Keenetic Peak (KN-2710) AC2600 [21/61] Seadme garantii
![Keenetic Peak (KN-2710) AC2600 [21/61] Seadme garantii](/views2/2015968/page21/bg15.png)
Sertifitseerimisteave
Keenetic Limited deklareerib käesolevaga, et see seade
on kooskõlas kõigi järgmiste asjaomaste direktiivide
sätetega: 2014/53/EL, 2009/125/EÜ ning 2011/65/EL. Andmed
algse ELI deklaratsiooni võib leida aadressil keenetic.com
jooksul üksikasjad konkreetse mudeli lehekülgedel.
See seade vastab ELI kiirgusega kokkupuute piirnormid
kontrollimatus keskkonnas.
Seadet tuleb paigaldada ja kasutada nii, et antennid jääksid
inimkehast vähemalt 20 cm kaugusele.
sagedus ja maksimaalse edastatava võimsuse seadme kohta
nõuetele EL on loetletud allpool:
2400-2483,5 MHz: 20 dBm;
5150-5350 MHz: 23 dBm;
5470-5725 MHz: 30 dBm.
Kui teie Keeneticu seade toetab 5 GHz*, toetab see DFS-
ja TPC-funktsioone, töötades 5 GHz sagedusalas.
Kõik Keeneticu seadmed, mis töötavad sagedusvahemikus
5150 kuni 5350 MHz (kanalid 36 - 64)*, on lubatud
kasutamiseks ainult sisetingimustes.
* Vaadake oma Keeneticu toote andmeid, et kontrollida
kohaldatavust.
Kõrvaldamine
Vastavalt Euroopa direktiividele, ei tohi Keeneticu seadet,
sh adapterit ja juhtmeid visata üldise olmeprügi hulka.
Info saamiseks utiliseerimise kohta konsulteerige kohaliku
omavalitsusega või oma tarnijaga.
Teatis
Kui kasutate Keeneticu seadet (k.a siis, kui ühendate
Keeneticu seadet esmakordselt), töötleb ettevõte Keenetic
Limited teie teatud isiklikke andmeid, nt teie Keeneticu
seadme teenusemärk, seerianumber, mudeli nimi,
tarkvaraversioon ja IP-aadress. Lisainfo saamiseks külastage
veebiaadressi keenetic.com/legal.
Kui viibite Euroopa Liidus / Euroopa majanduspiirkonnas,
töötleb ettevõte Keenetic GmbH teie teatud isiklikke
andmeid, nt teie Keeneticu seadme teenusemärk,
seerianumber, mudeli nimi, tarkvaraversioon ja IP-
aadress. Palun lugege seadmele Euroopa Liidus / Euroopa
majanduspiirkonnas kohaldatavaid privaatsuspõhimõtteid
veebiaadressil keenetic.com/legal.
Mida teha, kui olen unustanud veebiliidese salasõna?
Uue salasõna loomiseks järgige juhiseid järgmises vastuses
Keeneticu seadme tehasesätete lähtestamise kohta.
Kuidas lähtestada/taastada Keeneticu ruuteri
tehasesätted?
Veenduge, et Keeneticu seade on vooluvõrku ühendatud.
Vajutage ja hoidke all lähtestamise nuppu B, kuni oleku
LED-lamp C hakkab kiiresti vilkuma, laske lähtestamise
nupp lahti ja oodake, kuni seade taaskäivitub.
NB! Pärast tehaseseadetele lähtestamist tuleb
internetiühendus uuesti konfigureerida ja lisada uuesti
laiendajad teie Mesh Wi-Fi süsteemile.
Tugi
Tehnilise toe või muu teabe saamiseks külastage veebisaiti
help.keenetic.com.
Ohutusjuhised
■ Keeneticu seade on mõeldud kasutamiseks AINULT
siseruumides, ärge kasutage seda KUNAGI väljas.
■ Enne kasutamist eemaldage kaitsvad sildid Keeneticu
seadmelt ja kontrollige, et õhutusavad poleks blokeeritud.
■ Ärge kunagi kasutage Keeneticu seadet suletud ruumis
ja kontrollige, et Keeneticu kaasas olev toiteadapter oleks
alati hõlpsalt ligipääsetav.
■ Kasutage AINULT Keeneticuga kaasas olevat
toiteadapterit, lõpetage kahjustada saanud adapteri
kasutamine KOHESELT.
