Metabo BS 18 Quick [88/100] Originali instrukcija
![Metabo PowerMaxx BS Quick BASIC 12В 600156950 [88/100] Originali instrukcija](/views2/1886970/page88/bg58.png)
LIETUVIŠKAIlt
88
Originali instrukcija
Mes, būdami visiškai atsakingi, šiuo dokumentu
patvirtiname, kad šie belaidžiai gręžtuvai / suktuvai
ir smūginiai gręžtuvai, turintys priskirtą tipą ir
serijos numerį *1), atitinka visų susijusių direktyvų
*2) ir standartų *3) reikalavimus. Techniniai *4)
dokumentai – žr. 3 psl.
Gręžtuvai ir smūginiai gręžtuvai yra tinkami gręžti
metalą, medį, plastiką ir panašias medžiagas bei
sukti varžtus ir sriegiuoti.
Smūginiais gręžtuvais taip pat galima gręžti mūrą ir
akmenį.
Už dėl netinkamo naudojimo padarytą žalą atsako
naudotojas.
Būtina atsižvelgti į apsaugos nuo nelaimingų
atsitikimų reikalavimus ir pridėtą saugos
informaciją.
Dėl savo pačių saugumo ir dėl elektrinio
prietaiso apsaugos, atkreipkite dėmesį į
visas teksto vietas, pažymėtas šiuo
simboliu!
ĮSPĖJIMAS. Susižalojimo rizika sumažėja,
perskaičius naudojimo instrukciją.
ĮSPĖJIMAS. Atidžiai perskaitykite visus
įspėjimus ir nurodymus.
Nesilaikydami
įspėjimų ir nurodymų, galite būti nutrenkti elektros
šoko, gali kilti gaisras ir (arba) galite sunkiai
susižaloti.
Saugos nurodymų ir informacijos neišmeskite,
nes jos gali prireikti ateityje.
Savo elektrinį įrankį perleiskite tik kartu su šiuo
dokumentu.
Naudodami smūginius gręžtuvus (pažymėtus
SB užrašu), naudokite ausų apsaugas.
Triukšmas gali pažeisti klausą.
Jei darbo metu kyla pavojus pažeisti paslėptus
laidus, įrankį laikykite už izoliuotos rankenos.
Pažeidus elektros laidus, jais tekanti srovė gali
pereiti į atviras metalines įrankio dalis ir nutrenkti
operatorių.
Įsitikinkite, kad darbo vietoje nėra trukdančių
maitinimo kabelių, dujų ar vandens vamzdžių
(pvz., naudodami metalo ieškiklį).
Iš pažeisto ličio jonų akumuliatoriaus gali
ištekėti nedidelis kiekis rūgštinio degaus
skysčio.
Baterijos skysčiui išbėgus ir patekus ant
odos, ją nedelsdami nuplaukite dideliu
kiekiu vandens. Akumuliatoriaus skysčiui
išbėgus ir patekus į akis, nedelsdami jas išplaukite
vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
Akumuliatorių saugokite nuo vandens ir
drėgmės!
Nenaudokite sugedusių arba pažeistų
akumuliatorių!
Akumuliatoriaus nelaikykite greta liepsnos!
Akumuliatoriaus neatidarykite.
Nelieskite akumuliatoriaus kontaktų ir nesukelkite
trumpojo jungimo!
Jei prietaisas apgadintas, iš jo išimkite
akumuliatorių.
Prieš atlikdami kokius nors pakeitimus ar remonto
darbus, akumuliatorių iš prietaiso išimkite.
Prieš akumuliatorių įdėdami patikrinkite, ar įrankis
išjungtas.
Nekiškite rankų prie besisukančio įrankio!
Skiedras ir panašias medžiagas šalinkite tik tada,
kai prietaisas yra išjungtas.
Ruošinį pritvirtinkite, kad jis nenuslystų ir
nepasisuktų (pvz., prisukamais spaustuvais).
Diodinės lemputės (2): diodinių lempučių
skleidžiamos šviesos tiesiogiai optiniais prietaisais
nestebėkite.
Dulkių poveikio mažinimas
Kai kurios šiuo elektrinių įrankiu sukeltos
dalelės savo sudėtyje gali turėti medžiagų,
kurios sukelia vėžį, alergines reakcijas, kvėpavimo
takų susirgimus, apsigimimus ir kitus negalavimus.
Kai kurie tokių medžiagų pavyzdžiai yra švinas (iš
švino pagrindu pagamintų dažų), kristalinio silicio
dioksidas (iš plytų cemento ir kt.), medienos
apdirbimo priedai (chromas, medienos
konservantai), kai kurių rūšių medis (pvz., ąžuolo
arba buko dulkės), metalai ir asbestas.
Šių medžiagų poveikio dydis priklauso nuo
poveikio žmogui trukmės.
Neleiskite dalelėms patekti į organizmą.
Siekdami sumažinti šių medžiagų poveikį, dirbkite
gerai vėdinamose vietose ir naudodami
atitinkamas apsaugines priemones, pavyzdžiui,
nuo dulkių saugančias kaukes, sulaikančias
mikroskopinio dydžio daleles.
