Yamaha NX-B55 Titan [14/116] Bluetooth
![Yamaha NX-B55 Titan [14/116] Bluetooth](/views2/1101393/page14/bge.png)
9 En
■ Bluetooth
Troubleshooting
Symptoms Causes Remedies
The sound is muted
automatically.
Auto-standby is functioning. Increase the volume level of the connected device, or press p
(power) twice to turn on this unit. See “Deactivating the
auto-standby mode” (☞ page 3).
Auto-standby is not
functioning.
The AUTO STANDBY switch is set to OFF. Set the AUTO STANDBY switch to ON.
Catching external noise. If this unit is close to mobile phones, radio devices,
microwaves, inverter lights, etc., install this unit away from
them.
Auto-power on does not
work.
The volume of the other device is low. Increase the volume level of the other device.
The played audio is too short. This unit is not turned on if the duration of the sound is
short, such as a click.
There is sound from the
TV, even though this unit
and TV are connected by
an audio cable.
The TV is not suitably set. Change the settings of TV.
Symptoms Causes Remedies
Cannot make this unit
pair or connect with the
other device.
You can connect this unit to the other device within about
5 minutes of turning on this unit or stopping the Bluetooth
connection with the other device.
See “Pairing (Registration)” (☞ page 5).
The other device does not support A2DP. Perform the pairing operations with a device which supports
A2DP.
A Bluetooth adaptor, etc., that you want to pair with this unit
has a passkey other than “0000”.
Use a Bluetooth adaptor, etc., whose passkey is “0000”.
The distance between this unit and the Blu etooth device is
too long.
Reposition this unit within 10 m (33 ft) of the other device.
There is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) that
outputs signals in the 2.4 GHz frequency band nearby.
Install this unit away from such devices.
Bluetooth connection is already established with another
device.
Stop the Bluetooth connection with another device.
Содержание
- Nx b55 p.1
- Loudness control p.2
- Lecture de divers types de contenu avec une grande qualité sonore p.2
- Lautstärkeregelung p.2
- Gibt verschiedenste inhalte in ton von hoher qualität wieder p.2
- Fonctionnalités p.2
- Features p.2
- Egenskaper p.2
- Commande de la correction physiologique p.2
- Auto standby p.2
- Spelar upp från olika källor med hög ljudkvalitet p.2
- Plays a variety of contents with high quality sound p.2
- Merkmale p.2
- Loudness kontroll p.2
- Воспроизведение разнообразного содержимого с высоким качеством звука p.3
- Speelt een verscheidenheid aan inhoud af met hogekwaliteitsgeluid p.3
- Riproduzione di un ampia varietà di contenuti assicurando sempre un audio di eccellente qualità p.3
- Reproduce una amplia gama de contenido con sonido de alta calidad p.3
- Loudness regeling p.3
- Kenmerken p.3
- En fr de sv it es nl ru p.3
- Controllo della sonorità p.3
- Control de sonoridad p.3
- Caratteristiche p.3
- Características p.3
- Auto standby p.3
- Характеристики p.3
- Контроль громкости p.3
- Warning p.4
- For u k customers p.4
- English p.4
- Caution read this before operating your unit p.4
- Supplied accessories p.5
- Special instructions for u k model p.5
- Contents p.5
- Loudness control p.6
- Front panel p.6
- Controls and functions p.6
- Initializes the p.7
- In default setting p.7
- Deactivates the auto standby mode p.7
- Activates the auto standby mode p.7
- Rear panel p.7
- Pairing data p.7
- Page 7 p.7
- Page 3 p.7
- This unit has a function that automatically activates standby mode power save mode when no audio signal is input from a connected device or when the connected device is playing at a low volume for a certain period about 30 minutes in standby mode the indicator light turns off p.8
