Karcher SC 4 EasyFix Iron Kit (1.512-461.0) [23/72] Observer
![Karcher SC 4 EasyFix Iron Kit (1.512-461.0) [23/72] Observer](/views2/2013390/page23/bg17.png)
Svenska 23
skinen. ● Håll apparaten utom räckhåll för barn när den
är ansluten till elnätet eller när den svalnar.
몇 FÖRSIKTIGHET ● Använd inte maskinen
om den har ramlat ner, har synliga skador eller är otät.
● Säkerhetsanordningarna är till för att skydda dig. Änd-
ra eller kringgå aldrig säkerhetsanordningar.
Risk för elektriska stötar
FARA ● Ta aldrig tag i nätkontakten eller elutta-
get med fuktiga händer. ● Maskinen får endast anslutas
till växelström. Den spänning som anges på typskylten
måste stämma överens med strömkällans spänning.
● Rikta inte ångstrålen direkt mot enheter som innehåll-
er elektriska komponenter, t.ex. insidan av ugnar. ● Fyll
inte maskiner utan avtagbar vattentank direkt med vat-
tenkranen medan de är anslutna till elnätet. Använd is-
tället en behållare för att fylla på. ● Använd inte
maskinen i bassänger som innehåller vatten. ● När
strömkontakt och förlängningskabel sätts ihop får an-
slutningen inte ligga i vatten. ● Rengör inte via golvut-
tag.
몇 VARNING ● Anslut bara enheten till ett eluttag
som installerats av en elektriker enligt IEC 60364-1.
● När maskinen används i fuktiga utrymmen, t.ex. bad-
rum, måste den anslutas till ett vägguttag som är kopp-
lat till en jordfelsbrytare. ● Kontrollera varje gång innan
du använder apparaten att nätkabeln och nätkontakten
inte är skadade. Om nätkabeln är skadad måste den
omedelbart bytas av tillverkare, auktoriserad kundtjänst
eller en behörig elektriker för att undvika alla risker.
● Nätanslutnings- och förlängningsledningen får inte
skadas genom att den överkörs, kläms, rycks i eller lik-
nande. Skydda nätanslutningsledningen mot värme, ol-
ja och vassa kanter. ● Olämpliga elektriska
förlängningskablar kan vara farliga. Använd endast
stänkvattenskyddade elektriska förlängningskablar
med en ledararea på minst 3x1 mm.
2
. ● Byt bara ut
kopplingar på ström- eller förlängningskabeln mot såda-
na med samma stänkvattenskydd och samma mekanis-
ka hållfasthet. ● Rengör kaklade väggar med eluttag
försiktigt. ● Koppla loss apparaten från elnätet i sam-
band med längre driftspauser, efter användningen eller
före en underhållsåtgärd. ● Utför bara underhållsarbe-
ten när strömkontakten är utdragen och ångtvätten har
svalnat.
Drift
FARA ● Det är förbjudet att använda maskinen i
explosionsfarliga områden. ● Följ gällande säkerhets-
föreskrifter om maskinen ska användas i riskområden
(t.ex. bensinmackar).
몇 VARNING ● Risk för brännskador! Kom inte i
ko
ntakt med ångstrålen på nära avstånd med handen
och rikta den inte mot människor eller djur. ● Risk för
brännskador på grund av att mycket vatten rinner ut om
maskinen lutas mer än 30° åt sidan vid användningen.
Gäller bara SC 1-maskiner ● Risk för brännskador när ång-
tanken är varm. Låt ångtanken svalna innan du fyller på
vatten.
Gäller inte SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright / KST 2
Upright-maskiner
● Risk för brännskador. Låt apparat- och tillbehörsdelar
svalna innan du rör vid dem, framför allt golvduken och
handöverdraget. ● Risk för brännskador. Använd in
te
appar
aten för rengöring av tryckbehållare, eftersom det
föreligger risk för brott och explosion. ● Risk för skåll-
ning på golvmunstycket. Se till att inga kroppsdelar
hamnar i golvmunstycket. Använd inte golvmunstycket
utan skor. ● Risk för brännskador. Använd apparaten
endast om den är fullständigt ihopsatt och funktionsdug-
lig. ● Risk för brännskador. Låt apparaten svalna helt
och hållet innan du ställer undan den.