Laikykitės apdirbamoms medžiagoms, personalui,
darbams ir darbo vietai taikomų reikalavimų (pvz.,
darbuotojų sveikatos ir saugos bei šalinimo
reikalavimų).
Susidariusias daleles surinkite jų susidarymo
vietoje ir neleiskite joms kauptis ant aplinkui
esančių paviršių.
Specialius darbus atlikite naudodami tinkamus
priedus. Taip į aplinką pateks mažiau dalelių.
1. Atitikties deklaracija
2. Naudojimo paskirtis
3. Bendrieji saugos nurodymai
4. Specialieji saugos nurodymai
Содержание
- Powermaxx bs powermaxx bs basic powermaxx bs quick basic powermaxx bs quick pro powermaxx sb powermaxx sb basic 1
- Www metabo com 1
- Powermaxx bs 2
- Powermaxx bs quick 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Tipps und tricks 7
- Umweltschutz 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Technische daten 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Tips and tricks 11
- English en 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme à la destination 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Conseils et astuces 15
- Français fr 15
- Réparations 15
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Accessoires 19
- Handige tips 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Reparatie 19
- Nederlands nl 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Panoramica generale 22
- Utilizzo 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Riparazione 23
- Suggerimenti pratici 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Tutela dell ambiente 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Accesorios 27
- Consejos y trucos 27
- Español es 27
- Reparación 27
- Español es 28
- Especificaciones técnicas 28
- Protección ecológica 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações de segurança especiais 29
- Manual original 29
- Português pt 29
- Recomendações gerais de segurança 29
- Utilização autorizada 29
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Conselhos úteis 31
- Português pt 31
- Protecção do meio ambiente 31
- Reparações 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Avsedd användning 33
- Originalbruksanvisning 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Överensstämmelseintyg 33
- Användning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Reparationer 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Tips och råd 35
- Återvinning 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäinen käyttöopas 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Määräystenmukainen käyttö 37
- Suomi fi 37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Käyttö 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Korjaus 39
- Lisätarvikkeet 39
- Neuvot ja ohjeet 39
- Suomi fi 39
- Tekniset tiedot 39
- Ympäristönsuojelu 39
- Suomi fi 40
- Generell sikkerhetsinformasjon 41
- Hensiktsmessig bruk 41
- Norsk no 41
- Original bruksanvisning 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 41
- Norsk no 42
- Oversikt 42
- Miljøvern 43
- Norsk no 43
- Reparasjon 43
- Tekniske data 43
- Tilbehør 43
- Tips og triks 43
- Norsk no 44
- Dansk da 45
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Original brugsanvisning 45
- Overensstemmels eserklæring 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Tiltænkt formål 45
- Anvendelse 46
- Dansk da 46
- Oversigt 46
- Dansk da 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Reparation 47
- Tekniske data 47
- Tilbehør 47
- Tips og tricks 47
- Dansk da 48
- Deklaracja zgodności 49
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 49
- Oryginalna instrukcja obsługi 49
- Polski pl 49
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 49
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Polski pl 50
- Przegląd 50
- Użytkowanie 50
- Akcesoria 51
- Polski pl 51
- Wskazówki i zalecenia 51
- Dane techniczne 52
- Naprawa 52
- Ochrona środowiska 52
- Polski pl 52
- Eredeti használati utasítás 53
- Különleges biztonsági tudnivalók 53
- Magyar hu 53
- Megfelelőségi nyilatkozat 53
- Rendeltetésszerű használat 53
- Általános biztonsági tudnivalók 53
- Használat 54
- Magyar hu 54
- Áttekintés 54
- Javítás 55
- Környezetvédelem 55
- Magyar hu 55
- Néhány jótanács és gyakorlati fogás 55
- Tartozékok 55
- Magyar hu 56
- Műszaki adatok 56
- Декларация соответствия 57
- Использование по назначению 57
- Общие указания по технике безопасности 57
- Оригинальное руководство по эксплуатации 57
- Русский ru 57
- Специальные указания по технике безопасности 57
- Обзор 58
- Русский ru 58
- Эксплуатация 58
- Русский ru 59
- Советы и рекомендации 59
- Защита окружающей среды 60
- Принадлежности 60
- Ремонт 60
- Русский ru 60
- Технические характеристики 60
- Русский ru 61
- Անվտանգության ընդհանուր ցուցումներ 62