- Deactivating the auto standby mode p.8
- Auto standby p.8
- Connections p.9
- This unit enables you to enjoy music playback wirelessly with a bluetooth device such as mobile phones computers portable players etc by pairing registering with the device and establishing a bluetooth connection with this unit p.10
- Pairing registration p.10
- Pairing must be performed when using bluetooth connection for the first time or if pairing data has been deleted pairing can be done within about 5 minutes after the power is turned on p.10
- Bluetooth connection for playing music p.10
- Playback via bluetooth connection p.11
- Disconnecting bluetooth p.11
- Bluetooth connection for playing music p.11
- Auto connection p.11
- The bluetooth connection will be disconnected by performing either of the steps below or p.11
- Switching to another bluetooth device p.12
- Only one other device can be connected to this unit at the same time if you want to switch the currently connected device to another one perform the following steps p.12
- Clearing all the pairing data p.12
- Bluetooth connection for playing music p.12
- Troubleshooting p.13
- Make sure that devices which emit electromagnetic waves such as mobile phones wireless appliances microwaves or inverter lighting equipment are not near this unit p.13
- General p.13
- Bluetooth p.14
- Mm 7 1 4 in p.16
- Mm 3 1 4 in p.16
- Lights up connected p.16
- Lights up p.16
- Indicator led power bluetooth auto connection p.16
- Flashes for several seconds then lights up of p.16
- Changes rapidly p.16
- Status indicator led p.16
- Specifications p.16
- Power on p.16
- Off power off standby p.16
- Not connected p.16
- Specifications p.17
- Information for users on collection and disposal of old equipment p.17
- Handling bluetooth communications p.17
- Bluetooth p.17
- Français p.18
- Avertissement p.18
- Attention prière de lire ceci avant d utiliser l appareil p.18
- Table des matières p.19
- Précautions p.19
- Accessoires fournis p.19
- Commande de la correction physiologique p.20
- Panneau avant p.20
- Commandes et fonctions p.20
- Par défaut p.21
- Panneau arrière p.21
- Page 7 p.21
- Page 3 p.21
- Initialise les données d appariement p.21
- Désactive le mode mise en veille automatique p.21
- Active le mode mise en veille automatique p.21
- Réglez le commutateur p.22
- Mise sous tension automatique p.22
- Marche arrêt pour mettre cet appareil sous tension p.22
- Le mode mise en veille automatique s active lorsque cet appareil est mis sous tension p.22
- Désactivation du mode mise en veille automatique p.22
- Auto standby p.22
- Appuyez sur le bouton p.22
- À l arrière sur p.22
- Volume de cet appareil pour régler le volume au niveau souhaité p.22
- Tournez la commande p.22
- Si cet appareil passe en mode veille pendant que vous l utilisez suivez l une des étapes ci dessous ou p.22
- Raccordements p.23
- L appariement doit être effectué lors de la première utilisation de la connexion bluetooth ou en cas de suppression des données d appariement l appariement peut se faire environ 5 minutes après la mise sous tension p.24
- Connexion bluetooth pour la lecture de musique p.24
- Cet appareil vous permet d écouter de la musique sans fil avec un périphérique bluetooth tel qu un téléphone portable un ordinateur un lecteur portable etc par appariement enregistrement avec le périphérique et établissement d une connexion bluetooth avec cet appareil p.24
- Appariement enregistrement p.24
- Vous pouvez déconnecter le bluetooth en suivant l une des étapes ci dessous ou p.25
- Remarques p.25
- Lecture via la connexion bluetooth p.25
- Déconnexion du bluetooth p.25
- Connexion bluetooth pour la lecture de musique p.25
- Connexion automatique p.25
