Al-Ko BCA 4030 [52/140] Attenzione mostra una situazione che se non viene evitata po trebbe avere come conse guenza dei danni materiali
![Al-Ko BCA 4030 [52/140] Attenzione mostra una situazione che se non viene evitata po trebbe avere come conse guenza dei danni materiali](/views2/2011048/page52/bg34.png)
IT
52 BCA 4030
Istruzioni per l'uso
1 ISTRUZIONI PER L'USO
■
Le istruzioni per l'uso originali sono quelle in
tedesco. Tutte le altri varianti linguistiche so-
no traduzioni delle istruzioni per l'uso origina-
li.
■
Prima della messa in funzione, leggere atten-
tamente queste istruzioni per l'uso. È il pre-
supposto per lavorare in modo sicuro e per
una gestione regolare.
■
Conservare le presenti istruzioni per l'uso in
maniera da potervi leggere, qualora si ren-
desse necessaria, un'informazione a proposi-
to dell'apparecchio.
■
Consegnare l'apparecchio ad altre persone
solo insieme alle presenti istruzioni per l'uso.
■
Attenersi alle indicazioni di sicurezza e alle
avvertenze contenute nelle presenti istruzioni
per l'uso.
1.1 Descrizione dei simboli e parole
segnaletiche
PERICOLO!
Mostra una situazione pe-
ricolosa imminente che ha
come conseguenza la
morte o una seria lesione
se non viene evitata.
ATTENZIONE!
Mostra una situazione po-
tenzialmente pericolosa
che, se non viene evitata,
ha come conseguenza la
morte o una seria lesione.
CAUTELA!
Mostra una situazione po-
tenzialmente pericolosa
che, se non viene evitata,
ha come conseguenza una
leggera o media lesione.
ATTENZIONE!
Mostra una situazione che,
se non viene evitata, po-
trebbe avere come conse-
guenza dei danni materiali.
AVVISO
Indicazioni speciali volte a migliorare la
comprensione e l'uso.
2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2.1 Utilizzo conforme alla destinazione (01)
L'accessorio falce deve essere utilizzato solo in
combinazione con l'apparecchio base. L’apparec-
chio completo può essere eventualmente utilizza-
to come trimmer e come un decespugliatore.
L’apparecchio dotato di una bobina è destinato
esclusivamente al taglio di erba soffice e vegeta-
zione simile. Con la lama a 3 denti viene utilizza-
to per il taglio più piante più robuste, giovane sot-
tobosco e cespugli. L’apparecchio deve essere
condotto a terra.
L'apparecchio di base e gli accessori sono desti-
nati esclusivamente per uso privato. Ogni altro
utilizzo e modifica o installazione verranno consi-
derati estranei alla destinazione d'uso e avranno
come conseguenza la decadenza della garanzia,
oltre alla perdita della conformità (marchio CE) e
al rifiuto da parte del costruttore di qualsiasi re-
sponsabilità rispetto a danni all'utente o a terzi.
2.2 Possibile uso errato prevedibile
■
Non tagliare arbusti, siepi, alberi o fiori.
■
Non sollevare da terra l’apparecchio durante
il funzionamento.
2.3 Altri rischi
Anche se l’apparecchio viene usato correttamen-
te, resta sempre un rischio che non può essere
escluso. Per la natura e la struttura dell’apparec-
chio si possono creare i seguenti rischi potenziali
secondo l'uso:
■
Espulsione di ritagli, terra e piccole pietre
■
Espulsione delle parti tagliate del filo di taglio
■
Inalazione di particelle da taglio quando non
si indossa alcuna protezione respiratoria.