OBSERVERA ● Fyll inte på rengöringsmedel el-
ler andra tillsatser. ● Använd inte ättika eller liknande
medel.
VARNING ● Ta inte av tillbehör från maskinen med-
an ånga kommer ut. ● Hett vatten kan droppa ut när till-
behörsdelar lossas. Låt först maskinen svalna.
● Öppna aldrig underhålls-/säkerhetslåset under an-
vändning. Låt först maskinen svalna. ● Kläm inte fast
ångspaken/ångknappen vid användningen. ● Byt ge-
nast ångslangen mot en ny som rekommenderas av till-
verkaren om den är skadad. ● Ånga inte föremål som
innehåller hälsovådliga ämnen (t.ex. asbest).
몇 FÖRSIKTIGHET ● Använd och förvara ba-
ra maskinen enligt beskrivningen och bilderna. ● Kont-
rollera om maskinen och tillbehören, framför allt
strömkabeln, säkerhetslåset och ångslangen är i felfritt
skick och säkra att använda varje gång den ska använ-
das. Använd inte maskinen om den är skadad. Byt ge-
nast skadade komponenter. ● Sätt bara på apparaten
om det finns vatten i ångtanken. Annars kan apparaten
bli för varm, se kapitlet Hjälp vid störningar i bruksanvis-
ningen. ● Olyckor eller skador om maskinen tippar.
Kontrollera att maskinen står stadigt innan du påbörjar
arbeten med eller vid maskinen.
OBSERVERA ● Maskinen får inte användas vid
temperaturer under 0 °C. ● Lämna aldrig apparaten ut-
an uppsikt när den är ansluten till elnätet. ● Använd inte
apparaten som rumsfuktare eller rumsuppvärmare.
● Sörj för god rumsventilation medan och efter du arbe-
tar med apparaten. ● Skydda maskinen mot regn. För-
vara inte maskinen utomhus. ● Risk för maskinskador!
Häll aldrig lösningsmedel, vätskor som innehåller lös-
ningsmedel eller outspädda syror (t.ex. rengöringsme-
del, bensin, förtunning och aceton) i behållaren/
vattentanken. ● Olämpligt vatten kan täppa till mun-
styckena eller skada vattennivåindikatorn. Fyll inte på
kondensvatten från torktumlaren, uppsamlat regn-
vatten, rengöringsmedel eller tillsatser (t.ex. dofter). Fyll
på vattentanken med max. 1 l / 0,5 / 0,4 l kranvatten.
Gäller bara SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright / KST 2 Upright-
apparater
● Olämpligt vatten kan täppa till munstyckena eller skada
vattennivåindikatorn. Fyll inte på rent destillerat vatten,
kondensvatten från torktumlaren, uppsamlat regnvatten,
rengöringsmedel eller tillsatser (t.ex. dofter); använd max.
50 % destillerat vatten blandat med kranvatten.
● Ta av vattentanken för påfyllning
a Dra vattentanken lodrätt uppåt
b Fyll på vattentanken lodrätt med kranvatten eller
en blandning av kranvatten och maximalt 50 %
destillerat vatten upp till markeringen ”MAX”.
c Sätt i vattentanken och tryck den nedåt tills den
hakar i.
● Fyll på vattentanken direkt på apparaten
a Fyll på med kranvatten eller en blandning av
kranvatten och maximalt 50 % destillerat vatten
upp till markeringen ”MAX” i vattentankens påfyll-
ningsöppning.