- Commutation sur un autre périphérique bluetooth p.26
- Suppression de toutes les données d appariement p.26
- Il n est possible de connecter à cet appareil qu un seul périphérique à la fois si vous souhaitez passer du périphérique actuellement connecté à un autre procédez comme suit p.26
- Connexion bluetooth pour la lecture de musique p.26
- Généralités p.27
- Guide de dépannage p.27
- Bluetooth p.28
- Voyant d état del p.30
- Spécifications p.30
- Sous tension p.30
- S allume connecté p.30
- S allume p.30
- Non connecté p.30
- Clignote pendant plusieurs secondes puis s allume désactivé p.30
- Change rapidement p.30
- Bluetooth p.30
- Activée p.30
- Éteint hors tension veille p.30
- Voyant del p.30
- Spécifications p.31
- Information concernant la collecte et le traitement des déchets d équipements électriques et électroniques p.31
- Communications bluetooth p.31
- Bluetooth p.31
- Warnung p.32
- Vorsicht lesen sie diese informationen bevor sie dieses gerät verwenden p.32
- Vor dem transport dieses geräts die netzstecker aus der wandsteckdose ziehen p.32
- Deutsch p.32
- Vorsichtshinweise p.33
- Mitgeliefertes zubehör p.33
- Inhalt p.33
- Vorderseite p.34
- Steuerelemente und funktionen p.34
- Lautstärkeregelung p.34
- Rückseite p.35
- Wenn das gerät in den standby modus eintritt während sie es verwenden führen sie einen der nachfolgenden schritte aus oder p.36
- Dieses gerät verfügt über eine funktion die automatisch den standby modus aktiviert energiesparmodus wenn kein audiosignal von einem angeschlossenen gerät empfangen wird oder wenn das angeschlossene gerät eine bestimmte zeit lang ungefähr 30 minuten ton mit niedriger lautstärke wiedergibt im standby modus erlischt die anzeigeleuchte p.36
- Deaktivieren des automatischen standby modus p.36
- Automatisches einschalten p.36
- Auto standby p.36
- Verbindungen p.37
- Wenn die bluetooth verbindung erstmalig verwendet wird oder koppelungsdaten gelöscht wurden muss eine koppelung vorgenommen werden die koppelung kann innerhalb von etwa 5 minuten nach dem einschalten erfolgen p.38
- Mit diesem gerät können sie drahtlos musik wiedergeben indem sie ein bluetooth gerät wie mobiltelefone computer tragbare player etc mit dem gerät koppeln registrieren und eine bluetooth verbindung zu diesem gerät herstellen p.38
- Koppelung registrierung p.38
- Bluetooth verbindung zur musikwiedergabe p.38
- Trennen der bluetooth verbindung p.39
- Hinweise p.39
- Die bluetooth verbindung wird über einen der folgenden schritte getrennt oder p.39
- Bluetooth verbindung zur musikwiedergabe p.39
- Automatische verbindung p.39
- Wiedergabe über eine bluetooth verbindung p.39
- Wechseln zu einem anderen bluetooth gerät p.40
- Löschen aller koppelungsdaten p.40
- Es kann immer nur ein anderes gerät mit diesem gerät verbunden sein wenn sie vom derzeit verbundenen gerät zu einem anderen wechseln möchten führen sie folgende schritte aus p.40
- Bluetooth verbindung zur musikwiedergabe p.40
- Störungsbehebung p.41
- Allgemein p.41
- Bluetooth p.42
- Schneller wechsel p.44
- Nicht verbunden p.44
- Leuchtet verbunden p.44
- Leuchtet p.44
- Einge schaltet p.44
- Blinkt mehrere sekunden und leuchtet dann au p.44
- Aus ausge schaltet standby p.44
- Anzeige led betrieb bluetooth p.44
- Technische daten p.44
- Statusanzeige led p.44
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte p.45
- Umgang mit bluetooth kommunikation p.45
- Technische daten p.45
- Bluetooth p.45
- Varning p.46
- Svenska p.46
- Observera läs detta innan enheten tas i bruk p.46
- Medföljande tillbehör p.47
- Innehåll p.47
- Försiktighet p.47
- Reglage och funktioner p.48
- Loudness kontroll p.48
- Frontpanel p.48
- Aktiverar automatiskt viloläge auto standby p.49