Содержание
- Betriebsanleitung multitool mt 40 1
- Sensenaufsatz bca 4030 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Achtung zeigt eine situation an die wenn sie nicht vermie den wird sachschäden zur folge haben könnte 8
- Gefahr zeigt eine unmittelbar ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird den tod oder eine schwere verletzung zur folge hat 8
- Produktbeschreibung 8
- Vorsicht 8
- Warnung zeigt eine potenziell ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermie den wird den tod oder eine schwere verletzung zur folge haben könnte 8
- Zeigt eine potenziell ge fährliche situation an die wenn sie nicht vermieden wird eine geringfügige oder mäßige verletzung zur folge haben könnte 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Bediener 9
- Jugendliche unter 16 jahren 9
- Oder personen welche die betriebsanleitung nicht ken nen dürfen das gerät nicht benutzen beachten sie even tuelle landesspezifische si cherheitsvorschriften zum mindestalter des benutzers 9
- Sicherheitshinweise 9
- Warnung verletzungsgefahr durch sich lösende geräteteile sich während des betriebs lösende geräteteile kön nen zu schweren verlet zungen führen befestigen sie schneid 15
- Werkzeuge so dass sie sich während des be triebs nicht lösen kön nen 15
- Arbeitsverhalten und arbeitstechnik 12 14 16
- Bedienung 16
- Warnung verletzungsgefahr durch sich lösende geräteteile sich während des betriebs lösende geräteteile kön nen zu schweren verlet zungen führen befestigen sie schneid 16
- Werkzeuge so dass sie sich während des be triebs nicht lösen kön nen 16
- Hilfe bei störungen 17
- Lagerung 17
- Tragen sie bei war 17
- Tungs pflege und rei nigungsarbeiten immer das gerät aus entfer nen sie den akku 17
- Tungs pflege und rei nigungsarbeiten immer schutzhandschuhe 17
- Vorsicht verletzungsgefahr scharfkantige und sich be wegende geräteteile kön nen zu verletzungen füh ren tragen sie bei war 17
- Warnung gefahr von schnittverlet zungen gefahr von schnittverlet zungen beim hineingreifen in scharfkantige und sich bewegende geräteteile so wie in schneidwerkzeuge schalten sie vor war 17
- Wartung und pflege 17
- Transport 18
- Entsorgung 19
- Eg konformitätserklärung 20
- Garantie 20
- Contents 21
- Translation of the original instructions for use 21
- About these operating instructions 23
- Caution denotes a potentially dan gerous situation which can result in minor or moderate injury if not avoided 23
- Danger denotes an imminently dangerous situation which will result in fatal or serious injury if not avoided 23
- Important denotes a situation which can result in material dam age if not avoided 23
- Product description 23
- Warning denotes a potentially dan gerous situation which can result in fatal or serious in jury if not avoided 23
- Do not operate the appliance 24
- If you are under the influence of alcohol drugs or medica tion 24
- Of age and people who do not know the instructions for use are not allowed to use the ap pliance heed any country specific safety regulations concerning the minimum age of the user 24
- Operator 24
- Safety instructions 24
- Young people under 16 years 24
- So that they cannot come loose during oper ation 29
- Warning risk of injury due to de taching appliance parts appliance parts detaching during operation can lead to serious injury attach the cutting tools 29
- Operation 30
- So that they cannot come loose during oper ation 30
- Warning risk of injury due to de taching appliance parts appliance parts detaching during operation can lead to serious injury attach the cutting tools 30
- Working behaviour and working technique 12 14 30
- Always wear protective 31
- Care and cleaning work always switch off the appliance remove the rechargeable battery 31
- Caution risk of injury sharp edged and moving appliance parts can lead to injury always wear protective 31
- Gloves during mainten ance care and cleaning work 31
- Help in case of malfunction 31
