционирования составляет 4 метра. Эта дистанция может ва-
рьироваться вследствие электромагнитных помех, создаваемых другими устройствами.
Функция радиоуправления ОПИСАНИЕ
Кнопка света
Нажатие кнопки «Свет» включает/выключает свет.
Кнопка «-»
Нажатие кнопки «-» уменьшает скорость двигателя. Если двигатель
работает на 1
й
скорости, нажатие кнопки «-» выключает двигатель.
Кнопка «+»
Если двигатель выключен, при нажатии кнопки «+» двигатель
включается на 1
й
скорости. Если двигатель работает, нажатие
кнопки «+» приводит к увеличению скорости вплоть до
её
максимальных показателей.
Кнопка таймера
Если двигатель выключен, при нажатии кнопки таймера включается/
выключается функция таймера.
Смена кода
(только в случае неполадки)
Следует нажимать кнопку «Свет» вместе с кнопкой «Timer»
радиоуправления, пока синий индикатор не начнет медленно мигать.
Если в течение 5 секунд нажимается кнопка «-» радиоуправления,
происходит генерация и запоминание нового кода.
Запоминание
подтверждается 3 короткими миганиями индикатора.
Чтобы вернуться к коду по умолчанию, необходимо нажимать
кнопку «-» вместе с кнопкой «+» радиоуправления в течение более
5 секунд. Запоминание кода по умолчанию сигнализируется 3
короткими миганиями индикатора.
Каждый раз, когда генерируется новый код либо устанавливается
код по умолчанию в дистанционном управлении, необходимо
выполнять также ранее описанную процедуру
активации удаленной
связи (кнопка «Свет» кнопочной панели).
H
îàãúíêõ àçëíêìäñàà èé àáÇãÖóÖçàû à áÄåÖçÖ
1. åÖíÄããàóÖëäàÖ îàãúíêõ
Для извлечения металлического фильтра-жироуловителя достаточно надавить на
специальную ручку фильтра. В моделях кухонных вытяжек с наружной вытяжной
вентиляцией (horizon nrs, lumina nrs, vela nrs) удалить стальную панель, как указано на
рис. H3 и приступить к удалению металлических фильтров.
2. îàãúíêõ ë ÄäíàÇàêéÇÄççõå ìÉãÖå
Для монтажа и замены фильтров с активированным углём см. инструкции, содержащиеся
в опциональном наборе угольных фильтров для каждой модели.
Вытяжка plane nrs: код фильтра kacl.921
Вытяжка horizon nrs 1 двигатель, lumina nrs: код фильтра 101078900 (2 на вытяжку)
Вытяжка horizon nrs 2 двигателя: код фильтра 101078900 (4 на вытяжку)
Вытяжка vela nrs: код фильтра 101078900 (1 на вытяжку)
Для заказа новых угольных фильтров свяжитесь с
с местным дистрибьютором/
розничным торговцем.
ТОЛЬКО ПО ИТАЛИИ: Скачать бланк заказа фильтра на сайте: www.falmec.com (доступ с
меню шторкой поддержки клиентов).
