Behringer MX400 MICROMIX [2/2] Micromix mx400

Behringer MX400 MICROMIX [2/2] Micromix mx400
MICROMIX MX400
Specications
Line Inputs
Type ¼" TS connector
Impedance min. 4.7 kΩ
Max. input level +16 dBu
Output
Type ¼" TS connector
Impedance approx. 80 Ω
Max. output level +16 dBu
Power Supply
Power Supply external power supply, 12 V 𝌂/ 150 mA
Power Range
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
China 220 V~, 50 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 / 60 Hz
Dimensions/Weight
Dimensions (H x D x W) approx. 1 ⁄ x 2 ¼ x 4 "
approx. 46.5 x 57.2 x 103.6 mm
Weight approx. 0.81 lbs / .37 kg
BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these eorts,
modicationsmay be made from time to time to existing products without prior notice. Specications and appearance
maydier from those listed or illustrated.
Important Safety
Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers)
that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Instrucciones de
seguridad
1) Lea las instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Preste atencn a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No use este aparato cerca del agua.
6) Limpie este aparato con un po seco.
7) No instale el equipo cerca de fuentes de calor.
8) Proteja los cables de suministro de energía de tal forma que no sean pisados o doblados.
9) Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por el fabricante.
10) Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
11) Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. Serequiere mantenimiento siempre que la
unidad haya sufrido algún daño.
Важные указания по
ехнике безопасности
1) Прочитайте эти указания.
2) Сохраните эти указания.
3) Выполняйте эти указания.
4) Следуйте всем инструкциям по обслуживанию.
5) Не пользуйтесь прибором в непосредственной близости от воды.
6) Протирайте прибор сухой тряпкой.
7) Не располагайте прибор рядом с источниками тепла.
8) Прокладывайте сетевой кабель таким образом, чтобы он был защищён от обуви и острых кромок и не мог
быть повреждён.
9) Применяйте только рекомендованные производи-телем дополнительные приборы/принадлежности.
10) Вынимайте вилку из розетки при грозе и дли-тельных перерывах в эксплуатации прибора.
11) Поручайте выполнение работ по обслуживанию прибора только квалифицированному персоналу сервисной
службы. Техническое обслуживание требуется если прибор был каким-то образом поврежден.
安全にお使いいただく
ために
1) して 覧く
2) てく
3) 警告に従い。
4) ってく
5)を水近く使用しないでください
6) お手入れの際は常に乾燥し布巾を使
7) して してく
8)ードたりだりしなようご意くだ
9) 定したものみをお使いください
10)合、くは長間ご使にならなプラグをコンセンから
てく
11)障のは当指定のサービス技者に修理を頼ください。装置ある特定の
因によて故生じ合、要となります
重要的安全须知
1) 请您阅读这些说明。
2)您妥善保存这些
3) 请您注意所有的警告说明。
4) 请您遵守所有的操作说明。
5) 请您不要在水附近运行此器。
6) 请您布清洁此机器
7) 请您不将此机器放置在热源
8) 请您正确铺设电源线, 使其不会被踩踏和被尖角损坏。
9) 请您只使用制造厂认为合适的附加机器 / 配件。
10) 在雷雨时或长期不使用机器时请您将电源插头拔出。
11) 请您只允许具备资格的服务人员进行保养工作。 当机器有损坏时, 要进行维修保养。
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER IS
PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS
NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION,
PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GROUP PRODUCTS
ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF MUSICGROUP AND
HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL
IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR
MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF
MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Похожие устройства

Скачать