Alpina AL1 38 Li [42/116] Gebruiksnormen

Alpina AL1 38 Li [42/116] Gebruiksnormen
40
GEBRUIKSNORMEN
OPMERKING - De overeenstemming tussen de verwijzingen in de tekst
e
n de daarbij horende afbeeldingen (op de pagina 2 en daaropvolgende)
w
ordt gegeven door het nummer dat elk paragraaf voorafgaat.
HINWEIS - Einige Komponenten können bei der Lieferung bereits
montiert sein.
A
CHTUNG - Das Auspacken und die Montage müssen auf einer
e
benen und stabilen Oberfläche erfolgen. Es müssen genügend
P
latz zur Bewegung der Maschine und der Verpackung sowie die
geeigneten Werkzeuge zur Verfügung stehen.
Die Entsorgung der Verpackung muss gemäß den örtlichen Vor-
schriften erfolgen.
S
teel type "I"
B
reng de twee voorgemonteerde onderste delen van de steel (11) en
(
12), in de werkpositie en zorg ervoor dat de tand die gekenmerkt is met
«>» UITSLUITEND overeenstemt met een van de twee holtes van de ver-
tanding die aangegeven zijn met «1» of «2» , in functie van de gewenste
hoogte, en blokkeer dan beide onderste handvaten (13).
De positie moet voor beide zijden gelijk zijn.
Monteer het bovenste deel van de steel (14) en blokkeer het aan de twee
onderste delen (11) en (12) met behulp van de bovenste handvaten (15)
(die voordien uit hun openingen gehaald werden), die in een van de
twee openingen (3) of (4) gestoken worden al naargelang de gewenste
uiteindelijke hoogte.
Om de bevestigingskracht te regelen, moet u elk handvat (15) losmaken
en naar behoefte op zijn as los- of vastdraaien om een stabiele bevesti-
ging te garanderen van het bovenste deel (14) aan de twee onderste de-
len van de steel (11) en (12), zonder een overdreven kracht te vergen om
ze vast of los te draaien.
Haak de kabel (16) vast aan de kabelhouders (17) en (18) zoals aange-
geven.
Steel type "II"
Breng de twee voorgemonteerde onderste delen van de steel (11) en
(12), in de werkpositie en zorg ervoor dat de tand die gekenmerkt is met
«>» UITSLUITEND overeenstemt met een van de twee holtes van de ver-
tanding die aangegeven zijn met «1» of «2» , in functie van de gewenste
hoogte, en blokkeer dan beide onderste knopjes (13).
De positie moet voor beide zijden gelijk zijn.
Monteer het bovenste deel van de steel (14) en blokkeer het aan de twee
onderste delen (11) en (12) met behulp van de bovenste knopjes (15) (die
voordien uit hun openingen gehaald werden), die in een van de twee ope-
ningen (3) of (4) gestoken worden al naargelang de gewenste uiteinde-
lijke hoogte.
Haak de kabel (16) vast aan de kabelhouders (17) en (18) zoals aange-
geven.
Verbind de twee componenten (1) en (2) aan de zijkanten van de
zak onderling en monteer dan de bovenkant (3) en maak alle haken
rondom goed vast.
Monteer de handgreep (4) op het bovenste gedeelte van de zak, door het
vast te klikken in de daartoe bestemde uitsparingen.
De machine wordt met een gedeeltelijk opgeladen batterij gele-
verd, die zich in de zitting bevindt.
Vooraleer de machine te gebruiken, dient men de batterij te verwijderen
en deze volledig op te laden, zoals aangegeven onder punt 4.4.
Het aan- en uitschakelen van het elektrisch circuit van de ma-
chine gebeurt door middel van een veiligheidssleutel (Uitschakelinrich-
ting), die zich binnenin de accuruimte bevindt.
Open het luikje (1) en steek de sleutel (2) er volledig in om het opstarten
van de motor mogelijk te maken.
Om de sleutel te verwijderen,moet men op het blokkeerlipje duwen.
Door de sleutel te verwijderen, schakelt men het elektrisch circuit volle-
dig uit om een ongecontroleerd gebruik van de machine te vermijden.
