Korg SonicBar [4/12] Caractéristiques principales
![Korg SonicBar [4/12] Caractéristiques principales](/views2/2008231/page4/bg4.png)
4
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner
le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension
appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la
tension ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par
conséquent souffrir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire
fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de
télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons
de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne
vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du
diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute
référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument.
Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages,
un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber
des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se
produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez
votre revendeur Korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté
l’instrument.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou
déposées de leur détenteur respectif.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les
packs de piles, cela signifie que vous devez le recycler d’une
manière correcte afin de prévenir les dommages pour la santé
humaine et les dommages potentiels pour l’environnement.
Contactez votre administration locale pour de plus amples
renseignements concernant la bonne méthode de recyclage.
Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé,
un symbole chimique est affiché en dessous du symbole de la
poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins
en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous
avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et
vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable
dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du
fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la
preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus
être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Caractéristiques principales
ON/STANDBY
POWER
VOLUME BASS TREBLE
AUX
Min Max
-
+
-
+
900 mm 150 mm
100 mm
Prises d’entrée/de sortie:
Prises INPUT 1: Canaux L et R (prises jack standard
asymétriques)
Prises INPUT 2: Canaux L et R (prises jack standard
asymétriques)
Prise AUX IN: Prise minijack stéréo
Prises THROUGH OUT: Canaux L et R (prises jack standard
asymétriques)
Prise casque: Prise minijack stéréo
Commandes:
Bouton POWER, commande VOLUME et
commandes de timbre (BASS et TREBLE)
Sortie pour
amplificateur de
puissance:
25 W + 25 W max. (8 Ω)
(25 W par canal)
Haut-parleurs:
Quatre haut-parleurs full-range de 8 cm
(avec module réseau d’égalisation)
Alimentation:
Adaptateur secteur (24 V CC)
Consommation
électrique:
2,5 A
Dimensions externes
(L x P x H):
900 x 150 x 100 mm
(sans les saillies)
Poids:
5,7 kg
Accessoires:
Adaptateur secteur, cordon
d’alimentation, supports de montage, vis
et manuel d’utilisation
* Remarque: Les spécifications et l’aspect du produit sont susceptibles d’être
modifiés en vue d’améliorations.
Содержание
- Ac adapter 24 v dc 2
- Ac adapter power cord mounting brackets screws and owner s manual 2
- Accessories 2
- Aux in terminal stereo mini headphone jack 2
- Control devices 2
- Current consumption 2
- External dimensions w x d x h 2
- Four 8 cm full range units with equalizer network module 2
- Handling 2
- Headphones terminal stereo mini headphone jack 2
- Important notice to consumers 2
- Input 1 terminals l and r channels standard headphone jack unbalanced 2
- Input 2 terminals l and r channels standard headphone jack unbalanced 2
- Input output terminals 2
- Interference with other electrical devices 2
- Keep this manual 2
- Keeping foreign matter out of your equipment 2
- Key specifications 2
- Location 2
- Max 25 w 25 w 8 ω 25 w per channel 2
- Mm 150 mm 2
- Notice regarding disposal eu only 2
- Power amplifier output 2
- Power button volume knob and tone control knobs bass and treble 2
- Power supply 2
- Precautions 2
- Speakers 2
- Supplier s declaration of conformity for usa 2
- The fcc regulation warning for usa 2
- Through out terminals l and r channels standard headphone jack unbalanced 2
- Weight 2
- X 150 x 100 mm excluding protrusions 2
- 3 4 5 6 3
- Mounting the sonicbar to a standard series stand 3
- Name and function of each item 3
- Accessoires 4
- Adaptateur secteur 24 v cc 4
- Adaptateur secteur cordon d alimentation supports de montage vis et manuel d utilisation 4
- Alimentation 4
- Bouton power commande volume et commandes de timbre bass et treble 4
- Caractéristiques principales 4
- Commandes 4
- Conservez ce manuel 4
- Consommation électrique 4
- Dimensions externes l x p x h 4
- Emplacement 4
- Entretien 4
- Evitez toute intrusion d objets ou de liquide 4
- Haut parleurs 4
- Interférences avec d autres appareils électriques 4
- Maniement 4
- Mm 150 mm 4
- Note concernant les dispositions seulement eu 4
- Prise aux in prise minijack stéréo 4
- Prise casque prise minijack stéréo 4
- Prises d entrée de sortie 4
- Prises input 1 canaux l et r prises jack standard asymétriques 4
- Prises input 2 canaux l et r prises jack standard asymétriques 4
- Prises through out canaux l et r prises jack standard asymétriques 4
- Précautions 4
- Quatre haut parleurs full range de 8 cm avec module réseau d égalisation 4
