AKG N700NC (GP-N700HAHCEAA) [4/22] Glisser vers le bas deslizar hacia abajo deslize para baixo nach unten schieben spostare in basso schuif naar beneden skyv ned liu uta alas сдвиг вниз skjut nedåt sk...

AKG N700NC (GP-N700HAHCEAA) [4/22] Glisser vers le bas deslizar hacia abajo deslize para baixo nach unten schieben spostare in basso schuif naar beneden skyv ned liu uta alas сдвиг вниз skjut nedåt sk...
N700
NC
WIRELESS
GLISSER VERS LE BAS / DESLIZAR HACIA ABAJO / DESLIZE PARA BAIXO / NACH UNTEN SCHIEBEN /
SPOSTARE IN BASSO / SCHUIF NAAR BENEDEN / SKYV NED / LIU’UTA ALAS / СДВИГ ВНИЗ / SKJUT NEDÅT /
SKUB NED / 󱘕PRZESUNĄĆ W DÓŁ / 󼊳󻔇󻗋󾖴󻥯󺮟󲀃󱘕󴽞󱶴
7
8
CLIGNOTEMENT RAPIDE-JUMELAGE / PARPADEO RÁPIDO-EMPAREJAMIENTO /
PISCA
RAPIDAMENTE-EMPARELHANDO / SCHNELLES BLINKEN-KOPPLUNG / LAMPEGGIO
VELOCE-ACCOPPIAMENTO / SNEL KNIPPEREND-KOPPELEN / RASK BLINKING-PARING /
NOPEASTI VILKKUVA-LAITEPARIN MUODOSTUS /
БЫСТРОЕ МИГАНИЕ-СОПРЯЖЕНИЕ / SNABB
BLINKNING-PARNING / BLINKER HURTIGT-PARRER / 󶦧󴀮󵋠󴽇
 󻯏󻛧󾖴 󺯋󻯐󼓳󽄇󼌣󻜰  󳗐󸶿󹠙󵋭󴦜󲔩󹀢󲺦    
COMPORTEMENT DE LA LED / COMPORTAMIENTO DEL LED / COMPORTAMENTO DO LED /
VERHALTEN DER LED / COMPORTAMENTO LED / LED-FUNCTIES / LED-OPPFØRSEL /
MERKKIVALON KÄYTTÄYTYMINEN / СОСТОЯНИЕ ИНДИКАТОРОВ / LED-BETEENDE / LYSDIODE, FUNKTIONER /
󽘼󽘵󽘴󱷼󱠓DZIAŁANIE DIODY LED / 󻅈󼔀󱾮󱹪󴝘󳑎
CLIGNOTEMENT NORMAL-AUCUN APPAREIL CONNECTÉ / PARPADEO NORMAL-NO HAY
NINGÚN DISPOSITIVO CONECTADO / PISCA NORMALMENTE-NENHUM DISPOSITIVO
CONECTADO / NORMALES BLINKEN-KEIN GERÄT VERBUNDEN / LAMPEGGIO NORMALE-
NESSUN DISPOSITIVO CONNESSO / NORMAAL KNIPPEREND-GEEN APPARAAT GEVONDEN
/ NORMAL BLINKING-INGEN ENHET TILKOBLET / NORMAALISTI VILKKUVA-EI LIITETTYÄ
LAITETTA /
ОБЫЧНОЕ МИГАНИЕ-НЕТ ПОДКЛЮЧЕННЫХ УСТРОЙСТВ / NORMAL BLINKNING-INGEN
ANSLUTEN ENHET / BLINKER NORMALT-INGEN ENHED FORBUNDET / 󴃼󸶱󵋠󴽇󳰙󶪓
  MIGA NORMALNIE-BRAK POŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ / 󻩣󼼤󼓇󾖴 󺯋󻯐󼓳󺮟󺮟󺥯󾖴 󼍟󺨟󻆇󼜯󾖴 󼊹󼒻
 󴦜󳋃󹠙󵋭󴉃󸴗󳰙󱞄󱠇󸚤󲠫       
GLISSER VERS LE HAUT / DESLIZAR HACIA ARRIBA / DESLIZE PARA CIMA / NACH OBEN SCHIEBEN /
SPOSTARE IN ALTO / SCHUIF NAAR BOVEN / SKYV OPP / LIU’UTA YLÖS / СДВИГ ВВЕРХ / SKJUT UPPÅT / SKUB
OP / 󱘔  / PRZESUNĄĆ W GÓRĘ / 󼑳󻗋󾖴󻥯󺮟󲀃󱘔󴽞󱶴
5
GLISSER AU CENTRE / DESLIZAR EN EL CENTRO / DESLIZAR PARA O CENTRO / ZUR
MITTE SCHIEBEN / SPOSTARE AL CENTRO PER / SCHUIF NAAR MIDDEN / SKYV MIDTEN /
LIU’UTA KESKELLE /
СДВИГ НА СЕРЕДИНУ
/ SKJUT MITTEN / SKUB TIL MIDTEN /
 
