Al-Ko 34.8 Li [35/304] Help in case of malfunction
![Al-Ko 34.8 Li [35/304] Help in case of malfunction](/views2/2011051/page35/bg23.png)
442220_a 35
Help in case of malfunction
12 HELP IN CASE OF MALFUNCTION
CAUTION!
Risk of injury
Sharp-edged and moving appliance parts can lead to injury.
■
Always wear protective gloves during maintenance, care and cleaning work.
■
Switch the appliance off. Remove the safety key, and remove the rechargeable batteries.
Malfunction Cause Remedy
Engine does not run. Safety key is not inserted. Insert the safety key, push it inwards
and hold it down.
Rechargeable batteries are
missing or not seated cor-
rectly.
Insert the rechargeable batteries cor-
rectly.
Rechargeable batteries are
flat.
Charge the rechargeable batteries.
Mower mechanism is
blocked.
■
Clean the mower mechanism.
■
Start the lawnmower on short grass.
Control cable or switch is de-
fective.
Do not operate the appliance. Contact
an AL-KO service centre.
Engine is losing power. Rechargeable batteries are
flat.
Charge the rechargeable batteries.
Cutting blade is blunt. Have the cutting blades sharpened at
an AL-KO service centre.
Too much grass in the dis-
charge channel.
■
Remove the grass.
■
Clean the impact flap.
Motor stops during mow-
ing.
Motor is overloaded. Switch off the appliance, set on level
ground or shorter grass and restart.
Rechargeable batteries are
flat.
Charge the rechargeable batteries.
Cutting blade is blunt. Have the cutting blades sharpened at
an AL-KO service centre.
Grass collector is not filling
sufficiently.
Grass is too wet. Allow the lawn to dry.
Grass collector is clogged. Clean the grass collector.
Too much grass in the dis-
charge channel or housing.
Clean the discharge channel or housing.
Cutting blade is blunt. Have the cutting blades sharpened at
an AL-KO service centre.
Содержание
- Betriebsanleitung akku rasenmäher 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 8
- Original betriebsanleitung 8
- Produktbeschreibung 10
- Zu dieser betriebsanleitung 10
- Sicherheitshinweise 12
- Inbetriebnahme ausserbetriebnahme 14
- Montage 01 08 14
- Bedienung 15
- Arbeitshinweise 16
- Wartung und pflege 16
- Transport 17
- Lagerung 18
- Entsorgung 19
- Hilfe bei störungen 20
- Garantie 21
- Kundendienst service 21
- Original eg konformitätserklärung 22
- Contents 23
- Translation of the original instructions for use 23
- About these operating instructions 25
- Product description 25
- Safety instructions 27
- Assembly 01 08 29
- Commissioning decommissioning 29
- Operation 29
- Work instructions 30
- Maintenance and care 31
- Transport 32
- Disposal 33
- Storage 33
- Help in case of malfunction 35
- After sales service 36
- Guarantee 36
- Translation of the original eu declaration of conformity 37
- Inhoudsopgave 38
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding 38
- Over deze gebruikershandleiding 40
- Productomschrijving 40
- Veiligheidsinstructies 42
- Ingebruikname buiten gebruik stellen 44
- Montage 01 08 44
- Bediening 45
- Onderhoud en verzorging 46
- Werkinstructies 46
- Transport 47
- Opslag 48
- Verwijderen 49
- Hulp bij storingen 50
- Garantie 51
- Klantenservice service centre 51
- Vertaling van de originele eg conformiteitsverklaring 52
- Table des matières 53
- Traduction de la notice d utilisation originale 53
- Description du produit 55
- À propos de cette notice 55
- Consignes de sécurité 57
- Mise en service hors service 59
- Montage 01 08 59
- Utilisation 60
- Instructions de travail 61
- Maintenance et entretien 61
- Transport 62
- Stockage 63
- Élimination 64
- Aide en cas de pannes 65
- Service clients après vente 66
- Garantie 67
- Traduction de la déclaration de conformité ce originale 67
- Traducción del manual original de instrucciones 68
- Índice 68
- Acerca de este manual de instrucciones 70
- Descripción del producto 70
- Instrucciones de seguridad 72
- Montaje 01 08 74
- Puesta en marcha puesta fuera de servicio 74
- Funcionamiento 75
- Instrucciones de trabajo 76
- Mantenimiento y limpieza 76
- Transporte 77
- Almacenamiento 78
- Eliminación del producto 79
- Ayuda en caso de avería 80
- Servicio de atención al cliente servicio técnico 81