Gäller bara SC 4- och SC 5-apparater
Содержание
- Achtung 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Betrieb 2
- Deutsch 2
- Gefahr 2
- Gefahrenstufen 2
- Sicherheitshinweise dampfreiniger 2
- Stromschlaggefahr 2
- Vorsich 2
- Vorsicht 2
- Warnun 2
- Warnung 2
- Achtun 3
- Bei standgeräten 3
- Deutsch 3 3
- Hinwei 3
- Pflege und wartung 3
- Vorsich 3
- Warnun 3
- Attention 4
- Cautio 4
- Caution 4
- Danger 4
- English 4
- General safety instructions 4
- Hazard levels 4
- Risk of electric shock 4
- Safety instructions steam cleaner 4
- Vorsich 4
- Vorsicht 4
- Warnin 4
- Warning 4
- Warnun 4
- Zubehör dampfreiniger 4
- Attentio 5
- Cautio 5
- English 5 5
- For upright machines 5
- Operation 5
- Warnin 5
- Attentio 6
- Attention 6
- Avertissemen 6
- Avertissement 6
- Care and service 6
- Cautio 6
- Caution 6
- Consignes de sécurité générales 6
- Consignes de sécurité nettoyeur vapeur 6
- Danger 6
- Français 6
- Niveaux de danger 6
- Précautio 6
- Précaution 6
- Steam cleaner accessories 6
- Warnin 6
- Attentio 7
- Avertissemen 7
- Fonctionnement 7
- Français 7 7
- Précautio 7
- Risque d électrocution 7
- Accessoires du nettoyeur vapeur 8
- Attentio 8
- Avertissemen 8
- Entretien et maintenance 8
- Français 8
- Pour les appareils à poser 8
- Précautio 8
- Précaution 8
- Remarqu 8
- Attenzione 9
- Avvertenze di sicurezza generali 9
- Avvertenze di sicurezza pulitore a vapore 9
- Avvertiment 9
- Avvertimento 9
- Esercizio 9
- Italiano 9 9
- Livelli di pericolo 9
- Pericol 9
- Pericolo 9
- Pericolo di scosse elettriche 9
- Prudenz 9
- Prudenza 9
- Attenzion 10
- Avvertiment 10
- Con apparecchi verticali 10
- Cura e manutenzione 10
- Italiano 10
- Prudenz 10
- Accessori pulitore a vapore 11
- Algemene veiligheidsinstructies 11
- Attenzion 11
- Avvertiment 11
- Gevaar 11
- Gevaar voor elektrische schokken 11
- Gevarenniveaus 11
- Let op 11
- Nederlands 11 11
- Prudenz 11
- Prudenza 11
- Veiligheidsinstructies stoomreiniging 11
- Voorzichti 11
- Voorzichtig 11
- Waarschuwin 11
- Waarschuwing 11
- Instructi 12
- Nederlands 12
- Voorzichti 12
- Waarschuwin 12
- Werking 12
- Advertencia 13
- Bij staande apparaten 13
- Cuidado 13
- Español 13 13
- Instrucciones de seguridad limpiadora a vapor 13
- Klein en groot onderhoud 13
- Niveles de peligro 13
- Peligro 13
- Precaución 13
- Toebehoren stoomreiniger 13
- Voorzichti 13
- Voorzichtig 13
- Waarschuwin 13
- Advertenci 14
- Cuidad 14
- Español 14
- Funcionamiento 14
- Instrucciones generales de seguridad 14
- Peligr 14
- Peligro de choques eléctricos 14
- Precaució 14
- Accesorios de la limpiadora de vapor 15
- Advertenci 15
- Conservación y mantenimiento 15
- Cuidad 15
- En caso de equipos verticales 15
- Español 15 15
- Precaució 15
- Precaución 15
- Advertência 16
- Atençã 16
- Atenção 16
- Avisos de segurança máquina de limpeza a vapor 16
- Avisos gerais de segurança 16
- Cuidad 16
- Cuidado 16
- Níveis de perigo 16
- Operação 16
- Perigo 16
- Perigo de choque eléctrico 16
- Português 16
- Advertênci 17
- Atençã 17