- Sida 7 p.49
- Sida 3 p.49
- Initierar sammankoppling via p.49
- Inaktiverar automatiskt viloläge auto standby p.49
- I normalinställning p.49
- Bakre panel p.49
- Om högtalarna övergår till viloläge medan man använder dem bör man utföra något av följande steg eller p.50
- Inaktivering av automatiskt viloläge p.50
- Högtalarna har en funktion som automatiskt aktiverar standbyläge strömsparläge om ingen ljudsignal tas emot från en ansluten enhet eller när den anslutna enheten spelar på låg volym under en viss tid cirka 30 minuter i standbyläget släcks indikeringen p.50
- Automatisk start p.50
- Auto standby p.50
- Aktiverar automatiskt viloläge auto standby p.50
- Anslutningar p.51
- Registrering pairing p.52
- Dessa högtalare ger dig möjlighet att spela musik via trådlös bluetooth anslutning som t ex via en mobiltelefon dator bärbar musikspelare etc genom att upprätta en registrering mellan enheterna via bluetooth anslutning p.52
- Anslutning via bluetooth för musikuppspelning p.52
- Sammankoppling registrering måste utföras första gången man använder bluetooth anslutning eller om sammankopplingen har raderats sammankoppling kan utföras inom ungefär 5 minuter efter att enheten startats p.52
- Uppspelning via bluetooth anslutning p.53
- Frånkoppling av bluetooth p.53
- Bluetooth anslutningen kopplas ner genom att man utför stegen eller p.53
- Automatisk anslutning p.53
- Anslutning via bluetooth för musikuppspelning p.53
- Anmärkningar p.53
- Växla till en annan bluetooth enhet p.54
- Nedkoppling av registreringsdata p.54
- Endast en annan enhet åt gången kan anslutas till högtalarna om man vill växla till en annan enhet än den som just nu är ansluten ska man utföra följande steg p.54
- Anslutning via bluetooth för musikuppspelning p.54
- Felsökning p.55
- Allmänt p.55
- Bluetooth p.56
- Ej ansluten p.58
- Blinkar under flera sekunder lyser därefter konstant a p.58
- Växlar snabbt p.58
- Tänds ansluten p.58
- Statusindikering led p.58
- Specifikationer p.58
- Indikeringen tänds p.58
- Indikator led power effekt bluetooth automatisk anslutning p.58
- Specifikationer p.59
- Bluetooth p.59
- Att handskas med bluetooth kommunikationer p.59
- Användarinformation beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning p.59
- Italiano p.60
- Avvertenza p.60
- Attenzione prima di usare quest unità leggere la sezione seguente p.60
- Precauzioni p.61
- Indice p.61
- Accessori in dotazione p.61
- Pannello anteriore p.62
- Controllo della sonorità p.62
- Comandi e funzioni p.62
- Pannello posteriore p.63
- Pagina 7 p.63
- Pagina 3 p.63
- Consente di inizializzare i dati di associazione p.63
- Consente di disattivare la modalità standby automatico p.63
- Consente di attivare la modalità standby automatico p.63
- Come impostazione predefinita p.63
- Se questa unità entra in modalità standby mentre è in uso eseguire una delle azioni riportate di seguito o p.64
- Disattivazione della modalità standby automatico p.64
- Consente di attivare la modalità standby automatico p.64
- Auto standby p.64
- Accensione automatica p.64
- Collegamenti p.65
- Questa unità consente di riprodurre la musica in modalità wireless tramite un dispositivo bluetooth per esempio telefoni cellulari computer lettori portatili ecc effettuando l associazione registrazione con il dispositivo ed eseguendo una connessione bluetooth con l unità p.66
- L associazione dev essere eseguita quando si utilizza la connessione bluetooth per la prima volta oppure quando i dati di associazione sono stati cancellati l associazione può essere effettuata entro i primi 5 minuti circa dall accensione p.66
- Connessione bluetooth per la riproduzione musicale p.66
- Associazione registrazione p.66