- Անվտանգության հատուկ ցուցումներ 62
- Կիրառման բնագավառներ 62
- Համապատասխանության հավաստագիր 62
- Հայերեն hy 62
- Օգտագործման սկզբնական ուղեցույց 62
- Ընդհանուր նկարագրություն 63
- Կիրառում 63
- Հայերեն hy 63
- Լրացուցիչ պարագաներ 64
- Հայերեն hy 64
- Շրջակա միջավայրի պաշտպանություն 64
- Վերանորոգում 64
- Օգտակար խորհուրդներ 64
- Հայերեն hy 65
- Տեխնիկական բնութագիր 65
- Мақсатына сай пайдалану 66
- Сәйкестік бойынша мәлімдеме 66
- Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 66
- Қазақша kk 66
- Қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар 66
- Қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 66
- Пайдалану 67
- Шолу 67
- Қазақша kk 67
- Керек жарақтар 68
- Пайдалы кеңестер 68
- Қазақша kk 68
- Жөндеу 69
- Техникалық деректер 69
- Қазақша kk 69
- Қоршаған ортаны қорғау 69
- Қазақша kk 70
- Багыты боюнча колдонуу 71
- Кыргызсча ky 71
- Пайдалануу боюнча нускаманын нукурасы 71
- Техникалык коопсуздук боюнча өзгөчө эрежелер 71
- Техникалык коопсуздуктун жалпы эрежелери 71
- Шайкештиги тууралуу декларация 71
- Колдонуу 72
- Кыргызсча ky 72
- Кыскача билдирүү 72
- Аксессуарлар 73
- Кеңештер жана сунуштар 73
- Кыргызсча ky 73
- Айлана чөйрөнү коргоо 74
- Кыргызсча ky 74
- Ремонт 74
- Техникалык шарттары 74
- Кыргызсча ky 75
- Використання за призначенням 76
- Декларація про відповідність 76
- Загальні правила техніки безпеки 76
- Оригінальна інструкція з експлуатації 76
- Спеціальні вказівки з техніки безпеки 76
- Українська uk 76
- Експлуатація 77
- Огляд 77
- Українська uk 77
- Поради і рекомендації 78
- Приладдя 78
- Українська uk 78
- Захист довкілля 79
- Ремонт 79
- Технічні характеристики 79
- Українська uk 79
- Použití v souladu s určeným účelem 80
- Prohlášení o shodě 80
- Překlad původního návodu k používání 80
- Speciální bezpečnostní pokyny 80
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 80
- Česky cs 80
- Použití 81
- Přehled 81
- Česky cs 81
- Ochrana životního prostředí 82
- Opravy 82
- Příslušenství 82
- Technické údaje 82
- Tipy a triky 82
- Česky cs 82
- Česky cs 83
- Eesti keel et 84
- Originaalkasutusjuhend 84
- Sihtotstarbeline kasutus 84
- Spetsiaalsed ohutusjuhised 84
- Vastavusdeklaratsioon 84
- Üldised ohutusjuhised 84
- Eesti keel et 85
- Kasutamine 85
- Ülevaade 85
- Eesti keel et 86
- Keskkonnakaitse 86
- Nõuanded 86
- Remont 86
- Tarvikud 86
- Tehnilised andmed 86
- Eesti keel et 87
- Atitikties deklaracija 88
- Bendrieji saugos nurodymai 88
- Lietuviškai lt 88
- Naudojimo paskirtis 88
- Originali instrukcija 88
- Specialieji saugos nurodymai 88
- Apžvalga 89
- Lietuviškai lt 89
- Naudojimas 89
- Aplinkos apsauga 90
- Lietuviškai lt 90
- Patarimai 90
- Priedai 90
- Remontas 90
- Techninės specifikacijos 90
- Lietuviškai lt 91
- Atbilstības deklarācija 92
- Latviski lv 92
- Oriģinālās instrukcijas 92
- Paredzētais pielietojums 92
- Vispārējas drošības instrukcijas 92
- Īpašās drošības instrukcijas 92
- Latviski lv 93
- Lietošana 93
- Pārskats 93
- Latviski lv 94
- Padomi un ieteikumi 94
- Piederumi 94
- Remonts 94
- Latviski lv 95
- Tehniskās specifikācijas 95
- Vides aizsardzība 95
- ةصاخ ةملاس تاداشرإ 96
- ةقباطملا رارقإ 96
- ةماع ةرظن 96
- ةماعلا ةملاسلا تاداشرإ 96
- ةيبرعلا ar 96
- تاميلعتلل قباطملا مادختسلاا 96
- يلصلأا ليغشتلا تاميلعت بيتك 96
- ةيبرعلا ar 97
- ليحو حئاصن 97
- مادختسلاا 97
- ةئيبلا ةيامح 98
- ةيبرعلا ar 98
- ةيليمكتلا تاقحلملا 98
- ةينفلا تانايبلا 98
- حلاصلإا 98
Похожие устройства
- Metabo PowerMaxx BS 12 BL Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T Pro Gloss (BHR5177GL) White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T ProCarbon (BHR5275GL) Black Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-572 Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-562 Руководство по эксплуатации
- Harper HB-551 Lime Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK7616R RED Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1160 ZET Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1460 ZET Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2361 Руководство по эксплуатации
- Tp-Link Deco X20(1-Pack) AX1800 Инструкция по эксплуатации
- Apple AirPods Pro with MagSafe Charging Case (MLWK3) Руководство по эксплуатации
- Canyon 4 в 1 с технологией Qi (WS-404) Инструкция по эксплуатации
- Keenetic Orbiter Pro (KN-2810) Руководство по эксплуатации
- Keenetic Voyager Pro (KN-3510) Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2355 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2357 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2359 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2358 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2356 Руководство по эксплуатации