Yamaha NX-B55 Titan Инструкция по эксплуатации онлайн

BLUETOOTH SPEAKER SYSTEM
SYSTEME D’ENCEINTES BLUETOOTH
NX-B55
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
Содержание
- Nx b55 1
- Auto standby 2
- Commande de la correction physiologique 2
- Egenskaper 2
- Features 2
- Fonctionnalités 2
- Gibt verschiedenste inhalte in ton von hoher qualität wieder 2
- Lautstärkeregelung 2
- Lecture de divers types de contenu avec une grande qualité sonore 2
- Loudness control 2
- Loudness kontroll 2
- Merkmale 2
- Plays a variety of contents with high quality sound 2
- Spelar upp från olika källor med hög ljudkvalitet 2
- Auto standby 3
- Características 3
- Caratteristiche 3
- Control de sonoridad 3
- Controllo della sonorità 3
- En fr de sv it es nl ru 3
- Kenmerken 3
- Loudness regeling 3
- Reproduce una amplia gama de contenido con sonido de alta calidad 3
- Riproduzione di un ampia varietà di contenuti assicurando sempre un audio di eccellente qualità 3
- Speelt een verscheidenheid aan inhoud af met hogekwaliteitsgeluid 3
- Воспроизведение разнообразного содержимого с высоким качеством звука 3
- Контроль громкости 3
- Характеристики 3
- Caution read this before operating your unit 4
- English 4
- For u k customers 4
- Warning 4
- Contents 5
- Special instructions for u k model 5
- Supplied accessories 5
- Controls and functions 6
- Front panel 6
- Loudness control 6
- Activates the auto standby mode 7
- Deactivates the auto standby mode 7
- In default setting 7
- Initializes the 7
- Page 3 7
- Page 7 7
- Pairing data 7
- Rear panel 7
- Auto standby 8
- Deactivating the auto standby mode 8
- This unit has a function that automatically activates standby mode power save mode when no audio signal is input from a connected device or when the connected device is playing at a low volume for a certain period about 30 minutes in standby mode the indicator light turns off 8
- Connections 9
- Bluetooth connection for playing music 10
- Pairing must be performed when using bluetooth connection for the first time or if pairing data has been deleted pairing can be done within about 5 minutes after the power is turned on 10
- Pairing registration 10
- This unit enables you to enjoy music playback wirelessly with a bluetooth device such as mobile phones computers portable players etc by pairing registering with the device and establishing a bluetooth connection with this unit 10
- Auto connection 11
- Bluetooth connection for playing music 11
- Disconnecting bluetooth 11
- Playback via bluetooth connection 11
- The bluetooth connection will be disconnected by performing either of the steps below or 11
- Bluetooth connection for playing music 12
- Clearing all the pairing data 12
- Only one other device can be connected to this unit at the same time if you want to switch the currently connected device to another one perform the following steps 12
- Switching to another bluetooth device 12
- General 13
- Make sure that devices which emit electromagnetic waves such as mobile phones wireless appliances microwaves or inverter lighting equipment are not near this unit 13
- Troubleshooting 13
- Bluetooth 14
- Changes rapidly 16
- Flashes for several seconds then lights up of 16
- Indicator led power bluetooth auto connection 16
- Lights up 16
- Lights up connected 16
- Mm 3 1 4 in 16
- Mm 7 1 4 in 16
- Not connected 16
- Off power off standby 16
- Power on 16
- Specifications 16
- Status indicator led 16
- Bluetooth 17
- Handling bluetooth communications 17
- Information for users on collection and disposal of old equipment 17
- Specifications 17
- Attention prière de lire ceci avant d utiliser l appareil 18
- Avertissement 18
- Français 18
- Accessoires fournis 19
- Précautions 19
- Table des matières 19
- Commande de la correction physiologique 20
- Commandes et fonctions 20
- Panneau avant 20
- Active le mode mise en veille automatique 21
- Désactive le mode mise en veille automatique 21