- Riproduzione tramite connessione bluetooth p.67
- La connessione bluetooth può essere annullata eseguendo una delle azioni riportate di seguito o p.67
- Disconnessione bluetooth p.67
- Connessione bluetooth per la riproduzione musicale p.67
- Connessione automatica p.67
- È possibile connettere contemporaneamente soltanto un altro dispositivo a questa unità se si desidera passare dal dispositivo connesso attualmente a un altro dispositivo attenersi alla procedura seguente p.68
- Eliminazione di tutti i dati di associazione p.68
- Connessione bluetooth per la riproduzione musicale p.68
- Commutazione a un altro dispositivo bluetooth p.68
- Generali p.69
- Diagnostica p.69
- Bluetooth p.70
- Nelle vicinanze si trova un dispositivo forno a microonde lan wireless ecc che emette segnali con frequenza 2 4 ghz p.70
- Nelle vicinanze si trova un dispositivo forno a microonde lan wireless ecc che emette segnali con frequenza 2 4 ghz p.71
- Si illumina connesso p.72
- Si illumina p.72
- Off spento standby p.72
- Non connesso p.72
- Lampeggia per diversi secondi quindi si illumina of p.72
- Indicatore led p.72
- Indicatore di stato led p.72
- Caratteristiche tecniche p.72
- Cambia rapidamente p.72
- Bluetooth p.72
- Acceso p.72
- Comunicazione bluetooth p.73
- Caratteristiche tecniche p.73
- Bluetooth p.73
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura p.73
- Español p.74
- Aviso lea esto antes de utilizar su unidad p.74
- Advertencia p.74
- Precauciones p.75
- Contenido p.75
- Accesorios suministrados p.75
- Panel delantero p.76
- Controles y funciones p.76
- Control de sonoridad p.76
- Página 3 p.77
- Panel trasero p.77
- Inicializa los datos de emparejamiento p.77
- Desactiva el modo de reposo automático p.77
- De forma predeterminada p.77
- Activa el modo de reposo automático p.77
- Página 7 p.77
- Si esta unidad entra en modo de reposo automático mientras la utiliza realice uno de los siguientes pasos o p.78
- Esta unidad dispone de una función que activa automáticamente el modo de reposo modo de ahorro de energía cuando no se recibe ninguna señal de audio o cuando el dispositivo conectado se reproduce a un volumen bajo durante un periodo determinado unos 30 minutos en modo de reposo el indicador se apaga p.78
- Encendido automático p.78
- Desactivación del modo de reposo automático p.78
- Auto standby p.78
- Activa el modo de reposo automático p.78
- Conexiones p.79
- Esta unidad permite disfrutar de reproducción de música inalámbrica con un dispositivo bluetooth por ejemplo teléfonos móviles ordenadores reproductores portátiles etc mediante el emparejamiento registro del dispositivo y el establecimiento de una conexión bluetooth con esta unidad p.80
- Es preciso llevar a cabo el proceso de emparejamiento la primera vez que se realiza la conexión bluetooth o si se han eliminado los datos previos de emparejamiento el emparejamiento se puede realizar antes de que pasen 5 minutos desde el encendido de la unidad p.80
- Emparejamiento registro p.80
- Conexión bluetooth para reproducir música p.80
- La conexión bluetooth se desconectará si sigue uno de los siguientes pasos o p.81
- Desconexión del bluetooth p.81
- Conexión bluetooth para reproducir música p.81
- Conexión automática p.81
- Reproducción mediante conexión bluetooth p.81
- Solamente se puede conectar otro dispositivo a esta unidad al mismo tiempo si desea cambiar el dispositivo conectado actualmente por otro lleve a cabo los siguientes pasos p.82
- Cómo cambiar a otro dispositivo bluetooth p.82
- Conexión bluetooth para reproducir música p.82
- Borrado de todos los datos de emparejamiento p.82
- Solución de problemas p.83
- General p.83
- Bluetooth p.84
- No conectado p.86
- Indicador led p.86