- Garantía 82
- Traducción de la declaración de conformidad ce original 82
- Sommario 83
- Traduzione del manuale per l uso originale 83
- Descrizione del prodotto 85
- Istruzioni per l uso 85
- Indicazioni di sicurezza 87
- Messa in servizio messa fuori in servizio 89
- Montaggio 01 08 89
- Utilizzo 89
- Indicazioni di lavoro 90
- Manutenzione e cura 91
- Trasporto 92
- Conservazione 93
- Smaltimento 93
- Supporto in caso di anomalie 95
- Garanzia 96
- Servizio clienti assistenza 96
- Traduzione della dichiarazione di conformità ce originale 97
- Kazalo vsebine 98
- Prevod originalnih navodil 98
- K tem navodilom za uporabo 100
- Opis izdelka 100
- Varnostni napotki 102
- Montaža 01 08 104
- Upravljanje 104
- Zagon zaustavitev 104
- Napotki za delo 105
- Transport 106
- Vzdrževanje in nega 106
- Skladiščenje 107
- Odstranjevanje 108
- Pomoč pri motnjah 109
- Servisna služba servis 110
- Garancija 111
- Prevod originalne izjave es o skladnosti 111
- Prijevod originalnih uputa za uporabu 112
- Sadržaj 112
- Informacije o uputama za uporabu 114
- Opis proizvoda 114
- Sigurnosne napomene 116
- Montaža 01 08 118
- Pokretanje isključivanje 118
- Upravljanje 118
- Način rada 119
- Održavanje i njega 120
- Transport 120
- Skladištenje 121
- Zbrinjavanje 122
- Pomoć u slučaju smetnji 123
- Jamstvo 124
- Korisnička služba servis 124
- Prijevod originalne ez izjave o sukladnosti 125
- Spis treści 126
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 126
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 128
- Opis produktu 128
- Zasady bezpieczeństwa 130
- Montaż 01 08 132
- Obsługa 133
- Uruchomienie wyłączenie 133
- Wskazówki dotyczące pracy 134
- Konserwacja i pielęgnacja 135
- Przechowywanie 136
- Transport 136
- Utylizacja 137
- Pomoc w przypadku usterek 139
- Obsługa klienta serwis 140
- Gwarancja 141
- Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności we 141
- Překlad originálního návodu k použití 142
- K tomuto návodu k použití 144
- Popis výrobku 144
- Bezpečnostní pokyny 146
- Montáž 01 08 148
- Obsluha 148
- Uvedení do provozu vyřazení z provozu 148
- Pracovní pokyny 149
- Přeprava 150
- Údržba a péče 150
- Skladování 151
- Likvidace 152
- Pomoc při poruchách 153
- Zákaznický servis servis 154
- Překlad originálního prohlášení o shodě es 155
- Záruka 155
- Preklad originálneho návodu na použitie 156
- O tomto návode na použitie 158
- Popis výrobku 158
- Bezpečnostné pokyny 160
- Montáž 01 08 162
- Uvedenie do prevádzky odstavenie zariadenia 162
- Obsluha 163
- Pokyny k práci 164
- Údržba a starostlivosť 164
- Preprava 165
- Skladovanie 166
- Likvidácia 167
- Pomoc pri poruchách 168
- Zákaznícky servis 169
- Preklad originálu es vyhlásenia o zhode 170
- Záruka 170
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 171
- Tartalomjegyzék 171
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 173
- Termékleírás 173
- Biztonsági utasítások 175
- Szerelés 01 08 177
- Üzembe helyezés üzemen kívül helyezés 177
- Kezelés 178
- Karbantartás és ápolás 179
- Munkautasítás 179
- Szállítás 180
- Tárolás 181
- Ártalmatlanítás 182
- Hibaelhárítás 183
- Garancia 184
- Ügyfélszolgálat szerviz 184
- Az eredeti ek megfelelőségi nyilatkozat fordítása 185
- Indholdsfortegnelse 186
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 186
- Om denne brugsanvisning 188
- Produktbeskrivelse 188
- Sikkerhedsanvisninger 190
- Betjening 192
- Ibrugtagning nedlukning 192
- Montering 01 08 192
- Arbejdsanvisninger 193
- Service og vedligeholdelse 194
- Transport 194
- Opbevaring 195
- Bortskaffelse 196
- Hjælp ved forstyrrelser 197
- Garanti 198
- Kundeservice service 198
- Oversættelse af den originale ef overensstemmelseserklæring 199
- Innehållsförteckning 200
- Översättning av originalbruksanvisning 200
- Om denna bruksanvisning 202
- Produktbeskrivning 202
- Säkerhetsanvisningar 204
- Användning 206
- Montering 01 08 206
- Påsättning avstängning 206
- Arbetsanvisningar 207
- Transport 208
- Underhåll och skötsel 208
- Förvaring 209
- Återvinning 210
- Felavhjälpning 211
- Garanti 212
- Kundtjänst service 212
- Översättning av original eg försäkran om överensstämmelse 213
- Innhold 214