Содержание
- Bedienungssanleitung 1
- Cod 110030290 lumina nrs plane nrs horizon nrs vela nrs 1
- Ed 2014 1
- Instructions booklet 1
- Instrukcje obsługi 1
- Libretto istruzioni 1
- Livret d instructions 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 1
- Avvertenze 14
- Libretto istruzioni 14
- Sicurezza 14
- Allacciamento elettrico 15
- Caratteristiche tecniche 15
- Installazione 15
- Cappa in versione ad evacuazione esterna aspirante 16
- Cappa in versione a riciclo interno filtrante 17
- Funzionamento 17
- Pulsantiera elettronica microtasti plane nrs 17
- Pulsantiera elettronica capacitiva horizon nrs lumina nrs vela nrs 18
- Istruzioni per l estrazione e la sostituzione 19
- Illuminazion 20
- Manutenzione e pulizia 20
- Montaggio e sostituzione 20
- Fase 1 21
- Filtri al carbone attivo 21
- Garanzia 21
- Istruzioni montaggio cappe 21
- N1 cappe parete horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 21
- Pulizia esterna 21
- Pulizia interna 21
- Cappe isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs fase 1 22
- Fase 2 22
- Fase 3 22
- Nata dalla somma delle quote x y 512 mm 22
- Fase 2 23
- Fase 3 23
- Instructions booklet 24
- Warnings 24
- Electrical connections 25
- Installation 25
- Technical specifications 25
- Electronic control panel plane nrs 26
- Operation 26
- Range hood with outside discharge exhaust 26
- Recirculating range hood with filter 26
- Electronic control panel horizon nrs lumina nrs vela nrs 27
- Filter 29
- Removing and replacing s instructions 29
- And cleaning 30
- Assembly and replacement 30
- Lightin 30
- Maintenanc 30
- Cleaning the inside of the appliance 31
- Cleaning the outside of the appliance 31
- Mounting instructions 31
- N1 instructions for wall mounting of horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs hoods 31
- Phase 1 31
- Warranty 31
- N2 instructions for island mounting of horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs hoods 32
- Phase 1 32
- Phase 2 32
- Phase 3 32
- Phase 2 33
- Phase 3 33
- Bedienungsanleitung 34
- Hinweise 34
- Installation 35
- Sicherheitsbestimmungen 35
- Technische merkmale 35
- Elektrischer anschluss 36
- Haube mit abluftbetrieb absaugend 36
- Haube mit umluftbetrieb filtrierend 36
- Arbeitsweise 37
- Elektronisches bedienfeld horizon nrs lumina nrs vela nrs 37
- Elektronisches bedienfeld plane nrs 37
- Anleitungen für ausbau und ersatz 39
- Die aktiv kohlefilter 39
- Metallfilter 39
- Steuerung des tastendrucks 39
- Beleuchtung montage und ersatz 40
- Led strahler 40
- Leuchtstofflampe 40
- Metall fettfilter 40
- Wartung und reinigung 40
- Aussenreinigung 41
- Die aktiv kohlefilter 41
- Garantie 41
- Montageanleitung 41
- Reinigung der innenfläche 41
- N1 wandmontageanleitungen abzugshauben horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs phase 1 42
- Phase 2 42
- Phase 3 42
- Die abzugshaube gemäß den geltenden normen elektrisch versorgen siehe abschnitt d des handbuchs 43
- N2 wandmontageanleitungen abzugsinsel horizon nrs lu mina nrs plane nrs vela nrs phase 1 43
- Phase 2 43
- Phase 3 44
- Avertissements 45
- Livret d instructions 45
- Sécurité 45
- Caractéristiques techniques 46
- Montage 46
- Branchement électrique 47
- Hotte version à évacuation extérieure aspirante 47
- Boîtier de commande électronique plane nrs 48
- Fonctionnement 48
- Hotte version à recyclage d air filtrante 48
- Boîtier de commande électronique horizon nrs lumina nrs vela nrs 49
- Filtre 50
- Instructions pour les enlever et les remplacer 50
- Entretien et nettoyage 51
- Montage et remplacement 51
- Éclairag 51
- Garantie 52
- Instructions de montage 52