- Conservação e manutenção 17
- Cuidad 17
- Em aparelhos verticais 17
- Português 17 17
- Acessório da máquina de limpeza a vapor 18
- Advarse 18
- Advarsel 18
- Advertênci 18
- Atençã 18
- Bemærk 18
- Cuidad 18
- Cuidado 18
- Fare for elektrisk stød 18
- Faregrader 18
- Forsigti 18
- Forsigtig 18
- Generelle sikkerhedsforskrifter 18
- Sikkerhedshenvisninger damprenser 18
- Advarse 19
- Bemær 19
- Dansk 19 19
- Forsigti 19
- Advarse 20
- Advarsel 20
- Bemær 20
- Forsigti 20
- Forsigtig 20
- Forsikti 20
- Forsiktig 20
- Generelle sikkerhetsinstrukser 20
- Pleje og vedligeholdelse 20
- Risikonivå 20
- Sikkerhetsanvisninger dampvasker 20
- Tilbehør damprenser 20
- Ved stationære maskiner 20
- Advarse 21
- Fare for elektrisk støt 21
- Forsikti 21
- Merkna 21
- Norsk 21 21
- Advarse 22
- Allmänna säkerhetsanvisningar 22
- For stasjonære apparater 22
- Forsikti 22
- Forsiktig 22
- Försiktighet 22
- Observera 22
- Risknivåer 22
- Stell og vedlikehold 22
- Svenska 22
- Säkerhetsinformation ångtvätt 22
- Tilbehør dampvasker 22
- Varnin 22
- Varning 22
- Försiktighe 23
- Observer 23
- Risk för elektriska stötar 23
- Svenska 23 23
- Varnin 23
- Försiktighe 24
- Försiktighet 24
- Golvmaskiner 24
- Huomio 24
- Hänvisnin 24
- Observer 24
- Skötsel och underhåll 24
- Tillbehör för ångtvätt 24
- Turvallisuusohjeet höyrypesuri 24
- Vaarallisuusasteet 24
- Varnin 24
- Varoitu 24
- Varoitus 24
- Yleiset turvallisuusohjeet 24
- Käyttö 25
- Suomi 25 25
- Sähköiskun vaara 25
- Varoitu 25
- Hoito ja huolto 26
- Huomautu 26
- Höyrypesurin lisätarvikkeet 26
- Seisovissa laitteissa 26
- Varoitu 26
- Διαβαθμίσεις κινδύνων 26
- Ελληνικά 26
- Κινδυνοσ 26
- Υποδείξεις ασφαλείας ατμοκαθαριστής 26
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 27
- Ελληνικά 27 27
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 27
- Κινδυνο 27
- Λειτουργία 27
- Προειδοποιησ 27
- Προειδοποιηση 27
- Προσοχ 27
- Προσοχη 27
- Για όρθιες συσκευές 28
- Ελληνικά 28
- Παρελκόμενα ατμοκαθαριστή 28
- Προειδοποιησ 28
- Προσοχ 28
- Υπόδειξ 28
- Φροντίδα και συντήρηση 28
- Akım çarpma tehlikesi 29
- Dikkat 29
- Genel güvenlik bilgileri 29
- Güvenlik bilgileri buharlı temizleyici 29
- Tedbir 29
- Tehlik 29
- Tehlike 29
- Tehlike kademeleri 29
- Türkçe 29 29
- Προσοχ 29
- Προσοχη 29
- Ayaklık cihazlarında 30
- Bakım ve koruma 30
- I şletim 30
- Tehlik 30
- Türkçe 30
- Buharlı temizleyici aksesuarlar 31
- Tedbir 31
- Внимание 31
- Общие указания по технике безопасности 31
- Опасност 31
- Опасность 31
- Осторожн 31
- Осторожно 31
- Предупреждени 31
- Предупреждение 31
- Русский 31 31
- Степень опасности 31
- Указания по технике безопасности пароочиститель 31
- Внимани 32
- Опасност 32
- Опасность поражения током 32
- Осторожн 32
- Предупреждени 32
- Русский 32
- Эксплуатация 32
- Внимани 33
- Для напольных аппаратов 33
- Осторожн 33
- Предупреждени 33
- Примечани 33
- Принадлежности пароочистителя 33
- Русский 33 33
- Уход и техническое обслуживание 33
- Biztonsági tanácsok gőzsugaras tisztítóberendezés 34
- Figyelem 34
- Figyelmezteté 34
