JBL PARTY BOX ON-THE-GO [5/28] Bluetooth
![JBL PARTY BOX ON-THE-GO [5/28] Bluetooth](/views2/2007755/page5/bg5.png)
2
1
OFF
ON
<15%
15% - 80%
>80%
BASS
TREBLE
BASS
BOOST
DEVICES
JBL PARTYBOX ON-THE-GO
Bluetooth
Bluetooth
2
< 10 m (33 ft)
1
EN
Fully charge the speaker before outdoor use.
CZ Před venkovním použitím reproduktor
zcela nabijte.
DA
Oplad højttaleren helt før udendørs brug.
DE Lade den Lautsprecher vor der
Verwendung im Freien vollständig auf.
EL Φορτίστε πλήρως το ηχείο πριν από την
χρήση σε εξωτερικό χώρο.
ES Carga totalmente el altavoz antes de
usarlo en el exterior.
FI
Lataa kaiutin täysin ennen ulkotilakäyttöä.
FR Chargez complètement l’enceinte avant
de l’utiliser en extérieur.
HU Kültéri használat előtt teljesen töltse fel a
hangszórót.
IT Caricare completamente lo speaker
prima dell’uso all’aperto.
NL Laad de luidspreker volledig op voor
gebruik buitenshuis.
NO Lad høyttaleren helt opp før den brukes
utendørs.
PL Przed użyciem głośnika na zewnątrz
należy go całkowicie naładować.
PT-BR Carregue o equipamento antes de usá-lo
em ambientes externos.
SK Pred použitím v exteriéri reproduktor
úplne nabite.
SV Ladda högtalaren fullständigt innan den
används utomhus.
TR Dış mekanda kullanmadan önce
hoparlörü tamamen şarj edin.
RU Полностью зарядите динамик перед
использованием вне помещения.
UK Повністю зарядіть динамік перед
використанням на відкритому повітрі.
ZH-CN 户外使用前请将扬声器充满电。
ZH-TW 在戶外使用前給喇叭充滿電。
ID Isi daya speaker sampai penuh sebelum
dipakai di luar ruangan.
JP 屋外で使用する前にスピーカーの充
電を十分に行ってください。
KO 실외 사용 전에 스피커를 완전히 충전하십시오.
MM
.ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﰲ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ ﻦﺤﺷﺍ AR
שומיש ינפל לוקמרה תא ואולמב ןיעטהל שי HE
.תיבל ץוחמ
HA_JBL_PARTYBOX ON-THE-GO_QSG_SOP_V15.indd 5HA_JBL_PARTYBOX ON-THE-GO_QSG_SOP_V15.indd 5 7/2/2020 4:37:47 PM7/2/2020 4:37:47 PM
Содержание
- On the go 1
- Quick start guide 1
- ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﺔﻔﻴﺤﺻ ﺃﺮﻗﺍ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒ 3
- Aa x 2 4
- ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﺐﺴﺣ ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﻤﻛﻭ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻉﻮﻧﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﺔﻴﻤﻛ ﻒﻠﺘﺨ 4
- Bluetooth 5
- Devices 5
- ﺐﻴﺗﱰﻟﺍ ﲆﻋ ﻬﺠﻟﺍﻭ ﻉﺎﻘﻳﻹﺍﻭ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﺪﺻﻭ 8
- ﻂﻘﻓ ﻠﺴﻟﺍ 8
- ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺕﻮﺻ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ 8
- ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﻤﻠﻟ ﺓﺩﺎﻳﺰﻟﺍ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻂﺒﻀﻟ ﻩﺮﻳﻭﺪﺘﺑ ﻢﻗ ar 8
- ﺕﻮﺻ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ 9
- ﺭﺎﺘﻴﺠﻟﺍ 9
- ﺭﺎﺘﻴﺠﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻂﺒﻀﻟ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ 9
- L channel 11
- R channel 11
- Parametry bezdrátového mikrofonu 13
- Wireless microphone spec 13
- Specifikationer for trådløs mikrofon 14
- Spezifikation für kabelloses mikrofon 14
- Especificaciones del micrófono inalámbrico 15
- Προδιαγραφές ασύρματου μικροφώνου 15
- Langattoman mikrofonin määritykset 16
- Spéc du microphone sans fil 16
- Specifiche microfono wireless 17
- Vezeték nélküli mikrofon adatok 17
- Specificatie draadloze microfoon 18
- Spesifikasjoner for trådløs mikrofon 18
- Microfone wireless 19
- Mikrofon bezprzewodowy dane techniczne 19
- Specifikationer för den trådlösa mikrofonen 20
- Špecifikácie bezdrôtového mikrofónu 20
- Kablosuz mikrofon özellikleri 21
- Технические параметры беспроводного микрофона 21
- Характеристики бездротового мікрофона 22
- 无线麦克风规格 22
- Spesifikasi mikrofon nirkabel 23
- 無線麥克風規格 23
- ワイヤレスマイクのスペック 24
- 무선 마이크 사양 24
- Wireless microphone spec 25
- ထ တ က န အတ င အတ အလ xအန xအပ မင ၄၉၀ x ၂၄၅ x၂၂၈ မ လ မ တ ၁၉ ၃ x ၉ ၆ x ၉ ၀ လ က မ 25
- အသ တင အဘ လ န ၇ ၅ က လ ဂ မ ၁၆ ၅ ဘ ပ င 25
- ﻠﺳﻼﻟﺍ ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻣ 25
- Bluetooth disconnection mode the product will enter standby mode after 20 minutes without operation the power consumption in standby mode is less than 0 watts 26
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 26
- Note the product is in compliance with the european union energy legislation 1 bluetooth connection mode the product is intended to be used for streaming music via bluetooth connection a consumer can stream bluetooth audio to the speaker when the product is connected through bluetooth the bluetooth connection must remain active at all times to ensure proper operation the product will enter sleep mode networked standby after 20 minutes without operation the power consumption in sleep mode is less than 2 watts after which it can be re activated via bluetooth connection 26
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 26
- יטוחלא ןופורקימ טרפמ 26
Похожие устройства
- Sennheiser CX 400TW1 Руководство по эксплуатации
- JBL GO 3 Руководство по эксплуатации
- JBL FLIP5SQUAD Руководство по эксплуатации
- JBL Link Portable Руководство по эксплуатации
- Sennheiser HDR 175 Руководство по эксплуатации
- JBL T510BT Руководство по эксплуатации
- WORK DECO PAR-16 Руководство по эксплуатации
- JBL PartyBox 100 Руководство по эксплуатации
- Sennheiser CX 7_00BT Руководство по эксплуатации
- Sennheiser HD 4_40 BT Руководство по эксплуатации
- JBL JR 310 Руководство по эксплуатации
- Saramonic SR-AX101 Руководство по эксплуатации
- Raylab Axio III RX-300 Руководство по эксплуатации
- Saramonic SmartMixer Руководство по эксплуатации
- WARM AUDIO WA-87 Руководство по эксплуатации
- WARM AUDIO WA12 MK II Руководство по эксплуатации
- Orange Crush Mini BK Руководство по эксплуатации
- MXL V67G-HE Руководство по эксплуатации
- MXL 990 Руководство по эксплуатации
- OMNITRONIC CMP-102 Руководство по эксплуатации