ALLEN & HEATH GL2800-24 [4/42] А инструкции по подключению питания
![ALLEN & HEATH GL2800-32 [4/42] А инструкции по подключению питания](/views2/1519019/page4/bg4.png)
Содержание
- Анем неатн 1
- Сьггоо 1
- Allen rheath 2
- Copyright 2005 allen heath limited все права защищены 2
- Limited kernick industrial estate penryn cornwall tr10 9lu uk http www allen heath com 2
- В данном изделии гарантируется отсутствие дефектов в деталях и сборке в течении одного года со дня продажи перед тем как приступить к эксплуатации прочитайте данное руководство чтобы убедиться в высоком уровне 2
- Данное изделие эксплуатировалось в соответствии с инструкциями изложенными в данном руководстве 2 данное изделие не подвергалось внесению изменений кроме тех которые описаны в данном руководстве или согласованны с компанией allen heath 3 любая необходимая настройка или ремонт проводились компанией allen heath или ее авторизованным представителем 4 данная гарантия не распространяется на изнашивание фейдеров 5 ремонт бракованного изделия производится только при наличии товарного чека доставка осуществляется за счет покупателя 6 изделия которые направляются в ремонт должны быть упакованы чтобы избежать повреждений при транспортировке 2
- Издание ар6095 выпуск 1 2
- Надежности этого изделия в случае неисправности как можно скорее верните бракованное изделие в компанию allen heath или ее авторизованному представителю для гарантийного ремонта который предоставляется при выполнении следующих условий 2
- Ограниченная гарантия в течении одного года 2
- Руководство пользователя gl2800 2
- Условия гарантии 2
- Условия гарантии могут меняться в зависимости от региона для уточнения свяжитесь с местным представителем компании allen heath 2
- Attention risque de снос electrique ne pas ouvrir 3
- А предупреждение пульт должен быть заземлен 3
- Инструкция безопасности 3
- Предупреждение перед работой прочтите нижеследующее 3
- А инструкции по подключению питания 4
- Меры предосторожности 4
- Введение 5
- Содержание 5
- Со оо ю ю ю оо оо оо 6
- Сь28оо руководство пользователя 6
- Тит 6
- Знакомство с allen heath glsboo 8
- Внимание к мелочам 9
- Доступность 9
- Надежность 9
- Потенциальные 9
- Цене 9
- Эксплуатационные качества 9
- Свободная установка 10
- Установка в кофр 10
- Установка пульта 10
- Включение и выключение пульта 11
- Заземление 11
- Подключение блока питания 11
- Подключение питания 11
- Подключение резервного блока питания 11
- A sys unkv2 option в 12
- Gls8oq руководство пользователя 12
- Headphones 12
- Input output 12
- Insert 12
- Output 12
- Pin 2 hot 12
- Земляные петли гудение и наводки 13
- Коммутация 13
- Примечание о симметричных соединениях 13
- Вход line in стереоканала 14
- Вход mic in linе in моноканала 14
- Вход mic in стереоканала 14
- Выход mic out стереоканала 14
- Выход тв gen out 14
- Гнездо для лампы lamp 14
- Прямой выход direct out 14
- Разрыв insert 14
- Разъемы пульта 14
- Входы matrix ext in 1 4 15
- Входы выходы 2 track in и out 15
- Выходы aux out 1 10 15
- Выходы group l r м out 15
- Выходы matrix out 1 4 15
- Выходы monitor out 15
- Опция sys linkv2 15
- Режимы работы 15
- Line pad 16
- Polarity 16
- Входной моноканал 16
- Aux посылы 17
- Mute группы 17
- Pre eq 17
- Маршрутизация 17
- Посылы aux 1 8 17
- Посылы aux 9 10 17
- Фейдер 17
- Шкала индикации 17
- Aux посылы 18
- Mute группы 18
- Входной стереоканал 18
- Линейный стереовход 18
- Маршрутизация 18
- Микрофонный вход 18
- П _ о 18
- Фейдер 18
- Шкала индикации 18
- Aux посылы 19
- Вход st1 19
- Вход st2 19
- Канал стереовозврата 19
- Маршрутизация 19
- Фейдер 19
- Aux afl 20
- Group afl 20
- Grp to lr m 20
- Кнопка переключения режимов rev 20
- Масте р регупяторы group aux 20
- Мастер регуляторы aux 1 8 20
- Фейдер группы 20
- Шкала индикации 20
- Aux mute 21
- Lr to м 21
- Кнопка переключения режимов rev 21
- Кнопка режима прослушивания wedge mode 21
- Мастер кнопки mute 1 4 21
- Мастер регулятор aux 9 10 21
- Мастер управлениемите аих 9 10 и l r m 21
- Мастер фейдер м 21
- Мастер фейдеры lr 21
- Шкала индикации 21
- Ext in 22
- Grp 1 8 22
- Матрица 12x4 22
- Trk replay 23
- Возможности мониторинга 23
- Выбор мониторинга 23
- Стереомониторинг 23
- Х дорожечное воспроизведение и возможности мониторинга 23
- Генератор сигнала 24
- Генератор сигнала розового шума 24
- Кнопка latch 24
- Переговорное устройство 24
- Переговорное устройство talkback 24
- Работа с переговорным устройством 24
- Советы по работе и применению gl2800 25
- Структура усиления 25
- Использование осциллятора генератора шума 26
- Микширование фейдерами или регуляторами 26
- Усиления 26
- Децибел 27
- Использование pfl afl 27