- Remarque importante pour les clients 4
- Sortie pour amplificateur de puissance 4
- W 25 w max 8 ω 25 w par canal 4
- X 150 x 100 mm sans les saillies 4
- 3 4 5 6 5
- Borne dc in max 24 v 5
- Bouton et témoin power 5
- Commande bass 5
- Commande treble 5
- Commande volume 5
- Fonction de coupure automatique de l alimentation 5
- Montage du sonicbar sur un pied standard 5
- Nom et fonction de chaque élément 5
- Prise aux in 5
- Prise casque 5
- Prises input 1 et input 2 5
- Prises through out 5
- Abmessungen b x t x h 6
- Aufstellungsort 6
- Ausgangsleistung verstärker 6
- Aux in anschluss stereo miniklinkenbuchse 6
- Bedienung 6
- Bedienungsanleitung 6
- Eingänge und ausgänge 6
- Flüssigkeiten und fremdkörper 6
- Gewicht 6
- Headphones anschluss stereo miniklinkenbuchse 6
- Hinweis zur entsorgung nur eu 6
- Input 1 anschlüsse kanäle l und r standard klinkenbuchse nicht symmetrisch 6
- Input 2 anschlüsse kanäle l und r standard klinkenbuchse nicht symmetrisch 6
- Lautsprecher 6
- Leistungsaufnahme 6
- Max 25 w 25 w 8 ω 25 w pro kanal 6
- Mm 150 mm 6
- Netzteil 24 v gleichstrom 6
- Netzteil netzkabel montagewinkel schrauben sowie bedienungsanleitung 6
- Power taste volume regler und klangregler bass und treble 6
- Regler und bedienelemente 6
- Reinigung 6
- Stromversorgung 6
- Störeinflüsse auf andere elektrogeräte 6
- Technische daten 6
- Through out anschlüsse kanäle l und r standard klinkenbuchse nicht symmetrisch 6
- Vier 8 cm breitbandlautsprecher mit equalizer netzwerkmodul 6
- Vorsichtsmaßnahmen 6
- Wichtiger hinweis für kunden 6
- X 150 x 100 mm überstände nicht mit eingerechnet 6
- Zubehör 6
- 3 4 5 6 7
- Aux in anschluss 7
- Bass regler 7
- Dc in max 24 v anschluss 7
- Energiesparfunktion 7
- Input 1 und input 2 anschlüsse 7
- Kopfhöreranschluss 7
- Montage des sonicbar auf einem ständer der standard series 7
- Name und funktion der einzelnen elemente 7
- Power taste und anzeige 7
- Through out anschlüsse 7
- Treble regler 7
- Volume regler 7
- Accesorios 8
- Alimentación 8
- Altavoces 8
- Consumo de corriente 8
- Cuidado 8
- Dimensiones externas an x pro x al 8
- Dispositivos de control 8
- Especificaciones principales 8
- Fuente de alimentación 8
- Guarde este manual 8
- Interferencias con otros aparatos 8
- Manejo 8
- Mantenga los elementos externos alejados del equipo 8
- Mm 150 mm 8
- Nota importante para el consumidor 8
- Nota respecto a residuos y deshechos solo ue 8
- Potencia de salida 8
- Precauciones 8
- Terminales de entrada salida 8
- Ubicación 8
- 3 4 5 6 9
- Botón e indicador power 9
- Función de apagado automático 9
- Mando bass 9
- Mando treble 9
- Mando volume 9
- Montaje de la sonicbar en un soporte de la serie standard 9
- Nombre y función de cada elemento 9
- Terminal aux in 9
- Terminal dc in máx 24 v 9
- Terminal de auriculares 9
- Terminales input 1 e input 2 9
- Terminales through out 9
- 25w per channel 10
- Acアダプター dc24v 10
- Acアダプター 電源コード 金具 ねじ 取扱説明書 10
- Aux in端子 ステレオ ミニ フォーン ジャック 10
- Cmフルレンジユニット x 4 with eq network module 10
- Headphones端子 ステレオ ミニ フォーン ジャック 10
- Input 1端子 l r 標準フォーン ジャック 不平衡 10
- Input 2端子 l r 標準フォーン ジャック 不平衡 10
- Mm 150 mm 10
- Powerボタン volumeノブ トーン コントロールノブ bass treble 10
- Through out端子 l r 標準フォーン ジャック 不平衡 10
- X 150 x 100mm 突起物含まず 10
- ご使用になる前に必ずお読みください 10
- スピーカー 10
- パワーアンプ出力 10
- 主な仕様 10
- 仕様および外観は 改良のため予告なく変更することがあります 10
- 付属品 10
- 入出力端子 10
- 外形寸法 w d h 10
- 安全上のご注意 10
- 操作子 10
- 最大25w 25w 8ω 10
- 注意 10
- 消費電流 10
- 火災 感電 人身障害の危険を防止するには 10
- 警告 10
- 質量 10
- 電源 10
- 3 4 5 6 11
- Acアダプターを接続します 11
- Aux in端子 11
- Bassノブ 11
- Dc in 24v端子 11
- Input 1端子 input 2端子 11
- Powerボタン 電源インジケーター 11
- Standardシリーズへの取り付け 11
- Through out端子 11
- Trebleノブ 11
- Volumeノブ 11
- オートパワーオフ機能 11
- ヘッドホン端子 11
- 各部の名称と機能 11
- 本機の両端に付属の金具を固定します 11
- 金具のフックを下側からスタンドに架けます 11
- 金具の奥側のねじを緩めて 本機の角度を調節します 11
- Korg inc 08 2018 printed in malaysia 12
- Korg inc 4015 2 yanokuchi inagi city tokyo 206 0812 japan 12
- This product is only suitable for sale in japan properly qualified service is not available for this product if purchased elsewhere any unauthorised modification or removal of original serial number will disqualify this product from warranty protection 12
- Warning 12
- お客様相談窓口 12
- アフターサービス 12
- 保証書 12
- 保証規定 必ずお読みください 12
Похожие устройства
- Sennheiser XSW 1-835-B Руководство по эксплуатации
- Sennheiser XSW 1-825-B Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKP 500 G4-AW+ Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SK 500 G4-AW+ Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKP 100 G4-A Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKM 100 G4-A Руководство по эксплуатации
- Sennheiser Momentum M2 IEBT Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 300 G4-BASE SKM-S-AW+ Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 135P G4-A Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 112P G4-A Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 100 G4-ME4-A1 Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 100 G4-ME3-A Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 122P G4-A Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 100 G4-ME2-A1 Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 100 ENG G4-A Руководство по эксплуатации
- Marshall Monitortooth Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 100 G4-945-S-A1 Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 100 ENG G4-A1 Руководство по эксплуатации
- Marshall II Acton Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EW 100 G4-ME2-A Руководство по эксплуатации