PRZESUNĄĆ NA ŚRODEK󺥯󼐣󻃟󾖴󻥯󺮟󴽞󱶴󷋻󱙆󹠣
6
REMARQUE : LE CASQUE PASSE AUTOMATIQUEMENT AU MODE DE JUMELAGE LORSQU’IL EST ALLUMÉ POUR LA
PREMIÈRE FOIS / NOTA : LOS AURICULARES SE PONEN EN MODO DE EMPAREJAMIENTO AUTOMÁTICAMENTE
AL ENCENDERLOS POR PRIMERA VEZ / OBSERVAÇÃO: OS FONES ENTRAM AUTOMATICAMENTE NO MODO
DE EMPARELHAMENTO QUANDO SÃO LIGADOS PELA PRIMEIRA VEZ / HINWEIS: KOPFHÖRER SCHALTET
AUTOMATISCH IN DEN KOPPLUNGSMODUS, WENN ER DAS ERSTE MAL EINGESCHALTET WIRD / NOTA:
LA CUFFIA ENTRERÀ AUTOMATICAMENTE IN MODALITÀ DI ABBINAMENTO BLUETOOTH ALLA PRIMA
ACCENSIONE / OPMERKING: DE HOOFDTELEFOON SCHAKELT AUTOMATISCH IN DE KOPPELINGSMODUS
WANNEER HET APPARAAT DE EERSTE KEER WORDT INGESCHAKELD / MERK: HODETELEFON VIL AUTOMATISK
STARTE PARINGSMODUS NÅR SKRUDD PÅ FOR FØRSTE GANG / HUOMAUTUS: KUULOKKEET SIIRTYVÄT
AUTOMAATTISESTI LAITEPARIN MUODOSTUSTILAAN, KUN NE KYTKETÄÄN PÄÄLLE ENSIMMÄISEN KERRAN /
ПРИМЕЧАНИЕ: НАУШНИКИ АВТОМАТИЧЕСКИ ПЕРЕЙДУТ В РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ ПРИ ПЕРВОМ ВКЛЮЧЕНИИ / OBS! HÖRLURARNA
KOMMER AUTOMATISKT ATT GÅ TILL PARNINGSLÄGE NÄR DE SLÅS PÅ FÖR FÖRSTA GÅNGEN / BEMÆRK: HOVEDTELEFONEN GÅR
AUTOMATISK I PARRINGSTILSTAND, NÅR DEN TÆNDES FØRSTE GANG / 注:󱳒󹧖󴻢󱮦󴂸󷋩󱷼󵵙󽙴
󱮦  UWAGA: SŁUCHAWKI AUTOMATYCZNIE WEJDĄ W TRYB PAROWANIA, GDY ZOSTANĄ WŁĄCZONE
PO RAZ PIERWSZY / 참고: 󼨇󼒻󾖴󽍓󻉋󽅟󾖴󼕳󼐿󼒳󾖴󼲋󻟣󾖴󼓿󻅈󼒫󻗋󾖴󽄇󼌣󻜰󾖴󻠗󻉋󼌿󾖴󼜳󼓴󽋘󻀷󻁓 意:󶽎󴉜󹺘󴤣󳨈󳐴󴀿󽘜󱞴󷋩󱶴󸴔󱮦󷥑󵘤󹀢
󲺦󴝘󳑎CATATAN: 
9
MARCHE-APPAREIL CONNECTÉ / ON-DISPOSITIVO CONECTADO / LIGA-UM DISPOSITIVO
ESTÁ CONECTADO / EIN-GERÄT VERBUNDEN / ON-DISPOSITIVO CONNESSO /
AAN-GEEN APPARAAT AANGESLOTEN / PÅ-ENHET TILKOBLET / PÄÄLLÄ-LAITE LIITETTY /
ВКЛ.УСТРОЙСТВО ПОДКЛЮЧЕНО / -ENHET ANSLUTEN / TIL-ENHED FORBUNDET /
󳰙󶪓WŁ.-POŁĄCZONE URZĄDZENIE / 󼲋󼜿󺮟󺮟󺥯󾖴󼍟󺨟󻆇󼌣󾖴󼓷󼒻/󳐴󲀷󳉛󸴗󳰙
󸚤󲠫 HIDUP-PERANGKAT TERHUBUNG/

Содержание

Скачать