- Figyelmeztetés 34
- Magyar 34
- Veszél 34
- Veszély 34
- Veszélyfokozat 34
- Vigyáza 34
- Vigyázat 34
- Általános biztonsági tanácsok 34
- Áramütésveszély 34
- Осторожн 34
- Осторожно 34
- Figyele 35
- Figyelmezteté 35
- Magyar 35 35
- Megjegyzé 35
- Veszél 35
- Vigyáza 35
- Álló készülékek esetén 35
- Üzemeltetés 35
- A gőzsugaras tisztítóberendezés tartozékai 36
- Bezpečnostní pokyny parní čistič 36
- Figyele 36
- Figyelmezteté 36
- Nebezpeč 36
- Nebezpečí 36
- Stupně nebezpečí 36
- Upozorněn 36
- Upozornění 36
- Varován 36
- Varování 36
- Vigyáza 36
- Vigyázat 36
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 36
- Ápolás és karbantartás 36
- Čeština 36
- Nebezpeč 37
- Nebezpečí úrazu elektrickým proudem 37
- Provoz 37
- Upozorněn 37
- Varován 37
- Čeština 37 37
- Nevarnos 38
- Nevarnost 38
- Opozorilo 38
- Previdnost 38
- Péče a údržba 38
- Příslušenství parního čističe 38
- Slovenščina 38
- Splošna varnostna navodila 38
- Stopnje nevarnosti 38
- U stacionárních zařízení 38
- Upozorněn 38
- Upozornění 38
- Varnostna navodila parni čistilnik 38
- Varován 38
- Nevarnos 39
- Nevarnost udara elektrike 39
- Obratovanje 39
- Opozoril 39
- Previdnos 39
- Slovenščina 39 39
- Napote 40
- Nega in vzdrževanje 40
- Opozoril 40
- Polski 40
- Previdnos 40
- Previdnost 40
- Pri pokončnih napravah 40
- Pribor parnega čistilnika 40
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa parowe urządzenia czyszczące 40
- Eksploatacja 41
- Niebezpieczeństw 41
- Niebezpieczeństwo 41
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 41
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 41
- Ostrożni 41
- Ostrożnie 41
- Ostrzeżeni 41
- Ostrzeżenie 41
- Polski 41 41
- Stopnie zagrożenia 41
- Akcesoria oczyszczacza parowego 42
- Czyszczenie i konserwacja 42
- Ostrożni 42
- Ostrzeżeni 42
- Polski 42
- Przy urządzeniach stacjonarnych 42
- Wskazówk 42
- Atenţie 43
- Avertizar 43
- Avertizare 43
- Indicaţii de siguranţă generale 43
- Indicaţii privind siguranţa aparat de curăţat cu abur 43
- Ostrożni 43
- Ostrożnie 43
- Perico 43
- Pericol 43
- Pericol de electrocutare 43
- Precauţi 43
- Precauţie 43
- Româneşte 43 43
- Trepte de pericol 43
- Atenţi 44
- Avertizar 44
- Funcționare 44
- Indicaţi 44
- Perico 44
- Precauţi 44
- Româneşte 44
- Accesorii aparat de curăţat cu abur 45
- Atenţi 45
- Avertizar 45
- Bezpečnostné pokyny parný čistič 45
- La aparatele fixe 45
- Nebezpečenstv 45
- Nebezpečenstvo 45
- Precauţi 45
- Precauţie 45
- Slovenčina 45 45
- Stupne nebezpečenstva 45
- Upozornenie 45
- Výstrah 45
- Výstraha 45
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 45
- Îngrijirea şi întreţinerea 45
- Nebezpečenstv 46
- Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom 46
- Prevádzka 46
- Slovenčina 46
- Upozorneni 46
- Výstrah 46
- Hrvatski 47 47
- Ošetrovanie a údržba 47
- Príslušenstvo parného čističa 47
- Sigurnosni napuci parni čistač 47
- Upozorneni 47
- Upozornenie 47
- V prípade vertikálnych prístrojov 47
- Výstrah 47
- Hrvatski 48
- Opasnos 48
- Opasnost 48
