Brayer BR4700WH Руководство по эксплуатации онлайн [12/44] 778582
![Brayer BR4700WH Руководство по эксплуатации онлайн [12/44] 778582](/views2/2010297/page12/bgc.png)
12
DE
• Berühren Sie das Gerätegehäuse, das Netzkabel
und den Netzstecker mit nassen Händen nicht.
• Benutzen Sie nur die mitgelieferten abnehmbaren
Teile.
• Nutzen Sie Leitungswasser, das mit
Haushaltswasserltern gereinigt worden ist,
destilliertes oder abgekochtes Wasser, die
Temperatur des Nutzwassers soll nicht +40°С
überschreiten.
• Nutzen Sie kein kohlensäurehaltiges oder
verschmutztes Wasser, es ist verboten, dem
Wasserbehälter beliebige Parfümzusätze
zuzusetzen.
• Schalten Sie das Gerät ohne aufgestellten
Wasserbehälter und bei keinem Wasser im Behälter
nicht ein.
• Schalten Sie den Ultraschallbefeuchter ab, sobald
Wasser im Behälter zu Ende ist.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz vor dem
Abnehmen des Wasserbehälters ab.
• Es ist nicht gestattet, den Ultraschallbefeuchter
während des Betriebs zu decken.
• Sperren Sie die Luftlöcher am Gerätegehäuse
nicht und achten Sie darauf, dass keine fremden
Gegenstände darin gelangen.
• Tauchen Sie den Ultraschallbefeuchter, das
Netzkabel oder den Netzstecker ins Wasser oder
jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein.
ACHTUNG!
Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder
Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsgefahr!
• Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt.
• Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als
Spielzeug nicht benutzen.
• Lassen Sie Kinder die Arbeitsäche, das
Gerätegehäuse, das Netzkabel oder den Netzstecker
während des Gerätebetriebs nicht berühren.
• Es ist verboten, während des Betriebes des Gerätes
es zu verstellen oder zu kippen, es ist auch verboten,
den Wasserbehälter abzunehmen.
• Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom
Stromnetz ab, gießen Sie Wasser aus dem Behälter
und
• der Prozesskammer während der Reinigung oder
wenn Sie keinen Ultraschallbefeuchter benutzen.
• Bevor Sie das Gerät in eine andere Stelle bringen,
trennen Sie es vom Stromnetz ab, seien Sie beim
Tragen des Gerätes besonders vorsichtig und halten
Sie das Gehäuse mit beiden Händen.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden,
nie ohne Aufsicht.
Содержание
- Содержание 2
- Ultrasonic humidifier br4700wh 3
- Safety measures and operation recommendations 4
- Before the first use 6
- Using the ultrasonic humidifier 6
- Cleaning and maintenance 7
- Storage 7
- Delivery set 8
- Parts are dry pack the ultrasonic humidifier in the original package do not store the unit with wet filter 3 remaining water in the tank 1 and the process chamber 5 keep the ultrasonic humidifier in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 8
- Power supply 220 240 v 50 60 hz rated input power 25 w water tank capacity 4 0 l water discharge 300 ml h humidified area up to 25 sq m filter capacity 3000 l 8
- Technical specifications 8
- Troubleshooting 8
- Ultrasonic humidifier assembled 1 pc 2 manual 1 pc 8
- Recycling 9
- Ultraschallbefeuchter br4700wh 10
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 11
- Vor der ersten nutzung 13
- Einsetzen des ultraschallbefeuchters 14
- Aufbewahrung 15
- Pflege und reinigung 15
- Lieferumfang 16
- Mögliche störungen und ihre beseitigung 16
- Sie sich dass die teile des befeuchters trocken sind packen sie den befeuchter in die originalverpackung bewahren sie das gerät mit feuchtem filter 3 wasserresten im behälter 1 und in der arbeitskammer 5 nicht auf bewahren sie das gerät an einem trockenen kühlen und für kinder und behinderte personen unzugänglichen ort auf 16
