RAM AUDIO S-3000 [12/15] Anschluss und inbetriebnahme
![RAM AUDIO S-3000 [12/15] Anschluss und inbetriebnahme](/views2/2008430/page12/bgc.png)
In the event of incorrect connection or
misfunctioning, the amp will activate
one or more of its LED to warn about
the problem.
Correct function: SGNL lights to indi-
cate signal presence.
ICL: The Intelligent Clip Limiter is ope-
rating (see page 10).
No Signal: No Input Signal is reaching
the amp.
Overheating: The amplifier has rea-
ched the maximum operational tempe-
rature. Most common cause is: the nor-
mal air flow is blocked, accumulated
dirt, dust or object leaning against the
grill. Check and clean periodically.
PMS: Several causes can trigger this
LED, most common are:
- The amplifier is in power-on sequence,
where output is inhibited until the amp
circuits are ready to operate.
- The internal temperatures rise to near
thermal shutdown point due to unfa-
vourable operating conditions.
- Excessive mains current consumption.
3.3 Troubleshooting
Sollte sich eine Fehlfunktion ergeben,
wird diese durch die LED-Anzeigen auf
der Frontplatte angezeigt. Es gibt fol-
gende Möglichkeiten:
Korrektes Arbeiten: SGNL leuchtet
wenn Eingangssignal vorhanden ist.
ICL: Der Intelligent Clip Limiter ist in
Betrieb (Siehe Seite 10).
Kein Eingangssignal: Kein
Eingangssignal vorhanden.
Überhitzung: Die Endstufe hat die
maximale Arbeitstemperatur erreicht.
Die häufigste Ursache ist
Verschmutzung oder Blockierung der
Luftein- und Austritte. Es ist ratsam
diese regelmäßig zu säubern.
PMS: Mehrere Ursachen können dieses
LED auslösen, die häufigsten sind:
- Die Endstufe befindet sich im
Anschaltevorgang, das
Ausgangssignal wird so lange
gehemmt bis die Enstufe voll funk-
tionsbereit ist.
- Die Innentemperatur steigt aufgrund
ungünstiger Arbeitsbedingungen nahe
des Grenzwertes bei dem die automa-
tische Ausschaltefunktion aktiviert wird
um eine Überhitzung des Systems zu
vermeiden.
- Überhöhter Netzstromverbrauch
.
3.3 Problemlösung
Installation and
Operation
En cas d’utilisation incorrecte ou de
dysfonctionnement, une ou plusieurs
LED seront allumées pour indiquer la
nature du problème.
Fonctionnement correct: SGNL Diode
Verte allumée
ICL: .Fonctianement du Limiteur
Intelligent d'écretage (voir page 10).
Aucun Signal n’arrive à l’Ampli.
Surchauffe: l’amplificateur a atteint sa
plus haute température interne admissi-
ble. Le plus souvent ceci est dû à un
blocage ou à l’obturation des voies de
ventilation.
PMS: PMS Diode Orange allumée.
Plusieurs anomalies peuvent déclen-
cher cet affichage. Les plus courantes
sont:
- L'ampli se trouve en situation de mise
sous tension et les sorties se trouvent
inhabilitées jusqu'à ce que tous les cir-
cuits soient prêts a fonctionner.
- L'ensemble de la température interne
de l'ampli s'approche du point de mise
en attente à cause de conditions de
fonctionnement défavorables.
- Consommation de courant excessif.
3.3 Dysfonctionnements éventuels
Installation et
mise en route
11
Anschluss und
Inbetriebnahme
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
ICLPMSTEMPSGNL
Содержание
- 2000 3000 4000 6000 3004 4004 4044 6004 6044 1
- Bedienungsanleitung 1
- Notice d emploi 1
- Operation manual 1
- Professional power amplifiers 1
- S series 1
- Attention 2
- Caution 2
- Gefahr eines elektrischen schlages nicht öffnen 2
- Risk of electric shock do not open 2
- Risque de choc électrique ne pas ouvrir 2
- Safety precautions avertissements 2
- Sicherheitshinweise 2
- Vorsicht 2
- Inhaltsverzeichnis 3
- Table des matières 3
- Allgemeine anweisungen 4
- General information 4
- Informations générales 4
- 2 1 2 2 1 2 1 3 5
- Commandes et fonctions 5
- Controls where and what 5
- Front panel 5
- Lokalisierung der funktionen 5
- 2 2 1 1 2 6
- 5 3 4 4 6
- Commandes et fonctions 6
- Controls where and what 6
- Lokalisierung der funktionen 6
- Rear panel 6
- Anschluss und inbetriebnahme 7
- Balanced wiring 1 ground 2 signal 3 signal 7
- Installation and operation 7
- Installation et mise en service 7
- Unbalanced wiring 1 ground 2 signal 3 ground 7
- Anschluss und inbetriebnahme 8
- Installation and operation 8
- Installation et mise en service 8
- Anschluss und inbetriebnahme 11
- Installation and operation 11
- Installation et mise en service 11
- Anschluss und inbetriebnahme 12
- Installation and operation 12
- Installation et mise en route 12
- Protection systems 13
- Schutzschaltungs systeme 13
- Systèmes de protection 13
- Technical specifications spécifications 14
- Technische spezifikationen 14
Похожие устройства
- QSC SPA2-200 Руководство по эксплуатации
- QSC RMX1850HD Руководство по эксплуатации
- QSC RMX2450 Руководство по эксплуатации
- QSC CXD4.5Q Руководство по эксплуатации
- QSC AD-S6T Руководство по эксплуатации
- QSC CX1102 Руководство по эксплуатации
- QSC Core 250i Руководство по эксплуатации
- QSC CX902 Руководство по эксплуатации
- APart CMX20DT Руководство по эксплуатации
- Yamaha NP-30 Piaggero Руководство по эксплуатации
- Rode SHURE SM 58-X2U Руководство по эксплуатации
- Rode SHURE BETA58A Руководство по эксплуатации
- Rode VIDEO MIC Rycote Руководство по эксплуатации
- Rode VIDEO MIC PRO Руководство по эксплуатации
- Rode Stereo VideoMic Руководство по эксплуатации
- Rode Procaster Руководство по эксплуатации
- Rode Reporter Руководство по эксплуатации
- Rode NTK Руководство по эксплуатации
- Rode Podcaster Руководство по эксплуатации
- Rode NTG-3 Руководство по эксплуатации