- Maintenance and care 31
- Storage 31
- Warning danger of cutting injur ies danger of cutting injuries when reaching into sharp edged moving appliance parts and into cutting tools before maintenance 31
- Transport 32
- Disposal 33
- Eu declaration of conformity 34
- Guarantee 34
- Table des matières 35
- Traduction de la notice d utilisation originale 35
- Attention indique une situation de danger potentiel qui si elle n est pas évitée peut en traîner des blessures lé gères à moyennes 37
- Attention indique une situation qui si elle n est pas évitée peut entraîner des dégâts matériels 37
- Avertissement indique une situation de danger potentiel qui si elle n est pas évitée peut en traîner la mort ou des blessures graves 37
- Danger indique une situation de danger immédiat qui si elle n est pas évitée en traîne la mort ou des bles sures graves 37
- Description du produit 37
- À propos de cette notice 37
- Ans ou les personnes qui ne connaissent pas le mode d emploi ne doivent pas utili ser l appareil respecter 38
- Consignes de sécurité 38
- Les jeunes de moins de 16 38
- Opérateurs 38
- Avertissement risque de blessure si les pièces mécaniques se détachent les pièces mécaniques qui se détachent en fonc tionnement peuvent provo quer des blessures graves fixez les outils de 44
- Coupe de telle sorte qu ils ne puissent pas se détacher en marche 44
- Avertissement risque de blessure si les pièces mécaniques se détachent les pièces mécaniques qui se détachent en fonc tionnement peuvent provo quer des blessures graves fixez les outils de 45
- Comportement au travail et technique de travail 12 14 45
- Coupe de telle sorte qu ils ne puissent pas se détacher en marche 45
- Utilisation 45
- Aide en cas de pannes 46
- Attention risque de blessures les parties de l appareil à arêtes vives et mobiles peuvent provoquer des blessures pour les travaux de 46
- Avertissement danger de coupures risque de coupures si vous mettez la main dans les pièces mécaniques à arêtes vives ou mobiles ainsi que dans les méca nismes de coupe avant tout travail de 46
- Maintenance d entre tien et de nettoyage portez toujours des gants de protection 46
- Maintenance d entre tien et de nettoyage éteignez toujours l ap pareil retirez la batte rie 46
- Maintenance et entretien 46
- Pour les travaux de 46
- Stockage 46
- Transport 47
- Élimination 48
- Déclaration de conformité ce 49
- Garantie 49
- Sommario 50
- Traduzione del manuale per l uso originale 50
- Attenzione mostra una situazione che se non viene evitata po trebbe avere come conse guenza dei danni materiali 52
- Attenzione mostra una situazione po tenzialmente pericolosa che se non viene evitata ha come conseguenza la morte o una seria lesione 52
- Cautela mostra una situazione po tenzialmente pericolosa che se non viene evitata ha come conseguenza una leggera o media lesione 52
- Descrizione del prodotto 52
- Istruzioni per l uso 52
- Pericolo mostra una situazione pe ricolosa imminente che ha come conseguenza la morte o una seria lesione se non viene evitata 52
- Chio a minori di 16 anni o per sone che non abbiano letto il manuale d uso osservare le norme di sicurezza specifiche del paese per l età minima degli utenti 53
- Divieto di utilizzo dell apparec 53
- Indicazioni di sicurezza 53
- Non utilizzare l apparecchio 53
- Operatore 53
- Sotto l effetto di alcol droghe o medicinali 53
- Attenzione pericolo di lesioni causa ti da pezzi dell apparec chio che si staccano i pezzi che si allentano du rante il funzionamento possono causare gravi le sioni fissare gli utensili da ta 58
- Glio in modo che non possano allentarsi du rante il funzionamento 58
- Attenzione pericolo di lesioni causa ti da pezzi dell apparec chio che si staccano i pezzi che si allentano du rante il funzionamento possono causare gravi le sioni fissare gli utensili da ta 59
- Comportamento e tecnica di lavoro 12 14 59
- Glio in modo che non possano allentarsi du rante il funzionamento 59