- Stromversorgung 220 240 v 50 60hz nennleistungsaufnahme 25 w fassungsvermögen des wasserbehälters 4 0 l wasserverbrauch 300 ml std befeuchtungsfläche bis 25 m² filterstandzeit 3000 l 16
- Technische eigenschaften 16
- Ultraschallbefeuchter zusammengebaut 1 st 2 bedienungsanleitung 1 st 16
- Entsorgung 17
- Ультразвуковой увлажнитель br4700wh 18
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации 19
- Использование увлажнителя воздуха 21
- Перед первым использованием 21
- Уход и чистка 22
- Хранение 23
- Возможные неисправности и спо собы их устранения 24
- Комплект поставки 24
- Технические характеристики 24
- Увлажнитель в сборе 1 шт 2 инструкция 1 шт 24
- Электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность 25 вт емкость резервуара для воды 4 0 л расход воды 300 мл ч площадь увлажнения до 25 кв м ресурс фильтра 3000 л 24
- Утилизация 25
- Ультрадыбыстық ылғалдағыш br4700wh 26
- Қауіпсіздік шаралары және пайдала ну бойынша нұсқаулық 27
- Алғашқы пайдалану алдында 29
- Ауа ылғалдағышты пайдалану 30
- Күтім және тазалау 31
- Сақталуы 31
- Жеткізілім жиынтығы 32
- Жинақтағы ылғалдағыш 1 дн 2 нұсқаулық 1 дн 32
- Мүмкін болатын ақаулықтар және оларды жою жолдары 32
- Техникалық сипаттамалары 32
- Ылғалдағышты зауыттық қаптамаға салып алып қойыңыз құрылғыны сүзгісі 3 дымқыл күйінде суқоймада 1 және жұмыс камерасында 5 су қалдығын қалдырып сақтамаңыз ылғалдағышты құрғақ салқын жерде балалар мен мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпей тін жерде сақтаңыз 32
- Электр қуаттандыруы 220 240 в 50 60 гц номиналдық тұтыну қуаттылығы 25 вт суға арналған суқойманың сыйымдылығы 4 0 л су шығыны 350мл сағ ылғалдату ауданы 25 шаршы м ге дейін сүзгі ресурсы 3000 л 32
- Пайдаға асыру 33
- Ультрагукавы ўвільгатняльнік br4700wh 34
- Меры бяспекі і рэкамендацыі па экс плуатацыі 35
- Выкарыстанне ўвільгатняльніка паветра 37
- Перад першым выкарыстаннем 37
- Уход і чыстка 38
- Захоўванне 39
- Камплект пастаўкі 40
- Мажлівыя няспраўнасці і спосабы іх ухілення 40
- Тэхнічныя характарыстыкі 40
- Увільгатняльнік у зборы 1 шт 2 інструкцыя 1 шт 40
- Электрасілкаванне 220 240 в 50 60 гц намінальная спажываемая магутнасць 25 вт ёмістасць рэзервуара для вады 4 0 л расход вады 300 мл г плошча ўвільгатнення да 25 кв м рэсурс фільтра 3000 л 40
- Утылізацыя 41
Похожие устройства
- Saturn ST-FP 8086 Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-291 BE Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-226 005 MI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-295 BE Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-407 G Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-236 005 MI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-295 BM BI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-297 BM BI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-236 В Руководство по эксплуатации
- Centek CT-0089 Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICM15210.1W Руководство по эксплуатации
- Delonghi KD-PA60SF Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICM17210 Руководство по эксплуатации
- Delonghi SW12B.BK Руководство по эксплуатации
- Delonghi SW12C.BK Руководство по эксплуатации
- Delonghi KG200 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGS2UCHAMP Руководство по эксплуатации
- Bosch CTL636EB6 Руководство по эксплуатации
- Beko RCNK 321K20 W Руководство по эксплуатации
- Beko RSPE 78612 S Руководство по эксплуатации