- N1 instructions montage hottes parete horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 52
- Nettoyage extérieur de la hotte 52
- Nettoyage intérieur de la hotte 52
- Phase 1 52
- N2 instructions montage hottes isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 53
- Phase 1 53
- Phase 2 53
- Phase 3 53
- Phase 2 54
- Phase 3 54
- Advertencias 55
- Manual de instrucciones 55
- Seguridad 55
- Características técnicas 56
- Conexión eléctrica 56
- Instalación 56
- Aspirante 57
- Campana extractora en la versión con evacuación exterio 57
- Campana extractora en la versión con reciclado interio 57
- Filtrante 57
- Botonera electrónica horizon nrs lumina nrs vela nrs 58
- Botonera electrónica plane nrs 58
- Funcionamiento 58
- Filtro 60
- Instr para la extracción y la sustitución 60
- Iluminació 61
- Mantenimiento y limpieza 61
- Montaje y sustitución 61
- Fase 1 62
- Garantía 62
- Instrucciones de montaje de la campa nas con box 62
- Limpieza exterior 62
- Limpieza interior 62
- N1 instrucciones para el montaje de las campanas de pared horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 62
- Fase 1 63
- Fase 2 63
- Fase 3 63
- N2 instrucciones para el montaje de las campanas de isla horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 63
- Fase 2 64
- Fase 3 64
- Advertências 65
- Manual de instruções 65
- Seguranç 65
- Características técnicas 66
- Instalação 66
- Coifa na versão com evacuação exter na aspirante 67
- Ligação elétrica 67
- Botoeira eletrónica horizon nrs lumina nrs vela nrs 68
- Botoeira eletrónica plane nrs 68
- Coifa na versão de recirculação interna filtrante 68
- Funcionamento 68
- Filtro 70
- Filtros metálicos 70
- Instruções para a extração e a substituição 70
- Filtros a carvão ativo 71
- Filtros anti gordura metálicos 71
- Filtros de carvão ativado 71
- Iluminaçã 71
- Lâmpada fluorescente 71
- Manutenção e limpeza 71
- Montagem e substituição 71
- Spot de luz 71
- Garantia 72
- Instruções montagem exaustores parede horizon nrs lumi na nrs plane nrs vela nrs 72
- Instruções para a montagem 72
- Fase 1 73
- Fase 2 73
- Fase 3 73
- Instruções montagem exaustores isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 73
- Fase 2 74
- Fase 3 74
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 75
- Åöáéèäëçéëíú 75
- Åéçíäü 76
- Èéñäãûóöçàö ùãöäíêéùçöêéàà 76
- Éëçéççõö áäåöóäçàü 76
- Íöïçàóöëäàö ïäêääíöêàëíàäà 76
- Ô ù ô ì áì ì îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ïóìúë û ëı úflêìó ûòú óèòú ó 76
- Ô ù ô ì áì ì úóî íó îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ôó íî ëı úflêìó ûòú óèòú ó 76
- Äçéèäà ë ùãöäíêéççõå ìèêäçãöçàöå plane nrs 77
- Çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë êöñàêäìãüñàöâ çéáñìï 77
- Êäåéíä 77
- Ò ùëî ú ˆëè 77
- Ö çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë çõåêéëéå çéáñìïä çäêìüì 77
- Äî ë 78
- Äî ë âêëï 78
- Äî ë ú èïâ ë ì ò âìëfl ùëî ú ó 78
- Рис p 78
- На русском языке 79
- Àçëíêìäñàà èé àáçãöóöçàû à áäåöçö 80
- Åöíäããàóöëäàö îàãúíêõ 80
- Îàãúíêõ 80
- Îàãúíêõ ë ääíàçàêéçäççõå ìéãöå 80
- Радиоуправление опция 80
- Éëçöôöçà 81
- Óàëíää à ìïéñ 81
- Диодная лампочка 81
- Фильтры с активированным углем 81
- Àìòú ûíˆëë ôó ïóìú êû 82
- Éäêäçíàà 82
- Инструкции по монтажу настенных вытяжек моделей инструкции по монтажу настенных вытяжек моделей horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 82
- Инструкции по монтажу вытяжек островных моделей инструкции по монтажу вытяжек островных моделей horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 83
- На русском языке 83
- Этап 1 этап 1 83
- Этап 2 этап 2 83
- Этап 3 этап 3 83
- Этап 2 этап 2 84
- Этап 3 этап 3 84
- Instrukcja obsługi instrukcja obsługi 85
