Metabo BS 18 Quick [29/100] Manual original
![Metabo PowerMaxx BS Quick BASIC 12В 600156950 [29/100] Manual original](/views2/1886970/page29/bg1d.png)
PORTUGUÊS pt
29
Manual original
Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estes
berbequins/berbequins de percussão sem fio,
identificados por tipo e número de série *1), estão
em conformidade com todas as disposições
aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3).
Documentações técnicas no *4) - ver página 3.
Os berbequins e berbequins de percussão sem fio
são adequados para furar sem percussão em
metal, madeira, plásticos e materiais semelhantes,
bem como para aparafusar e abrir roscas.
Os berbequins de percussão são adicionalmente
adequados para furar com percussão em alvenaria,
tijolos e pedras.
O utilizador é inteiramente responsável por
qualquer dano que seja fruto de um uso indevido.
Deve sempre cumprir-se todas as
regulamentações aplicáveis à prevenção de
acidentes, assim como as indicações sobre
segurança que aqui se incluem.
Para sua própria protecção e para
proteger a sua ferramenta eléctrica ,
cumpra muito em especial todas as refe-
rências marcadas com este símbolo!
AVISO – Ler as Instruções de Serviço para
reduzir um risco de ferimentos e lesões.
AVISO Leia todas as indicações de segu-
rança e instruções. A um descuido no
cumprimento das indicações de segurança e das
instruções podem haver choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões
Guarde todas as indicações de segurança e
instruções para futuras consultas.
Quando entregar esta ferramenta eléctrica a
outros, faça-o sempre acompanhado destes docu-
mentos.
Ao utilizar o berbequim de percussão
(máquinas com a identificação SB...), use
sempre proteção auditiva. A influência de ruídos
pode provocar a perda de audição.
Segure o aparelho nas superfícies isoladas do
punho, sempre que executar trabalhos nos
quais a ferramenta acoplável possa atingir
condutores de corrente ocultos. O contacto com
um cabo sob tensão pode também colocar peças
metálicas do aparelho sob tensão e provocar um
choque eléctrico.
Certifique-se de que no local em que trabalha, não
existem tubagens de corrente eléctrica, água
ou gás (por ex. com a ajuda de um aparelho
detector de metais).
As baterias de lítio danificadas podem verter
um líquido ligeiramente ácido e inflamável!
Caso as baterias vertam líquido e o mesmo
entre em contacto com a pele, deverá lavar
imediatamente com água abundante. Se o
líquido das baterias entrar em contacto com os
seus olhos, lave-os com água limpa e consulte
imediatamente um médico!
Proteger as baterias de humidade!
Não utilizar baterias danificadas ou deformadas!
Não expor as baterias a fogo!
Não abrir as baterias!
Não tocar nem curto-circuitar os contactos das
baterias!
Retirar a bateria da máquina, caso a máquina
esteja avariada.
Remover a bateria da máquina antes de realizar
qualquer ajuste ou manutenção.
Certifique-se de que a máquina está desligada ao
inserir a bateria.
Não tocar na ferramenta em rotação!
Remover as aparas e semelhantes apenas quando
a máquina estiver parada.
Fixe a peça de trabalho contra deslize ou rotação
(por ex. tensionando firmemente com braçadeiras
de aparafusar).
Lâmpada LED (2): não observar a irradiação LED
directamente com instrumentos ópticos.
Reduzir os níveis de pó:
as partículas que se formam ao trabalhar com
esta máquina podem conter substâncias
cancerígenas e provocar reacções alérgicas,
doenças respiratórias, malformações congénitas
ou outros problemas no sistema reprodutor. Alguns
exemplos destas substâncias são: chumbo (em
tintas à base de chumbo), pó mineral (de pedras de
paredes, betão ou semelhantes), aditivos para o
tratamento de madeira (cromo, agente de
preservação de madeira), alguns tipos de madeira
(como pó de carvalho ou faia), metais, amianto.
O risco depende do tempo a que o utilizador, ou as
pessoas que se encontram nas proximidades,
estão sujeitos à sobrecarga.
Não deixe que estas partículas entrem em contacto
com o seu corpo.
Para reduzir a sobrecarga destas substâncias:
areje bem o local de trabalho e use equipamento de
protecção adequado, como por ex. máscaras de
protecção respiratória que estejam em condições
de filtrar partículas microscópicas.