- Indicador de estado led p.86
- Especificaciones p.86
- Encendido p.86
- Cambia rápidamente p.86
- Bluetooth conexión automática p.86
- Apagado apagado reposo p.86
- Se ilumina conectado p.86
- Se ilumina p.86
- Parpadea unos segundos y después se ilumina apagad p.86
- Manejo de las comunicaciones bluetooth p.87
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo p.87
- Especificaciones p.87
- Bluetooth p.87
- Waarschuwing p.88
- Nederlands p.88
- Let op lees dit voor u uw apparatuur in gebruik neemt p.88
- Voorzorgsmaatregelen p.89
- Inhoud p.89
- Bijgeleverde accessoires p.89
- Voorpaneel p.90
- Loudness regeling p.90
- Bedieningsorganen en functies p.90
- Pagina 7 p.91
- Pagina 3 p.91
- Koppelingsgegevens initialiseren p.91
- Is de standaardinstelling p.91
- Hiermee kunt u de automatische stand bystand deactiveren p.91
- Hiermee kunt u de automatische stand bystand activeren p.91
- Hiermee kunt u de p.91
- Achterpaneel p.91
- Draai aan de p.92
- De automatische stand bystand is geactiveerd wanneer het toestel ingeschakeld is p.92
- De automatische stand bystand deactiveren p.92
- Automatisch inschakelen p.92
- Auto standby p.92
- Als er een apparaat dat elektromagnetische golven produceert bv een mobiele telefoon in de buurt van dit toestel wordt gebruikt is het mogelijk dat het toestel onverwacht opstart of niet overschakelt naar de stand bystand als gevolg van ingevoerde signaalruis tijdens het voeren of ontvangen van een oproep p.92
- Als dit toestel overschakelt naar de stand bystand terwijl u het aan het gebruiken bent voert u een van de onderstaande stappen uit of p.92
- Aan uit om dit toestel in te schakelen p.92
- Zet de p.92
- Schakelaar op de achterzijde op p.92
- Knop volume van dit toestel tot het gewenste geluidsniveau wordt bereikt p.92
- Druk op p.92
- Aansluitingen p.93
- Met dit toestel kunt u draadloos muziek beluisteren op een bluetooth apparaat bv een mobiele telefoon computer draagbare speler enz door het betreffende apparaat te koppelen met registreren bij het toestel en een bluetooth verbinding tot stand te brengen p.94
- Koppelen registreren p.94
- Er moet een koppeling worden uitgevoerd als u voor het eerst verbinding maakt via bluetooth of als de koppelingsgegevens gewist werden u kunt binnen ongeveer vijf minuten na het inschakelen van het toestel een koppeling uitvoeren p.94
- Bluetooth verbinding voor het afspelen van muziek p.94
- U kunt de bluetooth verbinding verbreken door een van de onderstaande stappen uit te voeren of p.95
- Opmerkingen p.95
- De bluetooth verbinding verbreken p.95
- Bluetooth verbinding voor het afspelen van muziek p.95
- Automatische verbinding p.95
- Afspelen via een bluetooth verbinding p.95
- Alle koppelingsgegevens wissen p.96
- Overschakelen naar een ander bluetooth apparaat p.96
- Er kan slechts één ander apparaat tegelijk met dit toestel verbonden zijn als u wilt overschakelen van het huidige aangesloten apparaat naar het andere voert u de volgende stappen uit p.96
- Bluetooth verbinding voor het afspelen van muziek p.96
- Problemen oplossen p.97
- Algemeen p.97
- Bluetooth p.98
- Uit toestel uitgeschakeld stand by p.100
- Toestel ingeschakeld p.100
- Technische gegevens p.100
- Statusaanduiding led p.100
- Snel wijzigend p.100
- Niet verbonden p.100
- Licht op verbonden p.100
- Licht op p.100
- Knippert gedurende enkele seconden en licht dan op ui p.100
- Aanduiding led voeding bluetooth p.100
- Technische gegevens p.101
- Omgaan met bluetooth communicatie p.101
- Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten p.101
- Bluetooth p.101
- Русский p.102
- Предупреждение и3учите это перед использованием аппарата p.102
- Предупреждение p.102
- Содержание p.103
- Меры предосторожности p.103