■ Keeneticu seade ja selle vooluadapter ei sisalda kasutaja
hooldust vajavaid osi – MITTE AVADA.
■ Hoidke Keeneticu seade eemal veest, liigsest niiskusest või
soojusest ja otsesest päikesekiirgusest.
■ Keeneticu seadme saab ohutult seinale paigaldada,
kasutades 2 tihedalt kinnitatud kruvi seinal, mis
on piisavalt tugev, et toetada 4 seadme kaalu.
Seadme garantii
Kõige ajakohasema garantiid puudutava teabe saamiseks
külastage meie veebisaiti keenetic.com/legal.
Keeneticu seadmel on võõrandamatu 3-aastane garantii,
mis hakkab kehtima dokumenteeritud ostu kuupäevast
alates (sh 2-aastane Euroopa piiratud garantii). Rikete
korral hüvitatakse kehtivad nõuded vastavalt kohalikele
õigusnõuetele.
Eesti Eesti
40 41
Содержание
- Mesh wi fi routers 1
- Deutsch deutsch 2
- Häufig gestellte fragen 2
- Inhalt 2
- Keenetic router installieren 2
- Deutsch deutsch 3
- Entsorgung 3
- Gerätegarantie 3
- Hinweis 3
- Informationen zur zertifizierung 3
- Sicherheitshinweise 3
- Support 3
- English english 4
- Frequently asked questions 4
- Installing your keenetic router 4
- What s in the box 4
- Certification information 5
- Device warranty 5
- Disposal 5
- English english 5
- Notice 5
- Safety instructions 5
- Support 5
- Contenu de la boîte 6
- Francais francais 6
- Installation de votre routeur keenetic 6
- Questions fréquentes 6
- Assistance 7
- Francais francais 7
- Garantie de l appareil 7
- Informations relatives à la certification 7
- Instructions de sécurité 7
- Mise au rebut 7
- Remarque 7
- Contenido de la caja 8
- Español español 8
- Instalación de su router de keenetic 8
- Preguntas frecuentes 8
- Asistencia 9
- Desecho 9
- Español español 9
- Garantía del dispositivo 9
- Información de certificación 9
- Instrucciones de seguridad 9
- Contenuto della scatola 10
- Domande frequenti 10
- Installazione del router keenetic 10
- Italiano italiano 10
- Avviso 11
- Garanzia del dispositivo 11
- Informazioni sulla certificazione 11
- Istruzioni di sicurezza 11
- Italiano italiano 11
- Smaltimento 11
- Supporto 11
- Български български 12
- Инсталиране на рутера keenetic 12
- Какво съдържа кутията 12
- Често задавани въпроси 12
- Български български 13
- Гаранция 13
- Инструкции за безопасност 13
- Информация за сертификатите 13
- Поддръжка 13
- Рециклиране 13
- Уведомление 13
- Co najdete v krabici 14
- Instalace routeru keenetic 14
- Časté dotazy 14
- Čeština čeština 14
- Bezpečnostní pokyny 15
- Informace o certifikaci 15
- Likvidace 15
- Podpora 15
- Upozornění 15
- Záruka na zařízení 15
- Čeština čeština 15
- Dansk dansk 16
- Hvad er der i æsken 16
- Installering af din keenetic router 16
- Ofte stillede spørgsmål 16
- Afhændelse 17
- Certificeringsoplysninger 17
- Dansk dansk 17
- Enhedsgaranti 17
- Hjælp 17
- Meddelelse 17
- Sikkerhedsvejledning 17
- Εγκατάσταση του keenetic ρούτερ 18
- Ελληνικά ελληνικά 18
- Συχνές ερωτήσεις 18
- Τι υπάρχει στο κουτί 18
- Διάθεση 19
- Εγγύηση συσκευής 19
- Ελληνικά ελληνικά 19
- Οδηγίες ασφαλείας 19
- Πληροφορίες πιστοποίησης 19
- Προειδοποίηση 19
- Υποστήριξη 19
- Eesti eesti 20
- Karbi sisu 20
- Keenetic ruuteri installimine 20
- Korduma kippuvad küsimused 20
- Eesti eesti 21
- Kõrvaldamine 21
- Ohutusjuhised 21
- Seadme garantii 21
- Sertifitseerimisteave 21
- Teatis 21
- Keenetic reitittimen asentaminen 22
- Mitä pakkaus sisältää 22
- Suomi suomi 22
- Usein kysytyt kysymykset 22
- Hyväksyntätietoja 23