- Initialise les données d appariement 21
- Page 3 21
- Page 7 21
- Panneau arrière 21
- Par défaut 21
- Appuyez sur le bouton 22
- Auto standby 22
- Désactivation du mode mise en veille automatique 22
- Le mode mise en veille automatique s active lorsque cet appareil est mis sous tension 22
- Marche arrêt pour mettre cet appareil sous tension 22
- Mise sous tension automatique 22
- Réglez le commutateur 22
- Si cet appareil passe en mode veille pendant que vous l utilisez suivez l une des étapes ci dessous ou 22
- Tournez la commande 22
- Volume de cet appareil pour régler le volume au niveau souhaité 22
- À l arrière sur 22
- Raccordements 23
- Appariement enregistrement 24
- Cet appareil vous permet d écouter de la musique sans fil avec un périphérique bluetooth tel qu un téléphone portable un ordinateur un lecteur portable etc par appariement enregistrement avec le périphérique et établissement d une connexion bluetooth avec cet appareil 24
- Connexion bluetooth pour la lecture de musique 24
- L appariement doit être effectué lors de la première utilisation de la connexion bluetooth ou en cas de suppression des données d appariement l appariement peut se faire environ 5 minutes après la mise sous tension 24
- Connexion automatique 25
- Connexion bluetooth pour la lecture de musique 25
- Déconnexion du bluetooth 25
- Lecture via la connexion bluetooth 25
- Remarques 25
- Vous pouvez déconnecter le bluetooth en suivant l une des étapes ci dessous ou 25
- Commutation sur un autre périphérique bluetooth 26
- Connexion bluetooth pour la lecture de musique 26
- Il n est possible de connecter à cet appareil qu un seul périphérique à la fois si vous souhaitez passer du périphérique actuellement connecté à un autre procédez comme suit 26
- Suppression de toutes les données d appariement 26
- Guide de dépannage 27
- Généralités 27
- Bluetooth 28
- Activée 30
- Bluetooth 30
- Change rapidement 30
- Clignote pendant plusieurs secondes puis s allume désactivé 30
- Non connecté 30
- S allume 30
- S allume connecté 30
- Sous tension 30
- Spécifications 30
- Voyant d état del 30
- Voyant del 30
- Éteint hors tension veille 30
- Bluetooth 31
- Communications bluetooth 31
- Information concernant la collecte et le traitement des déchets d équipements électriques et électroniques 31
- Spécifications 31
- Deutsch 32
- Vor dem transport dieses geräts die netzstecker aus der wandsteckdose ziehen 32
- Vorsicht lesen sie diese informationen bevor sie dieses gerät verwenden 32
- Warnung 32
- Inhalt 33
- Mitgeliefertes zubehör 33
- Vorsichtshinweise 33
- Lautstärkeregelung 34
- Steuerelemente und funktionen 34
- Vorderseite 34
- Rückseite 35
- Auto standby 36
- Automatisches einschalten 36
- Deaktivieren des automatischen standby modus 36
- Dieses gerät verfügt über eine funktion die automatisch den standby modus aktiviert energiesparmodus wenn kein audiosignal von einem angeschlossenen gerät empfangen wird oder wenn das angeschlossene gerät eine bestimmte zeit lang ungefähr 30 minuten ton mit niedriger lautstärke wiedergibt im standby modus erlischt die anzeigeleuchte 36
- Wenn das gerät in den standby modus eintritt während sie es verwenden führen sie einen der nachfolgenden schritte aus oder 36
- Verbindungen 37
- Bluetooth verbindung zur musikwiedergabe 38
- Koppelung registrierung 38
- Mit diesem gerät können sie drahtlos musik wiedergeben indem sie ein bluetooth gerät wie mobiltelefone computer tragbare player etc mit dem gerät koppeln registrieren und eine bluetooth verbindung zu diesem gerät herstellen 38
- Wenn die bluetooth verbindung erstmalig verwendet wird oder koppelungsdaten gelöscht wurden muss eine koppelung vorgenommen werden die koppelung kann innerhalb von etwa 5 minuten nach dem einschalten erfolgen 38
- Automatische verbindung 39
- Bluetooth verbindung zur musikwiedergabe 39
- Die bluetooth verbindung wird über einen der folgenden schritte getrennt oder 39
- Hinweise 39
- Trennen der bluetooth verbindung 39