- Ostrzeżenia bezpieczeństwa ostrzeżenia bezpieczeństwa 85
- Ostrzeżenia ostrzeżenia 85
- Instalowanie instalowanie 86
- Ostrzeżenie 86
- Specyfikacje techniczne specyfikacje techniczne 86
- Obsługa obsługa 87
- Okap kuchenny recyrkulacyjny okap kuchenny recyrkulacyjn 87
- Okap kuchenny z wyprowadzeniem ze okap kuchenny z wyprowadzeniem ze wnętrznym wnętrzny 87
- Plane nrs 87
- Podłączenia elektryczne podłączenia elektryczne 87
- Wyciąg 87
- Z fi ltrem 87
- Elektroniczna tablica przyciskowa 88
- Polska 89
- Zarządzanie wciskaniem przycisków 89
- Filtry filtr 90
- Filtry metalowe 90
- Filtry z węglem drzewnym 90
- Instrukcje wyjmowania i wymiany 90
- Montaż i wymiana 90
- Oświetlenie oświetleni 90
- Reflektor punktowy 90
- Czyszczenie zewnętrznej powierzchni urządzenia 91
- Filtry z węglem aktywnym 91
- Lampa jarzeniowa 91
- Metalowe filtry zatrzymujące tłuszcz 91
- Obsługa konserwacyjna i czyszczenie obsługa konserwacyjna i czyszczenie 91
- Żarówka led 91
- Gwarancja gwarancja 92
- Instrukcje mocowania okapy kuchenne ze instrukcje mocowania okapy kuchenne ze skrzynką skrzynką 92
- Instrukcje montażu okapów naściennych horizon nrs lu instrukcje montażu okapów naściennych horizon nrs lu mina nrs plane nrs vela nrs mina nrs plane nrs vela nrs 92
- Etap 1 etap 1 93
- Etap 3 etap 3 93
- Instrukcje montażu okapów wyspowych horizon nrs instrukcje montażu okapów wyspowych horizon nrs 93
- Lumina nrs plane nrs vela nrs lumina nrs plane nrs vela nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 93
- Polska 93
- Codice in materia di protezione dei dati personali 94
- Decreto legislativo del 30 06 2003 n 196 art 7 94
- Etap 2 etap 2 94
- Etap 3 etap 3 94
- Condizioni di garanzia 95
- Informativa ai sensi dell art 13 dei d lgs n 196 2003 95
- Certificato di garanzia 96
- Importante 96
- La presente garanzia è valida solo per l italia guarantee conditions are valid only for italy 96
- Questo certificato di garanzia non deve essere spedito ma conservato con la rice vuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio che comprovi la data d acquisto della cappa in caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento si prega di telefonare alla ditta falmec indicando i codici sotto riportati la quale vi farà pervenire un tec nico per la riparazione vedere condizioni di garanzia all interno 96
Похожие устройства
- Falmec Mare 66 (450) (с системой E.ion) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Lux 120 Fasteel wall Руководство по эксплуатации
- Gorenje DK63MCLI Руководство по эксплуатации
- Gorenje DKG552ORAW Руководство по эксплуатации
- Gorenje DK63CLB Руководство по эксплуатации
- Falmec Prisma 85 Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar (A+) 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar 60 Vetro (800) stec Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar 80 Vetro (800) stec Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar Top (A+) 90 Fasteel Руководство по эксплуатации
- Falmec Rialto 55 h 1000 ix (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Gruppo Incasso (A+) 50 Руководство по эксплуатации
- Falmec GRUPPO INCASSO ECO 70 Руководство по эксплуатации
- Falmec Futura Ang ix (600) S Руководство по эксплуатации
- Falmec GRUPPO INCASSO EVO 50 Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 60 vetro (800) Nero STEC Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 60 (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 90 (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 90 vetro (800) Nero STEC Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna isola 60 (800) ECP Руководство по эксплуатации