1. Declaração de conformidade
2. Utilização autorizada
3. Recomendações gerais de
segurança
4. Indicações de segurança
especiais
Содержание
- Powermaxx bs powermaxx bs basic powermaxx bs quick basic powermaxx bs quick pro powermaxx sb powermaxx sb basic 1
- Www metabo com 1
- Powermaxx bs 2
- Powermaxx bs quick 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Tipps und tricks 7
- Umweltschutz 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Technische daten 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Tips and tricks 11
- English en 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme à la destination 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Conseils et astuces 15
- Français fr 15
- Réparations 15
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Accessoires 19
- Handige tips 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Reparatie 19
- Nederlands nl 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Panoramica generale 22
- Utilizzo 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Riparazione 23
- Suggerimenti pratici 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Tutela dell ambiente 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Accesorios 27
- Consejos y trucos 27
- Español es 27
- Reparación 27
- Español es 28
- Especificaciones técnicas 28
- Protección ecológica 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações de segurança especiais 29
- Manual original 29
- Português pt 29
- Recomendações gerais de segurança 29
- Utilização autorizada 29
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Conselhos úteis 31
- Português pt 31
- Protecção do meio ambiente 31
- Reparações 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Avsedd användning 33
- Originalbruksanvisning 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Överensstämmelseintyg 33
- Användning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Reparationer 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Tips och råd 35
- Återvinning 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäinen käyttöopas 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Määräystenmukainen käyttö 37
- Suomi fi 37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Käyttö 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Korjaus 39
- Lisätarvikkeet 39
- Neuvot ja ohjeet 39
- Suomi fi 39
- Tekniset tiedot 39
- Ympäristönsuojelu 39
- Suomi fi 40
- Generell sikkerhetsinformasjon 41
- Hensiktsmessig bruk 41
- Norsk no 41
- Original bruksanvisning 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 41
- Norsk no 42
- Oversikt 42
- Miljøvern 43
- Norsk no 43
- Reparasjon 43
- Tekniske data 43
- Tilbehør 43
- Tips og triks 43
- Norsk no 44
- Dansk da 45
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Original brugsanvisning 45
- Overensstemmels eserklæring 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Tiltænkt formål 45
- Anvendelse 46
- Dansk da 46
- Oversigt 46
- Dansk da 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Reparation 47
- Tekniske data 47
- Tilbehør 47
- Tips og tricks 47
- Dansk da 48
- Deklaracja zgodności 49
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 49
- Oryginalna instrukcja obsługi 49
- Polski pl 49
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 49
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Polski pl 50
- Przegląd 50
- Użytkowanie 50
- Akcesoria 51
- Polski pl 51
- Wskazówki i zalecenia 51
- Dane techniczne 52
- Naprawa 52
- Ochrona środowiska 52
- Polski pl 52
- Eredeti használati utasítás 53
- Különleges biztonsági tudnivalók 53
- Magyar hu 53
- Megfelelőségi nyilatkozat 53
- Rendeltetésszerű használat 53
- Általános biztonsági tudnivalók 53
- Használat 54
- Magyar hu 54
- Áttekintés 54
- Javítás 55
- Környezetvédelem 55
- Magyar hu 55
- Néhány jótanács és gyakorlati fogás 55
- Tartozékok 55
- Magyar hu 56
- Műszaki adatok 56
- Декларация соответствия 57
- Использование по назначению 57
- Общие указания по технике безопасности 57
- Оригинальное руководство по эксплуатации 57
- Русский ru 57
- Специальные указания по технике безопасности 57
- Обзор 58
- Русский ru 58
- Эксплуатация 58
- Русский ru 59
- Советы и рекомендации 59
- Защита окружающей среды 60
- Принадлежности 60
- Ремонт 60
- Русский ru 60
- Технические характеристики 60
- Русский ru 61
- Անվտանգության ընդհանուր ցուցումներ 62
- Անվտանգության հատուկ ցուցումներ 62
- Կիրառման բնագավառներ 62
- Համապատասխանության հավաստագիր 62
- Հայերեն hy 62
- Օգտագործման սկզբնական ուղեցույց 62