- Hävittäminen 23
- Ilmoitus 23
- Laitteen takuu 23
- Suomi suomi 23
- Turvallisuusohjeet 23
- Hrvatski hrvatski 24
- Instaliranje keenetic routera 24
- Sadržaj kutije 24
- Česta pitanja 24
- Hrvatski hrvatski 25
- Informacije o certifikatima 25
- Jamstvo na uređaj 25
- Obavijest 25
- Podrška 25
- Sigurnosne upute 25
- Zbrinjavanje 25
- A doboz tartalma 26
- A keenetic útválasztó telepítése 26
- Gyakran ismételt kérdések 26
- Magyar magyar 26
- Biztonsági utasítások 27
- Eszközgarancia 27
- Magyar magyar 27
- Tanúsítási információk 27
- Támogatás 27
- Ártalmatlanítás 27
- Értesítés 27
- Keenetic роутерін орнату 28
- Жиі қойылатын сұрақтар 28
- Қазақша қазақша 28
- Қораптың ішіндегілер 28
- Сертификаттау туралы ақпарат 29
- Хабарлама 29
- Қазақша қазақша 29
- Қауіпсіздік нұсқаулары 29
- Қолдау 29
- Қоқысқа тастау 29
- Құрылғы кепілдігі 29
- Dažnai užduodami klausimai 30
- Kas dėžėje 30
- Keenetic maršrutizatoriaus diegimas 30
- Lietuviu lietuviu 30
- Išmetimas 31
- Lietuviu lietuviu 31
- Pagalba 31
- Pranešimas 31
- Saugos instrukcijos 31
- Sertifikavimo informacija 31
- Įrenginio garantija 31
- Bieži uzdotie jautājumi 32
- Iepakojuma saturs 32
- Keenetic maršrutētāja uzstādīšana 32
- Latviski latviski 32
- Atbalsts 33
- Drošības norādījumi 33
- Ierīces garantija 33
- Informācija par sertifikāciju 33
- Latviski latviski 33
- Paziņojums 33
- Utilizācija 33
- In de verpakking 34
- Nederlands nederlands 34
- Uw keenetic router installeren 34
- Veelgestelde vragen 34
- Certificeringsinformatie 35
- Garantie op apparaat 35
- Informatie 35
- Nederlands nederlands 35
- Ondersteuning 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Weggooien 35
- Boksens innhold 36
- Installasjon av keenetic ruteren 36
- Norsk norsk 36
- Vanlige spørsmål 36
- Avhending 37
- Garanti 37
- Kundestøtte 37
- Merknad 37
- Norsk norsk 37
- Sertifiseringsinformasjon 37
- Sikkerhetsanvisninger 37
- Często zadawane pytania 38
- Instalowanie routera keenetic 38
- Polski polski 38
- Zawartość pudełka 38
- Gwarancja na urządzenie 39
- Informacje 39
- Informacje o certyfikatach 39
- Instrukcje bezpieczeństwa 39
- Polski polski 39
- Utylizacja 39
- Wsparcie 39
- Conteúdo da caixa 40
- Instalar o modem router da keenetic 40
- Perguntas frequentes 40
- Português português 40
- Assistência 41
- Eliminação 41
- Garantia do dispositivo 41
- Informação sobre certificação 41
- Instruções de segurança 41
- Português português 41
- Conținutul cutiei 42
- Instalarea routerului keenetic 42
- Română română 42
- Întrebări frecvente 42
- Asistență 43
- Eliminarea 43
- Garanția produsului 43
- Informații privind certificarea 43
- Instrucțiuni privind siguranța 43
- Mențiune 43
- Română română 43
- Вопросы и ответы 44
- Комплектация 44
- Русский русский 44
- Установка интернет центра keenetic 44
- Гарантия 45
- Инструкции по технике безопасности 45
- Информация о сертификации 45
- Поддержка 45
- Русский русский 45
- Уведомление 45
- Утилизация 45
- Гарантия 46
- Для стран таможенного союза eaэc 46
- Для стран таможенного союза еаэс для стран таможенного союза еаэс 46
- Изготовитель 46
- Импортер 46
- Информация о сертификации 46
- Правовые ограничения 46
- Прилагаемая документация 46
- Срок службы 46
- Уполномоченное лицо на территории российской федерации 46
- Условия хранения 46
- Условия эксплуатации 46
- Inštalácia vášho smerovača routeru keenetic 47
- Obsah balenia 47
- Slovenský slovenský 47