- Utilizzo 59
- Attenzione pericolo di lesioni da ta glio pericolo di tagli in caso di contatto con parti taglienti parti in movimento e uten sili da taglio prima di eseguire lavori 60
- Cautela pericolo di infortunio le parti taglienti e in movi mento possono provocare lesioni durante i lavori di ma 60
- Conservazione 60
- Di manutenzione cura e pulizia spegnere l appa recchio rimuovere la batteria 60
- Durante i lavori di ma 60
- Manutenzione e cura 60
- Nutenzione cura e puli zia indossare sempre guanti protettivi 60
- Supporto in caso di anomalie 60
- Trasporto 61
- Smaltimento 62
- Dichiarazione di conformità ce 63
- Garanzia 63
- Spis treści 64
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 64
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 66
- Niebezpieczeństwo oznacza niebezpieczeń stwo prowadzące do śmierci lub ciężkich obra żeń ciała 66
- Opis produktu 66
- Ostrożnie oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do średnich lub lekkich obrażeń ciała 66
- Ostrzeżenie oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała 66
- Uwaga oznacza potencjalne nie bezpieczeństwo mogące prowadzić do szkód rze czowych 66
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo zra nienia przez oddzielające się elementy urządzenia elementy urządzenia od dzielające się podczas pracy mogą prowadzić do ciężkich obrażeń przymocować narzędzia 73
- Tnące tak aby nie mogły oddzielić się podczas pracy 73
- Nawyki i technika pracy 12 14 74
- Obsługa 74
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo zra nienia przez oddzielające się elementy urządzenia elementy urządzenia od dzielające się podczas pracy mogą prowadzić do ciężkich obrażeń przymocować narzędzia 74
- Tnące tak aby nie mogły oddzielić się podczas pracy 74
- Do prac związanych z konserwacją pielę gnacją i czyszczeniem należy zawsze wyłączyć urządzenie wymonto wać akumulator 75
- Konserwacja i pielęgnacja 75
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo od niesienia ran ciętych niebezpieczeństwo odnie sienia ran ciętych w przy padku kontaktu z ruchomy mi częściami o ostrych krawędziach i narzędziami tnącymi przed przystąpieniem 75
- Podczas wykonywania 75
- Prac związanych z kon serwacją pielęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne 75
- Przechowywanie 75
- Ostrożnie niebezpieczeństwo ska leczenia poruszające się części urządzenia o ostrych kra wędziach mogą spowodo wać obrażenia podczas wykonywania 76
- Pomoc w przypadku usterek 76
- Prac związanych z kon serwacją pielęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne 76
- Transport 76
- Utylizacja 77
- Deklaracja zgodności we 79
- Gwarancja 79
- Překlad originálního návodu k použití 80
- K tomuto návodu k použití 82
- Nebezpečí označuje bezprostředně hrozící nebezpečnou situaci která pokud se jí nevyhnete má za následek smrt nebo vážné zranění 82
- Opatrně označuje možnou nebezpečnou situaci která by mohla mít za následek menší nebo středně těžké zranění pokud se jí nevyhnete 82
- Popis výrobku 82
- Pozor označuje situaci která by mohla mít za následek věcné škody pokud se jí nevyhnete 82
- Výstraha označuje možnou nebezpečnou situaci která pokud se jí nevyhnete může mít za následek smrt nebo vážné zranění 82
- Alkoholu drog nebo léků 83
- Bezpečnostní pokyny 83
- Mladiství mladší 16 let nebo 83
- Neobsluhujte stroj pod vlivem 83
- Obsluha 83
- Osoby které nejsou seznámeny s návodem k použití nesmějí stroj používat respektujte eventuální zemské specifické bezpečnostní předpisy týkající se minimálního věku uživatele 83
- Upevněte tak aby se nemohly během provozu uvolnit 88
- Výstraha nebezpečí poranění uvolňujícími se díly stroje díly stroje uvolněné během provozu mohou vést k těžkým poraněním řezné nástroje 88
- Chování při práci a pracovní technika 12 14 89
- Obsluha 89
- Upevněte tak aby se nemohly během provozu uvolnit 89
- Výstraha nebezpečí poranění uvolňujícími se díly stroje díly stroje uvolněné během provozu mohou vést k těžkým poraněním řezné nástroje 89