- Opasnost od strujnog udara 48
- Opće sigurnosne napomene 48
- Pažnj 48
- Pažnja 48
- Sigurnosne razine 48
- Upozorenj 48
- Upozorenje 48
- Hrvatski 49 49
- Kod samostojećih aparata 49
- Napomen 49
- Njega i održavanje 49
- Pažnj 49
- Pribor parnog čistača 49
- Upozorenj 49
- Opasnos 50
- Opasnost 50
- Opasnost od strujnog udara 50
- Opšte sigurnosne napomene 50
- Pažnja 50
- Sigurnosne napomene čistač na paru 50
- Srpski 50
- Stepeni opasnosti 50
- Upozorenj 50
- Upozorenje 50
- Kod samostalnih uređaja 51
- Napomen 51
- Nega i održavanje 51
- Pažnj 51
- Pribor za uređaj za čišćenje parom 51
- Srpski 51 51
- Upozorenj 51
- Български 52
- Внимание 52
- Общи указания за безопасност 52
- Опаснос 52
- Опасност 52
- Опасност от токов удар 52
- Предпазливос 52
- Предпазливост 52
- Предупреждени 52
- Предупреждение 52
- Степени на опасност 52
- Указания за безопасност парочистачка 52
- Български 53 53
- Внимани 53
- Експлоатация 53
- Опаснос 53
- Предпазливос 53
- Предупреждени 53
- Български 54
- Внимани 54
- Грижа и поддръжка 54
- Предпазливос 54
- Предпазливост 54
- Предупреждени 54
- При стационарни уреди 54
- Принадлежност парочистачка 54
- Указани 54
- Eesti 55 55
- Elektrilöögi oht 55
- Ettevaatu 55
- Ettevaatus 55
- Hoiatu 55
- Hoiatus 55
- Käitamine 55
- Ohuastmed 55
- Ohutusjuhised aurupuhasti 55
- Tähelepan 55
- Tähelepanu 55
- Üldised ohutusjuhised 55
- Aurupuhasti tarvikud 56
- Ettevaatu 56
- Ettevaatus 56
- Hoiatu 56
- Hooldus ja jooksevremont 56
- Märku 56
- Püstiseisvate seadmete korral 56
- Tähelepan 56
- Brīdinājum 57
- Brīdinājums 57
- Bīstam 57
- Bīstami 57
- Drošības norādes tvaika tīrītājs 57
- Ekspluatācija 57
- Ievērībai 57
- Latviešu 57 57
- Riska pakāpes 57
- Strāvas trieciena draudi 57
- Uzmanīb 57
- Uzmanību 57
- Vispārīgas drošības norādes 57
- Brīdinājum 58
- Ievērība 58
- Kopšana un apkope 58
- Latviešu 58
- Norādīju 58
- Tvaika tīrītāja piederumi 58
- Uzmanīb 58
- Vertikālajām ierīcēm 58
- Atsargia 59
- Atsargiai 59
- Bendrieji saugos nurodymai 59
- Dėmesio 59
- Eksploatavimas 59
- Elektros smūgio pavojus 59
- Lietuviškai 59 59
- Pavoju 59
- Pavojus 59
- Rizikos lygiai 59
- Saugos nurodymai garinis valytuvas 59
- Uzmanīb 59
- Uzmanību 59
- Įspėjima 59
- Įspėjimas 59
- Atsargia 60
- Dėmesi 60
- Jei tai stacionarieji aparatai 60
- Kasdienė ir techninė priežiūra 60
- Lietuviškai 60
- Pastab 60
- Įspėjima 60
- Atsargia 61
- Atsargiai 61
- Dėmesi 61
- Garinio valytuvo priedai 61
- Įspėjima 61
- Вказівки з техніки безпеки пароочисник 61
- Загальні вказівки з техніки безпеки 61
- Небезпек 61
- Небезпека 61
- Небезпека ураження струмом 61
- Обережн 61
- Обережно 61
- Попередженн 61
- Попередження 61
- Ступінь небезпеки 61
- Увага 61
- Українська 61 61
- Експлуатація 62
- Небезпек 62
- Обережн 62
- Попередженн 62
- Уваг 62
- Українська 62
- Вказівк 63
- Для підлогових пристроїв 63
- Догляд та технічне обслуговування 63
- Додаткове обладнання пароочисника 63
- Обережн 63
- Обережно 63
- Попередженн 63
- Уваг 63
- Українська 63 63
- Абайлаңы 64
- Абайлаңыз 64