- Wiedergabe über eine bluetooth verbindung 39
- Bluetooth verbindung zur musikwiedergabe 40
- Es kann immer nur ein anderes gerät mit diesem gerät verbunden sein wenn sie vom derzeit verbundenen gerät zu einem anderen wechseln möchten führen sie folgende schritte aus 40
- Löschen aller koppelungsdaten 40
- Wechseln zu einem anderen bluetooth gerät 40
- Allgemein 41
- Störungsbehebung 41
- Bluetooth 42
- Anzeige led betrieb bluetooth 44
- Aus ausge schaltet standby 44
- Blinkt mehrere sekunden und leuchtet dann au 44
- Einge schaltet 44
- Leuchtet 44
- Leuchtet verbunden 44
- Nicht verbunden 44
- Schneller wechsel 44
- Statusanzeige led 44
- Technische daten 44
- Bluetooth 45
- Technische daten 45
- Umgang mit bluetooth kommunikation 45
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte 45
- Observera läs detta innan enheten tas i bruk 46
- Svenska 46
- Varning 46
- Försiktighet 47
- Innehåll 47
- Medföljande tillbehör 47
- Frontpanel 48
- Loudness kontroll 48
- Reglage och funktioner 48
- Aktiverar automatiskt viloläge auto standby 49
- Bakre panel 49
- I normalinställning 49
- Inaktiverar automatiskt viloläge auto standby 49
- Initierar sammankoppling via 49
- Sida 3 49
- Sida 7 49
- Aktiverar automatiskt viloläge auto standby 50
- Auto standby 50
- Automatisk start 50
- Högtalarna har en funktion som automatiskt aktiverar standbyläge strömsparläge om ingen ljudsignal tas emot från en ansluten enhet eller när den anslutna enheten spelar på låg volym under en viss tid cirka 30 minuter i standbyläget släcks indikeringen 50
- Inaktivering av automatiskt viloläge 50
- Om högtalarna övergår till viloläge medan man använder dem bör man utföra något av följande steg eller 50
- Anslutningar 51
- Anslutning via bluetooth för musikuppspelning 52
- Dessa högtalare ger dig möjlighet att spela musik via trådlös bluetooth anslutning som t ex via en mobiltelefon dator bärbar musikspelare etc genom att upprätta en registrering mellan enheterna via bluetooth anslutning 52
- Registrering pairing 52
- Sammankoppling registrering måste utföras första gången man använder bluetooth anslutning eller om sammankopplingen har raderats sammankoppling kan utföras inom ungefär 5 minuter efter att enheten startats 52
- Anmärkningar 53
- Anslutning via bluetooth för musikuppspelning 53
- Automatisk anslutning 53
- Bluetooth anslutningen kopplas ner genom att man utför stegen eller 53
- Frånkoppling av bluetooth 53
- Uppspelning via bluetooth anslutning 53
- Anslutning via bluetooth för musikuppspelning 54
- Endast en annan enhet åt gången kan anslutas till högtalarna om man vill växla till en annan enhet än den som just nu är ansluten ska man utföra följande steg 54
- Nedkoppling av registreringsdata 54
- Växla till en annan bluetooth enhet 54
- Allmänt 55
- Felsökning 55
- Bluetooth 56
- Blinkar under flera sekunder lyser därefter konstant a 58
- Ej ansluten 58
- Indikator led power effekt bluetooth automatisk anslutning 58
- Indikeringen tänds 58
- Specifikationer 58
- Statusindikering led 58
- Tänds ansluten 58
- Växlar snabbt 58
- Användarinformation beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning 59
- Att handskas med bluetooth kommunikationer 59
- Bluetooth 59
- Specifikationer 59
- Attenzione prima di usare quest unità leggere la sezione seguente 60
- Avvertenza 60
- Italiano 60
- Accessori in dotazione 61
- Indice 61
- Precauzioni 61
- Comandi e funzioni 62
- Controllo della sonorità 62
- Pannello anteriore 62
- Come impostazione predefinita 63
- Consente di attivare la modalità standby automatico 63
- Consente di disattivare la modalità standby automatico 63
- Consente di inizializzare i dati di associazione 63
- Pagina 3 63
- Pagina 7 63
- Pannello posteriore 63
- Accensione automatica 64
- Auto standby 64
- Consente di attivare la modalità standby automatico 64
- Disattivazione della modalità standby automatico 64
- Se questa unità entra in modalità standby mentre è in uso eseguire una delle azioni riportate di seguito o 64