- Opatrně nebezpečí zranění ostrohranné a pohybující se části strojů mohou vést k poranění při údržbě ošetřování a 90
- Ošetřováním a čištěním stroj vždy vypněte odstraňte akumulátor 90
- Pomoc při poruchách 90
- Při údržbě ošetřování a 90
- Skladování 90
- Výstraha nebezpečí zranění pořezáním nebezpečí zranění pořezáním při sáhnutí na ostrohranné a pohybující se díly stroje i řezné nástroje před údržbou 90
- Údržba a péče 90
- Čištění vždy noste ochranné rukavice 90
- Přeprava 91
- Likvidace 92
- Prohlášení o shodě es 93
- Záruka 93
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 94
- Tartalomjegyzék 94
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 96
- Figyelem olyan helyzetet jelez amely ha nem kerülik el anyagi károkat eredmé nyezhet 96
- Figyelmeztetés olyan potenciálisan veszé lyes helyzetet jelez amely ha nem kerülik el halá los vagy súlyos sérülése ket eredményezhet 96
- Termékleírás 96
- Veszély olyan veszélyes helyzetet jelez amely ha nem ke rülik el halálos vagy sú lyos sérüléseket eredmé nyez 96
- Vigyázat olyan potenciálisan veszé lyes helyzetet jelez amely ha nem kerülik el ki sebb vagy közepesen sú lyos sérüléseket eredmé nyezhet 96
- 16 évnél fiatalabb gyermekek 97
- Biztonsági utasítások 97
- Kezelő 97
- És a kezelési útmutatót nem ismerő személyek a gépet nem használhatják tartsák be az adott országra jellemző a felhasználó minimális élet korára vonatkozó esetleges biztonsági utasításokat 97
- Figyelmeztetés sérülésveszély elszaba duló alkatrészek miatt a működés közben elsza baduló alkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak úgy rögzítse a vágó 103
- Szerszámokat hogy működés közben ne tudjanak elszabadulni 103
- Figyelmeztetés sérülésveszély elszaba duló alkatrészek miatt a működés közben elsza baduló alkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak úgy rögzítse a vágó 104
- Kezelés 104
- Munkamagatartás és munkatechnika 12 14 104
- Szerszámokat hogy működés közben ne tudjanak elszabadulni 104
- Figyelmeztetés vágási sérülések veszé lye vágási sérülések veszélye az éles szélű és még moz gó készülék alkatrészek közé valamint a vágószer számokba nyúlás esetén karbantartási gondozá 105
- Hibaelhárítás 105
- Karbantartás és ápolás 105
- Karbantartási ápolási 105
- Si és tisztítási munkák előtt mindig kapcsolja ki a készüléket távolítsa el az akkumulátort 105
- Tárolás 105
- Vigyázat sérülésveszély az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérü léseket okozhatnak karbantartási ápolási 105
- És tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt 105
- Szállítás 106
- Ártalmatlanítás 107
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 108
- Garancia 108
- Indholdsfortegnelse 109
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 109
- Advarsel indikerer en potentiel farlig situation som hvis den ik ke undgås kan være livs farlig eller medføre alvorli ge kvæstelser 111
- Fare indikerer en umiddelbar farlig situation som hvis den ikke undgås er livsfar lig eller medfører alvorlige kvæstelser 111
- Forsigtig indikerer en potentiel farlig situation som hvis den ik ke undgås kan medføre mindre eller moderate kvæstelser 111
- Obs indikerer en situation som hvis den ikke undgås kan medføre tingsskade 111
- Om denne brugsanvisning 111
- Produktbeskrivelse 111
- Apparatet må ikke betjenes 112
- Bruger 112
- Børn under 16 år og personer 112
- Der ikke har læst brugsan visningen må ikke bruge ap paratet overhold eventuelle nationale sikkerhedsbestem melser vedrørende brugerens minimumsalder 112
- Hvis du er påvirket af alkohol narkotika eller medicin 112
- Sikkerhedsanvisninger 112
- Advarsel fare for kvæstelser hvis maskindele løsner sig maskindele der løsner sig under driften kan medføre alvorlige skader fastgør skæreværktøjet 117
- Således at det ikke kan løsne sig under driften 117
