RAM AUDIO S-3000 [11/15] Anschluss und inbetriebnahme
![RAM AUDIO S-3000 [11/15] Anschluss und inbetriebnahme](/views2/2008430/page11/bgb.png)
The amplifier has an ensemble of mini-
dips on the back panel, which allow for
the following configurations: the high-
pass subsonic filter, the ICL deactivation
and the bridge mode. All these configu-
rations can be cross-set in any way,
independently from the others. The
basic configuration possibilities are as
follows:
Standard Configuration: the amplifier
works without high pass subsonic filter,
Clip Limiter ICL enabled and no Bridge
mode.
Sub-sonic Filter Enabled: the amplifier
works with high pass subsonic filter
(30Hz in this case), Clip Limiter ICL
enabled and no Bridge mode.
Bridge Mode: the amplifier works wit-
hout high pass subsonic filter, Clip
Limiter ICL enabled and Bridge mode.
ICL Clip Limiter Disabled: the ampli-
fier works without high pass subsonic fil-
ter, Clip Limiter ICL disabled and no
Bridge mode.
3.2 Configuration
Das Mini-dip-Ensemble auf der
Rückplatte der Endstufe ermöglicht fol-
gende Konfigurationen: der Subsonic-
Hochpassfilter, die Aktivierung des ICL
und den Bridgemodus. Diese
Konfigurationen lassen sich, unabhän-
gig von den übrigen, in jeglicher Weise
kombinieren. Die Basiskonfigurations-
möglichkeiten sind wie folgt:
Standartkonfiguration: Die Endstufe
arbeitet ohne Subsonic-Hochpassfilter,
Cliplimiter ICL ist eingeschaltet und
ohne Bridgemodus.
Subsonicfilter eingeschaltet: Die
Endstufe arbeitet mit Subsonic-
Hochpassfilter (30Hz in diesem Fall)
Cliplimiter ICL eingeschaltet und ohne
Bridgemodus.
Bridgemodus: Die Endstufe arbeitet
ohne Subsonic-Hochpassfilter,
Cliplimiter ist eingeschaltet und
Bridgemodus.
ICL Cliplimiter: Die Endstufe arbeitet
ohne Subsonic-Hochpassfilter,
Cliplimiter ICL ist ausgeschaltet und
ohne Bridgemodus.
3.2 Konfiguration
Installation and
Operation
L'amplificateur a un ensemble de mini-
dips sur la face arrière qui permettent la
configuration des éléments suivants: fil-
tre passe-hauts-subsonique, deactiva-
tion du systeme anti-ecretage (ICL) et
ponté des canaux, (bridge mode).
Toutes ces configurations peuvent s'a-
juster individuellement, de façon indé-
pendante. Les possibilités basiques de
ces configurations peuvent être:
Configuration Standard: l'amplificateur
travaille sans le filtre passe-hauts/sub-
sonique, le limiteur d'écrêtage ICL est
activé et la configuration ponté deac-
tivée.
Filtre subsonique activé: le filtre
passe-hauts/subsonique est activé, le
limiteur d'écrêtage ICL est activé et la
configuration ponté deactivée.
Ponté activé: le filtre passe-hauts/sub-
sonique est deactivée, le limiteur d'écrê-
tage ICL est activé et la configuration
ponté activé.
ICL deactivé: le filtre passe-hauts/sub-
sonique est deactivée, le limiteur d'écrê-
tage ICL est deactivée et la configura-
tion ponté deactivée.
3.2 Configuration
Installation et
mise en service
10
Anschluss und
Inbetriebnahme
Содержание
- 2000 3000 4000 6000 3004 4004 4044 6004 6044 1
- Bedienungsanleitung 1
- Notice d emploi 1
- Operation manual 1
- Professional power amplifiers 1
- S series 1
- Attention 2
- Caution 2
- Gefahr eines elektrischen schlages nicht öffnen 2
- Risk of electric shock do not open 2
- Risque de choc électrique ne pas ouvrir 2
- Safety precautions avertissements 2
- Sicherheitshinweise 2
- Vorsicht 2
- Inhaltsverzeichnis 3
- Table des matières 3
- Allgemeine anweisungen 4
- General information 4
- Informations générales 4
- 2 1 2 2 1 2 1 3 5
- Commandes et fonctions 5
- Controls where and what 5
- Front panel 5
- Lokalisierung der funktionen 5
- 2 2 1 1 2 6
- 5 3 4 4 6
- Commandes et fonctions 6
- Controls where and what 6
- Lokalisierung der funktionen 6
- Rear panel 6
- Anschluss und inbetriebnahme 7
- Balanced wiring 1 ground 2 signal 3 signal 7
- Installation and operation 7
- Installation et mise en service 7
- Unbalanced wiring 1 ground 2 signal 3 ground 7
- Anschluss und inbetriebnahme 8
- Installation and operation 8
- Installation et mise en service 8
- Anschluss und inbetriebnahme 11
- Installation and operation 11
- Installation et mise en service 11
- Anschluss und inbetriebnahme 12
- Installation and operation 12
- Installation et mise en route 12
- Protection systems 13
- Schutzschaltungs systeme 13
- Systèmes de protection 13
- Technical specifications spécifications 14
- Technische spezifikationen 14
Похожие устройства
- QSC SPA2-200 Руководство по эксплуатации
- QSC RMX1850HD Руководство по эксплуатации
- QSC RMX2450 Руководство по эксплуатации
- QSC CXD4.5Q Руководство по эксплуатации
- QSC AD-S6T Руководство по эксплуатации
- QSC CX1102 Руководство по эксплуатации
- QSC Core 250i Руководство по эксплуатации
- QSC CX902 Руководство по эксплуатации
- APart CMX20DT Руководство по эксплуатации
- Yamaha NP-30 Piaggero Руководство по эксплуатации
- Rode SHURE SM 58-X2U Руководство по эксплуатации
- Rode SHURE BETA58A Руководство по эксплуатации
- Rode VIDEO MIC Rycote Руководство по эксплуатации
- Rode VIDEO MIC PRO Руководство по эксплуатации
- Rode Stereo VideoMic Руководство по эксплуатации
- Rode Procaster Руководство по эксплуатации
- Rode Reporter Руководство по эксплуатации
- Rode NTK Руководство по эксплуатации
- Rode Podcaster Руководство по эксплуатации
- Rode NTG-3 Руководство по эксплуатации