Brayer BR4700WH [6/44] Before the first use
![Brayer BR4700WH [6/44] Before the first use](/views2/2010297/page6/bg6.png)
6
EN
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE
ONLY, DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL
OR LABORATORY PURPOSES.
BEFORE THE FIRST USE
After the unit’s transportation or storage at negative
temperature, unpack it and wait for 3 hours before
using it.
• Use the humidier at the room temperature from
+10° С to +40°С and
• relative humidity less than 80%.
• Unpack the unit and remove all the packaging
materials.
• Keep the original package.
• Check the delivery set.
• Read the safety measures and operating
recommendations.
• Examine the unit for damages; if the unit is damaged,
do not plug it into the mains.
• Make sure that the indicated specications of the
power supply voltage of the unit correspond to the
specications of your mains.
USING THE ULTRASONIC HUMIDIFIER
• Remove the water tank (1) from the unit body (6),
remove the lid with the «mist» release opening (Abb.
1).
• Turn over the water tank (1), turn the lid (4)
counterclockwise and remove it (Abb. 2).
• Before the rst use it is recommended to remove the
lter (3) turning it counterclockwise and to put the
lter (3) into a container with water for 5-10 minutes.
• Install the lter (3) on the lid (4) and thread it rotating
clockwise.
• Fill the water tank (1) with the required amount of
water (Abb. 3).
• Notes: — if the tap water used is hard, use water
cleaned with household lters or mix tap water with
distilled water in proportion 1:1.
• Install the lid (4) on the water inlet (2) and thread it
turning clockwise.
• Place the lled water tank (1) on the unit body (6).
• Wait till the process chamber (5) is lled with water.
• If you want to use the aromatization function, remove
the container (7). Add some drops of water-soluble
aromatic oil and install the container (7) back to its
place (pic 4).
• Notes:
- use water-soluble aromatic oils only
- if you are not going to use the aromatization
function, remove the container (7), wash it with
water, dry and install back to its place
• Insert the power plug into the socket.
• Switch the Ultrasonic humidier on by turning the
knob (9) clockwise, the indicator will light up green.
• Set the mist release intensity by turning the knob (9).
• To turn the illumination on press the button (8), to
switch the illumination o press the button (8) again.
Содержание
- Содержание 2
- Ultrasonic humidifier br4700wh 3
- Safety measures and operation recommendations 4
- Before the first use 6
- Using the ultrasonic humidifier 6
- Cleaning and maintenance 7
- Storage 7
- Delivery set 8
- Parts are dry pack the ultrasonic humidifier in the original package do not store the unit with wet filter 3 remaining water in the tank 1 and the process chamber 5 keep the ultrasonic humidifier in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 8
- Power supply 220 240 v 50 60 hz rated input power 25 w water tank capacity 4 0 l water discharge 300 ml h humidified area up to 25 sq m filter capacity 3000 l 8
- Technical specifications 8
- Troubleshooting 8
- Ultrasonic humidifier assembled 1 pc 2 manual 1 pc 8
- Recycling 9
- Ultraschallbefeuchter br4700wh 10
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 11
- Vor der ersten nutzung 13
- Einsetzen des ultraschallbefeuchters 14
- Aufbewahrung 15
- Pflege und reinigung 15
- Lieferumfang 16
- Mögliche störungen und ihre beseitigung 16
- Sie sich dass die teile des befeuchters trocken sind packen sie den befeuchter in die originalverpackung bewahren sie das gerät mit feuchtem filter 3 wasserresten im behälter 1 und in der arbeitskammer 5 nicht auf bewahren sie das gerät an einem trockenen kühlen und für kinder und behinderte personen unzugänglichen ort auf 16
- Stromversorgung 220 240 v 50 60hz nennleistungsaufnahme 25 w fassungsvermögen des wasserbehälters 4 0 l wasserverbrauch 300 ml std befeuchtungsfläche bis 25 m² filterstandzeit 3000 l 16
- Technische eigenschaften 16
- Ultraschallbefeuchter zusammengebaut 1 st 2 bedienungsanleitung 1 st 16
- Entsorgung 17
- Ультразвуковой увлажнитель br4700wh 18
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации 19
- Использование увлажнителя воздуха 21
- Перед первым использованием 21
- Уход и чистка 22
- Хранение 23
- Возможные неисправности и спо собы их устранения 24
- Комплект поставки 24
- Технические характеристики 24
- Увлажнитель в сборе 1 шт 2 инструкция 1 шт 24
- Электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность 25 вт емкость резервуара для воды 4 0 л расход воды 300 мл ч площадь увлажнения до 25 кв м ресурс фильтра 3000 л 24
- Утилизация 25
- Ультрадыбыстық ылғалдағыш br4700wh 26
- Қауіпсіздік шаралары және пайдала ну бойынша нұсқаулық 27
- Алғашқы пайдалану алдында 29
- Ауа ылғалдағышты пайдалану 30
- Күтім және тазалау 31
- Сақталуы 31
- Жеткізілім жиынтығы 32
- Жинақтағы ылғалдағыш 1 дн 2 нұсқаулық 1 дн 32
- Мүмкін болатын ақаулықтар және оларды жою жолдары 32
- Техникалық сипаттамалары 32
- Ылғалдағышты зауыттық қаптамаға салып алып қойыңыз құрылғыны сүзгісі 3 дымқыл күйінде суқоймада 1 және жұмыс камерасында 5 су қалдығын қалдырып сақтамаңыз ылғалдағышты құрғақ салқын жерде балалар мен мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпей тін жерде сақтаңыз 32
- Электр қуаттандыруы 220 240 в 50 60 гц номиналдық тұтыну қуаттылығы 25 вт суға арналған суқойманың сыйымдылығы 4 0 л су шығыны 350мл сағ ылғалдату ауданы 25 шаршы м ге дейін сүзгі ресурсы 3000 л 32
- Пайдаға асыру 33
- Ультрагукавы ўвільгатняльнік br4700wh 34
- Меры бяспекі і рэкамендацыі па экс плуатацыі 35
- Выкарыстанне ўвільгатняльніка паветра 37
- Перад першым выкарыстаннем 37
- Уход і чыстка 38
- Захоўванне 39
- Камплект пастаўкі 40
- Мажлівыя няспраўнасці і спосабы іх ухілення 40
- Тэхнічныя характарыстыкі 40
- Увільгатняльнік у зборы 1 шт 2 інструкцыя 1 шт 40
- Электрасілкаванне 220 240 в 50 60 гц намінальная спажываемая магутнасць 25 вт ёмістасць рэзервуара для вады 4 0 л расход вады 300 мл г плошча ўвільгатнення да 25 кв м рэсурс фільтра 3000 л 40
- Утылізацыя 41
Похожие устройства
- Saturn ST-FP 8086 Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-291 BE Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-226 005 MI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-295 BE Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-407 G Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-236 005 MI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-295 BM BI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-297 BM BI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-236 В Руководство по эксплуатации
- Centek CT-0089 Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICM15210.1W Руководство по эксплуатации
- Delonghi KD-PA60SF Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICM17210 Руководство по эксплуатации
- Delonghi SW12B.BK Руководство по эксплуатации
- Delonghi SW12C.BK Руководство по эксплуатации
- Delonghi KG200 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGS2UCHAMP Руководство по эксплуатации
- Bosch CTL636EB6 Руководство по эксплуатации
- Beko RCNK 321K20 W Руководство по эксплуатации
- Beko RSPE 78612 S Руководство по эксплуатации