- Collegamenti 65
- Associazione registrazione 66
- Connessione bluetooth per la riproduzione musicale 66
- L associazione dev essere eseguita quando si utilizza la connessione bluetooth per la prima volta oppure quando i dati di associazione sono stati cancellati l associazione può essere effettuata entro i primi 5 minuti circa dall accensione 66
- Questa unità consente di riprodurre la musica in modalità wireless tramite un dispositivo bluetooth per esempio telefoni cellulari computer lettori portatili ecc effettuando l associazione registrazione con il dispositivo ed eseguendo una connessione bluetooth con l unità 66
- Connessione automatica 67
- Connessione bluetooth per la riproduzione musicale 67
- Disconnessione bluetooth 67
- La connessione bluetooth può essere annullata eseguendo una delle azioni riportate di seguito o 67
- Riproduzione tramite connessione bluetooth 67
- Commutazione a un altro dispositivo bluetooth 68
- Connessione bluetooth per la riproduzione musicale 68
- Eliminazione di tutti i dati di associazione 68
- È possibile connettere contemporaneamente soltanto un altro dispositivo a questa unità se si desidera passare dal dispositivo connesso attualmente a un altro dispositivo attenersi alla procedura seguente 68
- Diagnostica 69
- Generali 69
- Bluetooth 70
- Nelle vicinanze si trova un dispositivo forno a microonde lan wireless ecc che emette segnali con frequenza 2 4 ghz 70
- Nelle vicinanze si trova un dispositivo forno a microonde lan wireless ecc che emette segnali con frequenza 2 4 ghz 71
- Acceso 72
- Bluetooth 72
- Cambia rapidamente 72
- Caratteristiche tecniche 72
- Indicatore di stato led 72
- Indicatore led 72
- Lampeggia per diversi secondi quindi si illumina of 72
- Non connesso 72
- Off spento standby 72
- Si illumina 72
- Si illumina connesso 72
- Bluetooth 73
- Caratteristiche tecniche 73
- Comunicazione bluetooth 73
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura 73
- Advertencia 74
- Aviso lea esto antes de utilizar su unidad 74
- Español 74
- Accesorios suministrados 75
- Contenido 75
- Precauciones 75
- Control de sonoridad 76
- Controles y funciones 76
- Panel delantero 76
- Activa el modo de reposo automático 77
- De forma predeterminada 77
- Desactiva el modo de reposo automático 77
- Inicializa los datos de emparejamiento 77
- Panel trasero 77
- Página 3 77
- Página 7 77
- Activa el modo de reposo automático 78
- Auto standby 78
- Desactivación del modo de reposo automático 78
- Encendido automático 78
- Esta unidad dispone de una función que activa automáticamente el modo de reposo modo de ahorro de energía cuando no se recibe ninguna señal de audio o cuando el dispositivo conectado se reproduce a un volumen bajo durante un periodo determinado unos 30 minutos en modo de reposo el indicador se apaga 78
- Si esta unidad entra en modo de reposo automático mientras la utiliza realice uno de los siguientes pasos o 78
- Conexiones 79
- Conexión bluetooth para reproducir música 80
- Emparejamiento registro 80
- Es preciso llevar a cabo el proceso de emparejamiento la primera vez que se realiza la conexión bluetooth o si se han eliminado los datos previos de emparejamiento el emparejamiento se puede realizar antes de que pasen 5 minutos desde el encendido de la unidad 80
- Esta unidad permite disfrutar de reproducción de música inalámbrica con un dispositivo bluetooth por ejemplo teléfonos móviles ordenadores reproductores portátiles etc mediante el emparejamiento registro del dispositivo y el establecimiento de una conexión bluetooth con esta unidad 80
- Conexión automática 81
- Conexión bluetooth para reproducir música 81
- Desconexión del bluetooth 81
- La conexión bluetooth se desconectará si sigue uno de los siguientes pasos o 81
- Reproducción mediante conexión bluetooth 81
- Borrado de todos los datos de emparejamiento 82
- Conexión bluetooth para reproducir música 82
- Cómo cambiar a otro dispositivo bluetooth 82