- Использование разрывов 27
- Polarity 28
- Включение и выключение системы 28
- Микширование в моно или стерео 28
- Обнуление пульта 28
- Полярность 28
- Уровни звука 28
- Pre post 29
- Двойное назначение 29
- Запись 29
- Основной режим 29
- Использование матрицы 30
- 999 9 99 31
- Добавлением пространства 31
- Запись с gl2800 31
- Использование матрицы для записи 31
- Сож loioioio jo р 31
- Создание персональных iem миксов с 31
- Установки aux в pre post fade 31
- Другие применения моновыхода м 32
- Использование прямых выходов канала 32
- Создание микса для сабвуферов 32
- И наконец о комбинировании сигналов 33
- Использование mute групп 33
- Использование стереоканалов 33
- Габариты 34
- Рабочие характеристики 34
- Технические характеристики 34
- Артикулы серии 35
- Коммутация 35
- Принципиальная схема 36
- Важно 37
- Закрепите панель 37
- Пользовательские настройки 37
- Сконфигурируйте внутренние настройки 37
- Снимите панель 37
- 48v для переговорного микрофона 38
- Aux pre post eq 38
- Источник для прямого выхода 38
- Установка aux в pre post на возврате 38
- Установка aux в pre post на канале 38
- Hl n hi n 39
- Опции симметричных выходов 39
- Опция входов выходов sys link v2 39
- Гттттттттттттттг 40
- Еьввоо 40
- Ншишиши 40
- Скгвоо 40
- Шаблон 1 из 3 40
- 2800 руководство пользователя 41
- Гй iй 41
- Скопируйте и используйте эту страницу для записи настроек пульта 41
- Скгвоо 42
Похожие устройства
- Ion Audio PARTY STARTER Руководство по эксплуатации
- Yamaha Pacifica-012 BL Руководство по эксплуатации
- AKG K845 BT Инструкция по эксплуатации
- Invotone MX12USB Руководство по эксплуатации
- Invotone IPS12LA Руководство по эксплуатации
- Invotone IPS15A Руководство по эксплуатации
- Invotone IEQ215 Руководство по эксплуатации
- Invotone H819 Руководство по эксплуатации
- Invotone H500M Руководство по эксплуатации
- Invotone GM200 Руководство по эксплуатации
- Invotone ICL4 Руководство по эксплуатации
- Invotone DSX18SA Руководство по эксплуатации
- Invotone IPS12A Руководство по эксплуатации
- Invotone DSX215A Руководство по эксплуатации
- Invotone DSX218S Руководство по эксплуатации
- Invotone DSX15A Руководство по эксплуатации
- Invotone DSX12SA Руководство по эксплуатации
- Invotone EVO 15A Руководство по эксплуатации
- Invotone DSX15SA Руководство по эксплуатации
- Invotone DSX12A Руководство по эксплуатации
Меры предосторожности Повреждение Чтобы предотвратить повреждение органов управления и внешнего вида не располагайте тяжелых и острых предметов на панели управления избегайте вибрации и небрежного обращения Условия эксплуатации Во время работы и хранения предохраняйте пульт от грязи пыли нагревания вибрации табачного пепла и дыма попадания жидкости и воздействия дождя и влаги Если пульт или блок питания окажется влажным немедленно выключите его и отсоедините питание Перед тем как снова приступить к работе дайте пульту высохнуть Чистка Не используйте химических или абразивных веществ а также растворителей Панель управления лучше всего чистить с помощью мягкой щетки и сухой безворсовой ткани Фейдеры кнопки и потенциометры имеют пожизненную смазку Применение электрических смазок для этих частей не рекомендовано Фейдеры и ручки потенциометров можно снять для чистки с помощью теплого мыльного раствора После промывки хорошо просушите их а затем установите на место Подъем Чтобы избежать человеческих травм или повреждения оборудования поднимайте и перемещайте пульт с осторожностью Транспортировка Пульт можно перевозить в специальном кофре Во время транспортировки мы рекомендуем обложить пульт пенопластом для предотвращения повреждения При перемещении предохраняйте органы управления Слух Избегайте избыточно высокой громкости при работе со звуковыми системами это может повредить ваш слух Также это касается работы с наушниками Продолжительное воздействие высоких громкостей может вызвать потерю слуха на определенных чатотах или в широком диапазоне частот А Инструкции по подключению питания Шнур питания идущий в комплекте с пультом имеет неразборную вилку Если необходимо заменить вилку следуйте инструкциям приведенным ниже Жилы в шнуре питания имеют следующие цветовые обозначения Цвет жилы Вывод Европа СШАЖанада к ФАЗА КОРИЧНЕВЫЙ ЧЕРНЫЙ И НЕЙТРАЛЬ СИНИЙ БЕЛЫЙ Е ЗЕМЛЯ ЗЕЛЕНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ Жила желтого и зеленого цвета должна быть подключена к клемме с буквой Е или символом заземления Этот пульт должен быть заземлен Жила синего цвета должна быть подключена к клемме с буквой Ы Жила коричневого цвета должна быть подключена к клемме с буквой Ы Следуйте цветовым обозначениям при смене вилки 4 01 2800 Руководство пользователя