- Ընդհանուր նկարագրություն 63
- Կիրառում 63
- Հայերեն hy 63
- Լրացուցիչ պարագաներ 64
- Հայերեն hy 64
- Շրջակա միջավայրի պաշտպանություն 64
- Վերանորոգում 64
- Օգտակար խորհուրդներ 64
- Հայերեն hy 65
- Տեխնիկական բնութագիր 65
- Мақсатына сай пайдалану 66
- Сәйкестік бойынша мәлімдеме 66
- Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 66
- Қазақша kk 66
- Қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар 66
- Қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 66
- Пайдалану 67
- Шолу 67
- Қазақша kk 67
- Керек жарақтар 68
- Пайдалы кеңестер 68
- Қазақша kk 68
- Жөндеу 69
- Техникалық деректер 69
- Қазақша kk 69
- Қоршаған ортаны қорғау 69
- Қазақша kk 70
- Багыты боюнча колдонуу 71
- Кыргызсча ky 71
- Пайдалануу боюнча нускаманын нукурасы 71
- Техникалык коопсуздук боюнча өзгөчө эрежелер 71
- Техникалык коопсуздуктун жалпы эрежелери 71
- Шайкештиги тууралуу декларация 71
- Колдонуу 72
- Кыргызсча ky 72
- Кыскача билдирүү 72
- Аксессуарлар 73
- Кеңештер жана сунуштар 73
- Кыргызсча ky 73
- Айлана чөйрөнү коргоо 74
- Кыргызсча ky 74
- Ремонт 74
- Техникалык шарттары 74
- Кыргызсча ky 75
- Використання за призначенням 76
- Декларація про відповідність 76
- Загальні правила техніки безпеки 76
- Оригінальна інструкція з експлуатації 76
- Спеціальні вказівки з техніки безпеки 76
- Українська uk 76
- Експлуатація 77
- Огляд 77
- Українська uk 77
- Поради і рекомендації 78
- Приладдя 78
- Українська uk 78
- Захист довкілля 79
- Ремонт 79
- Технічні характеристики 79
- Українська uk 79
- Použití v souladu s určeným účelem 80
- Prohlášení o shodě 80
- Překlad původního návodu k používání 80
- Speciální bezpečnostní pokyny 80
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 80
- Česky cs 80
- Použití 81
- Přehled 81
- Česky cs 81
- Ochrana životního prostředí 82
- Opravy 82
- Příslušenství 82
- Technické údaje 82
- Tipy a triky 82
- Česky cs 82
- Česky cs 83
- Eesti keel et 84
- Originaalkasutusjuhend 84
- Sihtotstarbeline kasutus 84
- Spetsiaalsed ohutusjuhised 84
- Vastavusdeklaratsioon 84
- Üldised ohutusjuhised 84
- Eesti keel et 85
- Kasutamine 85
- Ülevaade 85
- Eesti keel et 86
- Keskkonnakaitse 86
- Nõuanded 86
- Remont 86
- Tarvikud 86
- Tehnilised andmed 86
- Eesti keel et 87
- Atitikties deklaracija 88
- Bendrieji saugos nurodymai 88
- Lietuviškai lt 88
- Naudojimo paskirtis 88
- Originali instrukcija 88
- Specialieji saugos nurodymai 88
- Apžvalga 89
- Lietuviškai lt 89
- Naudojimas 89
- Aplinkos apsauga 90
- Lietuviškai lt 90
- Patarimai 90
- Priedai 90
- Remontas 90
- Techninės specifikacijos 90
- Lietuviškai lt 91
- Atbilstības deklarācija 92
- Latviski lv 92
- Oriģinālās instrukcijas 92
- Paredzētais pielietojums 92
- Vispārējas drošības instrukcijas 92
- Īpašās drošības instrukcijas 92
- Latviski lv 93
- Lietošana 93
- Pārskats 93
- Latviski lv 94
- Padomi un ieteikumi 94
- Piederumi 94
- Remonts 94
- Latviski lv 95
- Tehniskās specifikācijas 95
- Vides aizsardzība 95
- ةصاخ ةملاس تاداشرإ 96
- ةقباطملا رارقإ 96
- ةماع ةرظن 96
- ةماعلا ةملاسلا تاداشرإ 96
- ةيبرعلا ar 96
- تاميلعتلل قباطملا مادختسلاا 96
- يلصلأا ليغشتلا تاميلعت بيتك 96
- ةيبرعلا ar 97
- ليحو حئاصن 97
- مادختسلاا 97
- ةئيبلا ةيامح 98
- ةيبرعلا ar 98
- ةيليمكتلا تاقحلملا 98
- ةينفلا تانايبلا 98
- حلاصلإا 98
Похожие устройства
- Metabo PowerMaxx BS 12 BL Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T Pro Gloss (BHR5177GL) White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T ProCarbon (BHR5275GL) Black Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-572 Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-562 Руководство по эксплуатации
- Harper HB-551 Lime Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK7616R RED Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1160 ZET Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1460 ZET Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2361 Руководство по эксплуатации
- Tp-Link Deco X20(1-Pack) AX1800 Инструкция по эксплуатации
- Apple AirPods Pro with MagSafe Charging Case (MLWK3) Руководство по эксплуатации
- Canyon 4 в 1 с технологией Qi (WS-404) Инструкция по эксплуатации
- Keenetic Orbiter Pro (KN-2810) Руководство по эксплуатации
- Keenetic Voyager Pro (KN-3510) Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2355 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2357 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2359 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2358 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2356 Руководство по эксплуатации