- Solamente se puede conectar otro dispositivo a esta unidad al mismo tiempo si desea cambiar el dispositivo conectado actualmente por otro lleve a cabo los siguientes pasos 82
- General 83
- Solución de problemas 83
- Bluetooth 84
- Apagado apagado reposo 86
- Bluetooth conexión automática 86
- Cambia rápidamente 86
- Encendido 86
- Especificaciones 86
- Indicador de estado led 86
- Indicador led 86
- No conectado 86
- Parpadea unos segundos y después se ilumina apagad 86
- Se ilumina 86
- Se ilumina conectado 86
- Bluetooth 87
- Especificaciones 87
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo 87
- Manejo de las comunicaciones bluetooth 87
- Let op lees dit voor u uw apparatuur in gebruik neemt 88
- Nederlands 88
- Waarschuwing 88
- Bijgeleverde accessoires 89
- Inhoud 89
- Voorzorgsmaatregelen 89
- Bedieningsorganen en functies 90
- Loudness regeling 90
- Voorpaneel 90
- Achterpaneel 91
- Hiermee kunt u de 91
- Hiermee kunt u de automatische stand bystand activeren 91
- Hiermee kunt u de automatische stand bystand deactiveren 91
- Is de standaardinstelling 91
- Koppelingsgegevens initialiseren 91
- Pagina 3 91
- Pagina 7 91
- Aan uit om dit toestel in te schakelen 92
- Als dit toestel overschakelt naar de stand bystand terwijl u het aan het gebruiken bent voert u een van de onderstaande stappen uit of 92
- Als er een apparaat dat elektromagnetische golven produceert bv een mobiele telefoon in de buurt van dit toestel wordt gebruikt is het mogelijk dat het toestel onverwacht opstart of niet overschakelt naar de stand bystand als gevolg van ingevoerde signaalruis tijdens het voeren of ontvangen van een oproep 92
- Auto standby 92
- Automatisch inschakelen 92
- De automatische stand bystand deactiveren 92
- De automatische stand bystand is geactiveerd wanneer het toestel ingeschakeld is 92
- Draai aan de 92
- Druk op 92
- Knop volume van dit toestel tot het gewenste geluidsniveau wordt bereikt 92
- Schakelaar op de achterzijde op 92
- Zet de 92
- Aansluitingen 93
- Bluetooth verbinding voor het afspelen van muziek 94
- Er moet een koppeling worden uitgevoerd als u voor het eerst verbinding maakt via bluetooth of als de koppelingsgegevens gewist werden u kunt binnen ongeveer vijf minuten na het inschakelen van het toestel een koppeling uitvoeren 94
- Koppelen registreren 94
- Met dit toestel kunt u draadloos muziek beluisteren op een bluetooth apparaat bv een mobiele telefoon computer draagbare speler enz door het betreffende apparaat te koppelen met registreren bij het toestel en een bluetooth verbinding tot stand te brengen 94
- Afspelen via een bluetooth verbinding 95
- Automatische verbinding 95
- Bluetooth verbinding voor het afspelen van muziek 95
- De bluetooth verbinding verbreken 95
- Opmerkingen 95
- U kunt de bluetooth verbinding verbreken door een van de onderstaande stappen uit te voeren of 95
- Alle koppelingsgegevens wissen 96
- Bluetooth verbinding voor het afspelen van muziek 96
- Er kan slechts één ander apparaat tegelijk met dit toestel verbonden zijn als u wilt overschakelen van het huidige aangesloten apparaat naar het andere voert u de volgende stappen uit 96
- Overschakelen naar een ander bluetooth apparaat 96
- Algemeen 97
- Problemen oplossen 97
- Bluetooth 98
- Aanduiding led voeding bluetooth 100
- Knippert gedurende enkele seconden en licht dan op ui 100
- Licht op 100
- Licht op verbonden 100
- Niet verbonden 100
- Snel wijzigend 100
- Statusaanduiding led 100
- Technische gegevens 100
- Toestel ingeschakeld 100
- Uit toestel uitgeschakeld stand by 100
- Bluetooth 101
- Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten 101
- Omgaan met bluetooth communicatie 101
- Technische gegevens 101
- Предупреждение 102
- Предупреждение и3учите это перед использованием аппарата 102
- Русский 102
- Комплект поставки 103
- Меры предосторожности 103
- Содержание 103
- Контроль громкости 104
- Передняя панель 104
- Элементы управления и функции 104