- Комплект поставки p.103
- Элементы управления и функции p.104
- Передняя панель p.104
- Контроль громкости p.104
- Задняя панель p.105
- Выключение автоматического режима ожидания p.105
- Включение автоматического режима ожидания p.105
- Устройствами p.105
- Стр 7 p.105
- Стр 3 p.105
- Настройка по умолчанию p.105
- Инициализация настроек сопряжения с p.105
- Если во время использования устройства оно переходит в режим ожидания выполните одно из указанных ниже действий или p.106
- Выход из автоматического режима ожидания p.106
- Включение автоматического режима ожидания p.106
- Автоматическое включение p.106
- Auto standby p.106
- Подключение p.107
- Это устройство позволяет воспроизводить музыку с bluetooth устройств например мобильных телефонов компьютеров портативных проигрывателей и т д оно выполняет сопряжение с ними и устанавливает bluetooth соединение p.108
- Сопряжение регистрация p.108
- Подключение через bluetooth для воспроизведения музыки p.108
- Обязательно выполните сопряжение при первом подключении через bluetooth или в случае удаления настроек сопряжения сопряжение можно выполнять в течение приблизительно 5 минут после включения питания p.108
- Автоматическое соединение p.109
- Чтобы отключить bluetooth соединение выполните одно из указанных ниже действий или p.109
- Примечания p.109
- Подключение через bluetooth для воспроизведения музыки p.109
- Отключение bluetooth соединения p.109
- Воспроизведение через bluetooth p.109
- Удаление всех настроек сопряжения p.110
- Подключение через bluetooth для воспроизведения музыки p.110
- К данному устройству одновременно можно подключить только одно внешнее устройство если вы хотите переключиться с подключенного в данный момент устройства на другое выполните указанные ниже действия p.110
- Выбор другого bluetooth устройства p.110
- Общие p.111
- Возможные неисправности и способы их устранения p.111
- Bluetooth p.112
- Загорается p.114
- Выкл p.114
- Вкл p.114
- Быстрая смена p.114
- Технические характеристики p.114
- Питание выкл режим ожидания p.114
- Питание вкл p.114
- Мигает в течение нескольких секунд а потом устойчиво светится выкл p.114
- Индикатор состояния led p.114
- Индикатор led питание bluetooth p.114
- Зелен p.114
- Технические характеристики p.115
- Использование связи bluetooth p.115
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры p.115
- Bluetooth p.115
- Http europe yamaha com warranty p.116
- Belangrijke mededeling garantie informatie voor klanten in de eer en zwitserland p.116
- Avviso importante informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell eea e in svizzera p.116
- Aviso importante información sobre la garantía para los clientes del eee y suiza p.116
- 2013 yamaha corporation printed in china zj05610 p.116
- Wichtiger hinweis garantie information für kunden in der ewr und der schweiz p.116
- Viktigt garantiinformation för kunder i ees området och schweiz p.116
- Remarque importante informations de garantie pour les clients de l eee et la suisse p.116
- Important notice guarantee information for customers in eea and switzerland p.116
Похожие устройства
-
Yamaha WX-010Краткое руководство -
Yamaha WX-010Инструкция по эксплуатации -
Yamaha MusicCast 50 (WX-051)Инструкция по эксплуатации -
Yamaha MusicCast 50 (WX-051)Краткое руководство -
Yamaha MusicCast 20 (WX-021)Инструкция по эксплуатации -
Yamaha MusicCast 20 (WX-021)Краткое руководство -
Yamaha LSX-170Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NX-P100 Light GreenИнструкция по эксплуатации -
Yamaha NX-P100 BlackИнструкция по эксплуатации -
Yamaha LSX-70 BronzeИнструкция по эксплуатации -
Yamaha LSX-70 BlackИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TSX-B15 RedИнструкция по эксплуатации