- Ескерт 64
- Ескерту 64
- Назар аударыңы 64
- Пайдалану 64
- Техникалық қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар 64
- Ток соғу қаупі 64
- Қазақша 64
- Қауі 64
- Қауіп 64
- Қауіп деңгейлері 64
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар бу генераторы 64
- Абайлаңы 65
- Ескерт 65
- Консолды құрылғылар үшін 65
- Назар аударың 65
- Нұсқа 65
- Қазақша 65 65
- Diqqat 66
- Ehtiyot bo ling 66
- O ʻ zbek tili 66
- Ogohlantiris 66
- Ogohlantirish 66
- Texnika xavfsizligi bo yicha umumiy ko rsatmalar 66
- Xavf darajalari 66
- Xavfli 66
- Xavfsizlik bo yicha ko rsatmalar bug generatori 66
- Абайлаңы 66
- Абайлаңыз 66
- Бу генераторының қосалқы бөліктері 66
- Ескерт 66
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету 66
- Назар аударың 66
- Ehtiyot bo lin 67
- Elektr toki urish xavfi 67
- Ishlatish 67
- O ʻ zbek tili 67 67
- Ogohlantiris 67
- Bug generatorining butlovchi qismlari 68
- Ehtiyot bo lin 68
- Ko rsatm 68
- Konsol qurilmalar uchun 68
- O ʻ zbek tili 68
- Ogohlantiris 68
- Qarov va texnik xizmat ko rsatish 68
- Ehtiyot bo ling 69
- O ʻ zbek tili 69 69
- دﺎﺷر 70
- رﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا زﺎﻬﺟ تﺎﻘﺤﻠﻣ 70
- ﺔﻔﻗاﻮﻟا ةﺰﻬﺟﺄﻠﻟ 70
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 70
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 70
- ﺮﻳﺬﺤ 70
- ﻪﻳﻮﻨ 70
- ﻪﻳﻮﻨﺗ 70
- ﻪﻴﺒﻨ 70
- ﺔﻣﺎﻌﻟا ﺔﻣﺎﻠﺴﻟا تادﺎﺷرإ 71
- ﺔﻣﺎﻠﺴﻟا تادﺎﺷرإرﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﻒﻴﻈﻨﺗ زﺎﻬﺟ 71
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻘﻌﺻ ﺮﻄﺧ 71
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 71 71
- ﺮﻄ 71
- ﺮﻄﺧ 71
- ﺮﻄﺨﻟا تﺎﺟرد 71
- ﺮﻳﺬﺤ 71
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 71
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 71
- ﻪﻳﻮﻨ 71
- ﻪﻳﻮﻨﺗ 71
- ﻪﻴﺒﻨ 71
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 71
- Merci gracias 72
- Thank you 72
- Www kaercher com welcome 72
Похожие устройства
- Hyundai H-VCRQ60 Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-41.83DSS Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM610.75.MB Руководство по эксплуатации
- Bosch TAS1104 Руководство по эксплуатации
- Bosch TAT3A013 Руководство по эксплуатации
- Bosch MFW2515W Руководство по эксплуатации
- Timberk Pacific TAW H4 D Руководство по эксплуатации
- Miniland Humitouch Pure Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-PM505 Руководство по эксплуатации
- Smeg CPR115B Linea Руководство по эксплуатации
- Maunfeld VS SLIDE 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Caso L 20 Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА W320NF Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА M649 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-FH53K07R Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24660-56 Руководство по эксплуатации
- Gorenje NRK6201GHW4 Руководство по эксплуатации
- Jaguar 935D Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3167 Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-49.116DW.TO Руководство по эксплуатации