- Включение автоматического режима ожидания 105
- Выключение автоматического режима ожидания 105
- Задняя панель 105
- Инициализация настроек сопряжения с 105
- Настройка по умолчанию 105
- Стр 3 105
- Стр 7 105
- Устройствами 105
- Auto standby 106
- Автоматическое включение 106
- Включение автоматического режима ожидания 106
- Выход из автоматического режима ожидания 106
- Если во время использования устройства оно переходит в режим ожидания выполните одно из указанных ниже действий или 106
- Подключение 107
- Обязательно выполните сопряжение при первом подключении через bluetooth или в случае удаления настроек сопряжения сопряжение можно выполнять в течение приблизительно 5 минут после включения питания 108
- Подключение через bluetooth для воспроизведения музыки 108
- Сопряжение регистрация 108
- Это устройство позволяет воспроизводить музыку с bluetooth устройств например мобильных телефонов компьютеров портативных проигрывателей и т д оно выполняет сопряжение с ними и устанавливает bluetooth соединение 108
- Автоматическое соединение 109
- Воспроизведение через bluetooth 109
- Отключение bluetooth соединения 109
- Подключение через bluetooth для воспроизведения музыки 109
- Примечания 109
- Чтобы отключить bluetooth соединение выполните одно из указанных ниже действий или 109
- Выбор другого bluetooth устройства 110
- К данному устройству одновременно можно подключить только одно внешнее устройство если вы хотите переключиться с подключенного в данный момент устройства на другое выполните указанные ниже действия 110
- Подключение через bluetooth для воспроизведения музыки 110
- Удаление всех настроек сопряжения 110
- Возможные неисправности и способы их устранения 111
- Общие 111
- Bluetooth 112
- Быстрая смена 114
- Вкл 114
- Выкл 114
- Загорается 114
- Зелен 114
- Индикатор led питание bluetooth 114
- Индикатор состояния led 114
- Мигает в течение нескольких секунд а потом устойчиво светится выкл 114
- Питание вкл 114
- Питание выкл режим ожидания 114
- Технические характеристики 114
- Bluetooth 115
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры 115
- Использование связи bluetooth 115
- Технические характеристики 115
- 2013 yamaha corporation printed in china zj05610 116
- Aviso importante información sobre la garantía para los clientes del eee y suiza 116
- Avviso importante informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell eea e in svizzera 116
- Belangrijke mededeling garantie informatie voor klanten in de eer en zwitserland 116
- Http europe yamaha com warranty 116
- Important notice guarantee information for customers in eea and switzerland 116
- Remarque importante informations de garantie pour les clients de l eee et la suisse 116
- Viktigt garantiinformation för kunder i ees området och schweiz 116
- Wichtiger hinweis garantie information für kunden in der ewr und der schweiz 116
Похожие устройства
- Alpina A 460 WE Инструкция по эксплуатации
- Zte БИЛАЙН MF 626 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha LSX-700 Black Инструкция по эксплуатации
- Zte БИЛАЙН MF 180 Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 460 WG Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-N560 Black Инструкция по эксплуатации
- Zte БИЛАЙН MF 170 Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 460 WSB Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-N560 Silver Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 460 WSE Инструкция по эксплуатации
- Zte БИЛАЙН MF 100 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-S600 Titan Сертификат
- Yamaha RX-S600 Titan Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 460 WSG Инструкция по эксплуатации
- Мегафон MR100-1 Инструкция по эксплуатации
- Rel T Zero Piano Black Инструкция по эксплуатации
- Мегафон E586 Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 460 WSH Инструкция по эксплуатации
- Rel T5 Piano Black Инструкция по эксплуатации
- Мегафон B683 Инструкция по эксплуатации