- Oversettelse av den originale bruksanvisningen 214
- Om denne bruksanvisningen 216
- Produktbeskrivelse 216
- Sikkerhetshenvisninger 218
- Betjening 220
- Montering 01 08 220
- Sette i drift ta ut av drift 220
- Arbeidsinstrukser 221
- Transport 222
- Vedlikehold og pleie 222
- Oppbevaring 223
- Avfallshåndtering 224
- Feilsøking 225
- Garanti 226
- Kundeservice service 226
- Oversettelse av den originale eu samsvarserklæringen 227
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta 228
- Sisällysluettelo 228
- Tietoa käyttöohjeesta 230
- Tuotekuvaus 230
- Turvallisuusohjeet 232
- Asennus 01 08 234
- Käyttö 234
- Käyttöönotto käytöstä poistaminen 234
- Huolto ja hoito 235
- Työskentelyohjeita 235
- Kuljetus 236
- Säilytys 237
- Hävittäminen 238
- Ohjeet häiriötilanteissa 239
- Asiakaspalvelu ja huolto 240
- Takuu ja tuotevastuu 240
- Alkuperäisen eu vaatimustenmukaisuusvakuutuksen käännös 241
- Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 242
- Turinys 242
- Apie šią naudojimo instrukciją 244
- Gaminio aprašymas 244
- Saugos nuorodos 246
- Eksploatavimas eksploatavimo nutraukimas 248
- Montavimas 01 08 248
- Valdymas 248
- Darbo instrukcijos 249
- Techninė priežiūra 250
- Transportavimas 250
- Sandėliavimas 251
- Išmetimas 252
- Pagalba atsiradus sutrikimų 253
- Klientų aptarnavimo tarnyba techninės priežiūros punktas 254
- Garantija 255
- Originalios eb atitikties deklaracijos vertimas 255
- Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums 256
- Saturs 256
- Izstrādājuma apraksts 258
- Par šo lietošanas instrukciju 258
- Drošības norādījumi 260
- Ekspluatācijas uzsākšana ekspluatācijas pārtraukšana 262
- Montāža 01 08 262
- Apkalpošana 263
- Darba norādījumi 264
- Tehniskā apkope un tīrīšana 264
- Transportēšana 265
- Glabāšana 266
- Utilizācija 267
- Palīdzība traucējumu gadījumā 268
- Klientu apkalpošanas dienests serviss 269
- Garantija 270
- Oriģinālās ek atbilstības deklarācijas tulkojums 270
- Оглавление 271
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 271
- Информация о руководстве по эксплуатации 273
- Описание продукта 273
- Указания по технике безопасности 275
- Ввод в эксплуатацию и вывод из эксплуатации 278
- Монтаж 01 08 278
- Управление 278
- Указания по эксплуатации 279
- Техобслуживание и уход 280
- Транспортировка 281
- Утилизация 282
- Хранение 282
- Устранение неисправностей 284
- Сервисное обслуживание 285
- Гарантия 286
- Перевод оригинальной декларации соответствия стандартам ес 286
- Зміст 287
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації 287
- Інформація про посібник із експлуатації 289
- Опис пристрою 289
- Правила техніки безпеки 291
- Монтаж 01 08 293
- Введення в експлуатацію та виведення з експлуатації 294
- Експлуатація 294
- Вказівки з використання 295
- Технічне обслуговування та догляд 296
- Зберігання 297
- Транспортування 297
- Утилізація 298
- Усунення несправностей 300
- Сервісне обслуговування 301
- Гарантія 302
- Переклад оригінальної декларації відповідності стандартам єс 302
Похожие устройства
- Al-Ko LB 4060 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 3.85 Li Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ Fucsia (A3FS-57425) Руководство по эксплуатации
- Bosch AHM30 Руководство по эксплуатации
- Bosch AKE35S Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER CW-2201Е Руководство по эксплуатации
- Elitech М 1500 РС Руководство по эксплуатации
- Elitech K 5000B Руководство по эксплуатации
- Elitech Т 43 (172596) Руководство по эксплуатации
- Elitech Т 52 Р Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER RSE-2200М Руководство по эксплуатации
- Craftsman 25022 Руководство по эксплуатации
- Champion ВС 7713 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER RSE-2400M Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER RSE-2200M Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER TR-300 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER TR-400T Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER GBC-026 (01.001.00035) Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ CARVER TR-1500S Руководство по эксплуатации
- Caiman AG500-TB50 Руководство по эксплуатации