- Advarsel fare for kvæstelser hvis maskindele løsner sig maskindele der løsner sig under driften kan medføre alvorlige skader fastgør skæreværktøjet 118
- Advarsel fare for snitsår der er fare for snitsår hvis de skarpe bevægende de le samt skæreværktøjet berøres sluk altid for apparatet 118
- Arbejdsmåde og arbejdsteknik 12 14 118
- Betjening 118
- Bær altid handsker un 118
- Der vedligeholdelse ple je samt rengøring af ap paratet 118
- Før vedligeholdelse ple je og rengøring udføres tag batteriet ud 118
- Service og vedligeholdelse 118
- Således at det ikke kan løsne sig under driften 118
- Der vedligeholdelse ple je samt rengøring af maskinen 119
- Forsigtig fare for kvæstelser skarpe samt bevægelige maskindele kan medføre kvæstelser bær altid handsker un 119
- Hjælp ved fejl 119
- Opbevaring 119
- Bortskaffelse 120
- Transport 120
- Ec overensstemmelseserklæring 122
- Garanti 122
- Innehållsförteckning 123
- Översättning av originalbruksanvisning 123
- Fara anger en omedelbart farlig situation som om den inte undviks kan leda till dödsfall eller svåra personskador 125
- Obs anger en situation som om den inte undviks kan leda till materiella skador 125
- Observera anger en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till mindre eller medelsvåra personskador 125
- Om denna bruksanvisning 125
- Produktbeskrivning 125
- Varning anger en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till dödsfall eller svåra personskador 125
- Använd inte redskapet om du 126
- Användare 126
- Personer som inte är förtrogna med bruksanvisningen får inte använda redskapet beakta gällande säkerhetsföreskrifter om lägsta ålder för användare 126
- Säkerhetsanvisningar 126
- Ungdomar under 16 år eller 126
- Är påverkad av alkohol droger eller medicin 126
- Skärverktygen så att de inte kan lossna under arbetet 131
- Varning risk för personskador pga komponenter som lossnar komponenter på maskinen som lossnar under arbetet kan orsaka allvarliga personskador se alltid till att fästa 131
- Användning 132
- Arbetsbeteende och arbetsteknik 12 14 132
- Skärverktygen så att de inte kan lossna under arbetet 132
- Varning risk för personskador pga komponenter som lossnar komponenter på maskinen som lossnar under arbetet kan orsaka allvarliga personskador se alltid till att fästa 132
- Bär alltid 133
- Felavhjälpning 133
- Före underhåll skötsel och rengöring ta ut batteriet 133
- Förvaring 133
- Observera skaderisk vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador bär alltid 133
- Skyddshandskar under underhåll skötsel och rengöring 133
- Skyddshandskar under underhåll skötsel och rengöring av maskinen 133
- Underhåll och skötsel 133
- Varning risk för skärskador fara för skärskador vid beröring av vassa maskindelar i rörelse liksom knivar stäng alltid av maskinen 133
- Transport 134
- Återvinning 134
- Eg försäkran om överensstämmelse 136
- Garanti 136
Похожие устройства
- Al-Ko MT 42 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 42.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 34.8 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko LB 4060 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 3.85 Li Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ Fucsia (A3FS-57425) Руководство по эксплуатации
- Bosch AHM30 Руководство по эксплуатации
- Bosch AKE35S Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER CW-2201Е Руководство по эксплуатации
- Elitech М 1500 РС Руководство по эксплуатации
- Elitech K 5000B Руководство по эксплуатации
- Elitech Т 43 (172596) Руководство по эксплуатации
- Elitech Т 52 Р Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER RSE-2200М Руководство по эксплуатации
- Craftsman 25022 Руководство по эксплуатации
- Champion ВС 7713 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER RSE-2400M Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER RSE-2200M Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER TR-300 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER TR-400T Руководство по эксплуатации