- Často kladené otázky 47
- Bezpečnostné pokyny 48
- Informácie o certifikácii 48
- Likvidácia 48
- Oznámenie 48
- Podpora 48
- Slovenský slovenský 48
- Záruka na zariadenie 48
- Kaj je v škatli 49
- Namestitev usmerjevalnika keenetic 49
- Pogosto zastavljena vprašanja 49
- Slovenščina slovenščina 49
- Garancija za napravo 50
- Informacije o certifikatih 50
- Obvestilo 50
- Odlaganje 50
- Podpora 50
- Slovenščina slovenščina 50
- Varnostna navodila 50
- Instaliranje keenetic rutera 51
- Sadržaj kutije 51
- Često postavljana pitanja 51
- Српски српски 51
- Bezbednosna uputstva 52
- Garancija za uređaj 52
- Informacije o sertifikaciji 52
- Obaveštenje 52
- Odlaganje 52
- Podrška 52
- Српски српски 52
- Installera keenetic routern 53
- Svenska svenska 53
- Vad finns i lådan 53
- Vanliga frågor 53
- Certifikatsinformation 54
- Enhetsgaranti 54
- Kassering 54
- Meddelande 54
- Support 54
- Svenska svenska 54
- Säkerhetsanvisningar 54
- Keenetic router kurulumu 55
- Kutu i çeriği 55
- Sıkça sorulan sorular 55
- Türkçe türkçe 55
- Atık yönetmeliği 56
- Cihaz garantisi 56
- Destek 56
- Güvenlik talimatları 56
- Sertifika bilgileri 56
- Türkçe türkçe 56
- Uyarı 56
- Bakım onarım ve ürün temizliği ile ilgili bilgiler 57
- Cihazın ömrü 57
- I thalatçı 57
- Kullanım hataları ile ilgili bilgiler 57
- Kullanım kurulum bakım ve basit onarım ile ilgili kurallar 57
- Kurulum ve bağlantıyla ilgili bilgiler 57
- Periyodik bakım 57
- Taşıma sırasında dikkat edilecek kurallar 57
- Teknik özellikler 57
- Tüketici haklarıyla ilgili bilgiler 57
- Türkiye için ek bilgiler 57
- Türkiye için ek bilgiler türkiye için ek bilgiler 57
- Yasal bilgi 57
- Yasal kısıtlamalar 57
- Yetkili servis istasyonu ve yedek parça 57
- Üretici 57
- Ürün etiketindeki sembollerin açıklaması 57
- Garanti belgesi garanti şartları 58
- Satıcı 58
- Türkiye için ek bilgiler türkiye için ek bilgiler 58
- Üretici i thalatçı 58
- Ürün 58
- Встановлення маршрутизатора keenetic 59
- Питання та відповіді 59
- Українська українська 59
- Що в коробці 59
- Інструкції з техніки безпеки 60
- Інформація про сертифікацію 60
- Гарантія на пристрій 60
- Примітка 60
- Підтримка 60
- Українська українська 60
- Утилізація 60
Похожие устройства
- YESOUL M1 Smart Spinning bike white Руководство по эксплуатации
- YESOUL M1 Smart Spinning bike black Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-6 blue ( Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-6 red ( Руководство по эксплуатации
- Ritmix CAT-040 white Руководство по эксплуатации
- Metabo 15 предметов (626703000) Руководство по эксплуатации
- YESOUL S3 Smart Spinning bike black Руководство по эксплуатации
- YESOUL V1 Smart Spinning bike white Руководство по эксплуатации
- YESOUL V1 Smart Spinning bike black Руководство по эксплуатации
- LYAMBDA LC105 Руководство по эксплуатации
- Metabo T03460 Руководство по эксплуатации
- Hikoki ударный WH18DBDL2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki DV18DBL2 Инструкция по эксплуатации
- Metabo 2 аккумулятора + ЗУ 685300000 Руководство по эксплуатации
- Hikoki P20ST Руководство по эксплуатации
- Hikoki CR13V2 Руководство по эксплуатации
- Metabo KGS 216 M Set 690827000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 254 M Set 690828000 Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13SE3 Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13VE Руководство по эксплуатации