De motor wordt bediend door een schakelaar met tweevoudige
bediening, om ongewild opstarten te verhinderen.
Voor het opstarten, drukt men de toets (2) in en trekt men aan een van
2.2
2.1
2. BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE
1.3
1.2
1.1b
1.1a
1. VERVOLLSTÄNDIGUNG DES ZUSAMMENBAUS
NL
de twee hendels (1).
De motor stopt automatisch wanneer men beide hendels (1) loslaat.
D
ie Einstellung der Schnitthöhe erfolgt mit Hilfe des dafür be-
s
timmten Hebels (1).
D
ER ARBEITSGANG IST BEI STILLSTEHENDEM SCHNEIDWERK-
ZEUG DURCHZUFÜHREN.
O
PMERKING - Met deze machine kan men het gras op verschillende wij-
z
en maaien;vooraleer het werk aan te vangen, raadt men aan de machine
af te stellen al naargelang de wijze waarop men het gras wil maaien.
U MAG DIT ENKEL DOEN ALS DE MOTOR UITGESCHAKELD IS.
Voorbereiding voor het maaien en opvangen
v
an het gras in de zak
Plaats de achterste steenbeschermkap (1) omhoog en bevestig de zak
(
2) correct zoals aangegeven op de afbeelding.
Voorbereiding voor het maaien en uitlaat
van het gras achteraan
Verwijder de zak en zorg ervoor dat de achterste steenbeschermkap
(1) stabiel omlaag blijft.
Voorbereiding voor het maaien en fijnmalen
van het gras (“mulching” functie - indien voorzien)
Til de achterste steenbeschermkap (1) op, voer de deflectordop (5) in
de uitlaatopening en duw hem goed aan totdat de onderste rand cor-
rect aan de boord van de uitlaatopening vastgehaakt wordt.
Om de deflectordop (5) te verwijderen, tilt u de steenbeschermkap (1) op
en verwijdert u de dop door deze omhoog getrokken te houden om de on-
derste rand van de boord van de uitlaatopening los te maken.
Verzeker u ervan dat de batterij opgeladen is en correct in de zit-
ting geplaatst is, zoals aangegeven onder punt 4.4.
Open het luikje (1), en voeg vervolgens de veiligheidssleutel (2) volledig
in.
Om de motor aan te schakelen, drukt men op de veiligheidstoets (4) en
trekt men aan een van de twee hendels (3) van de schakelaar.
Der Rasen sieht besser aus, wenn man immer mit gleicher
Schnitthöhe und abwechselnd in beide Richtungen mäht.
In geval van “mulching”: Stets vermeiden, eine übermäßige Menge
Gras zu schneiden.Es darf nie mehr als ein Drittel der Gesamthöhe des
Grases auf einmal geschnitten werden! Die Fahrgeschwindigkeit ist
dem Zustand des Rasens und der Menge des zu mähenden Grases
anzupassen.
Na het werk, laat men beide hendels (1) los.
WACHT TOT HET MES STIL STAAT, vooraleer eender welke ingreep uit
te voeren op de grasmaaier.
Open het luikje (2) en verwijder de veiligheidssleutel (3), door op het blok-
keerlipje te duwen.
BELANGRIJK - Falls der Motor wegen Überhitzung während des Be-
triebs anhält, muss man ca.5 Minuten warten, bevor man ihn wieder star-
ten kann.
WICHTIG - Eine korrekte und sorgltige Wartung ist notwendig, um
die Einsatzsicherheit und die ursprünglichen Leistungen der Ma-
schine aufrechtzuerhalten.
Den Rasenmäher an einem trockenen Ort lagern.
1) Tragen Sie bei allen Reinigungs-,Wartungs- oder Einstellarbeiten im-
mer feste Arbeitshandschuhe.
2) Entfernen Sie nach jedem Mähvorgang Gras- und Schlammreste,
die sich im Inneren des Chassis angesammelt haben, um zu vermei-
den, dass diese in getrocknetem Zustand das Anlassen erschweren.
3) Vergewissern Sie sich immer, dass die Lufteinlässe frei von Schmutz
sind.
LET OP - Verwijder de veiligheidssleutel vooraleer de machine weg te
zetten en vooraleer eender welke ingreep voor reiniging of onderhoud aan
te vangen.
4. ONDERHOUD EN OPSLAG
3.4
3.3
3.2
3.1c
3.1b
3.1a
3. MÄHEN DES GRASES
2.3

Содержание

Скачать