Keenetic Peak (KN-2710) AC2600 [6/61] Contenu de la boîte
![Keenetic Peak (KN-2710) AC2600 [6/61] Contenu de la boîte](/views2/2015968/page6/bg6.png)
Les détails de l’image peuvent diérer de ceux de votre appareil.
Contenu de la boîte :
■ 1 routeur avec KeeneticOS préinstallé
■ 4 antennes Wi-Fi amovibles (pour certains modèles)
■ 1 adaptateur électrique 100-240 V à efficacité énergétique
de niveau VI
■ 1 câble Ethernet
■ 1 guide de démarrage rapide (multilingue)
■ 1 guide de démarrage rapide (anglais)
Installation de votre routeur Keenetic
1. Si votre routeur Keenetic (ci-après dénommé « appareil
Keenetic ») est équipé d’antennes Wi-Fi amovibles,
installez-les et positionnez-les verticalement.
2. Connectez votre routeur Keenetic à une source
d’alimentation. Vérifiez que le voyant d’état C et le voyant
Wi-Fi D sont tous deux allumés et ne clignotent pas.
3. Сonnectez un appareil mobile à votre routeur Keenetic
via Wi-Fi. Le nom du Wi-Fi (SSID) et le mot de passe Wi-Fi
par défaut sont imprimés sur l’étiquette arrière de votre
appareil Keenetic, ainsi qu’un code QR qui connecte
automatiquement votre appareil mobile au Wi-Fi de
l’appareil Keenetic lorsqu’il est scanné. Vous pouvez
également connecter un ordinateur à n’importe quel port
Ethernet gris de votre appareil Keenetic à l’aide du câble
Ethernet fourni.
4. Une fois connecté, une fenêtre de l’assistant de
configuration initiale apparaîtra sur votre appareil
mobile / ordinateur. Si l’assistant n’apparaît pas, allez sur
my.keenetic.net dans votre navigateur.
Remarque : si l’assistant de configuration initiale
n’apparaît pas, veuillez vous référer à la section Questions
fréquentes ci-dessous.
5. Dans la fenêtre de l’assistant de configuration initiale
qui s’est affichée, sélectionnez l’option de configuration.
Pour créer un nouveau réseau et le connecter à Internet,
choisissez le type de connexion approprié et suivez les
instructions de configuration.
Pour étendre un réseau existant et ajouter cet appareil
Keenetic en tant qu’amplificateur Wi-Fi, choisissez l’option
« Pour passer en mode amplificateur Wi-Fi » et suivez les
instructions de configuration.
Questions fréquentes
Que dois-je faire si je ne peux pas accéder à la page
de l’assistant de configuration initiale ou à la page
de l’interface Web de Keenetic ?
1. Assurez-vous que votre appareil mobile / ordinateur est
connecté à votre routeur Keenetic par un câble Wi-Fi ou
Ethernet et configuré pour automatquement récupérer
une adresse IP et des serveurs DNS.
2. Vérifiez que vous avez correctement saisi l’adresse Web de
votre router Keenetic : my.keenetic.net (recommandé),
192.168.1.1 ou 192.168.2.1.
3. Redémarrez votre appareil mobile / ordinateur et votre
routeur Keenetic.
4. Si la page de l’assistant de configuration initiale ne
s’affiche toujours pas, veuillez suivre les instructions ci-
dessous pour réinitialiser votre routeur Keenetic.
Que dois-je faire si je ne peux pas accéder à Internet avec
mon appareil Keenetic ?
1. Si le voyant Internet A de l’appareil Keenetic (sur
le mode Routeur) n’est pas allumé, consultez votre FAI
pour vous assurer que ce service est disponible et que
vous utilisez les bons paramètres de connexion, tels
que le nom d’utilisateur et le mot de passe du compte,
le protocole d’authentification, l’adresse MAC, etc. Faites
les changements nécessaires.
2. Si le voyant Internet A de l’appareil Keenetic (sur le mode
Routeur) est allumé, veuillez vérifier les connexions
câblées ou Wi-Fi entre votre appareil Keenetic et les
appareils domestiques, notamment tous les amplificateurs
Keenetic.
2
1
3
3
4
5
Francais Francais
10 11
Содержание
- Mesh wi fi routers 1
- Deutsch deutsch 2
- Häufig gestellte fragen 2
- Inhalt 2
- Keenetic router installieren 2
- Deutsch deutsch 3
- Entsorgung 3
- Gerätegarantie 3
- Hinweis 3
- Informationen zur zertifizierung 3
- Sicherheitshinweise 3
- Support 3
- English english 4
- Frequently asked questions 4
- Installing your keenetic router 4
- What s in the box 4
- Certification information 5
- Device warranty 5
- Disposal 5
- English english 5
- Notice 5
- Safety instructions 5
- Support 5
- Contenu de la boîte 6
- Francais francais 6
- Installation de votre routeur keenetic 6
- Questions fréquentes 6
- Assistance 7
- Francais francais 7
- Garantie de l appareil 7
- Informations relatives à la certification 7
- Instructions de sécurité 7
- Mise au rebut 7
- Remarque 7
- Contenido de la caja 8
- Español español 8
- Instalación de su router de keenetic 8
- Preguntas frecuentes 8
- Asistencia 9
- Desecho 9
- Español español 9
- Garantía del dispositivo 9
- Información de certificación 9
- Instrucciones de seguridad 9
- Contenuto della scatola 10
- Domande frequenti 10
- Installazione del router keenetic 10
- Italiano italiano 10
- Avviso 11
- Garanzia del dispositivo 11
- Informazioni sulla certificazione 11
- Istruzioni di sicurezza 11
- Italiano italiano 11
- Smaltimento 11
- Supporto 11
- Български български 12
- Инсталиране на рутера keenetic 12
- Какво съдържа кутията 12
- Често задавани въпроси 12
- Български български 13
- Гаранция 13
- Инструкции за безопасност 13
- Информация за сертификатите 13
- Поддръжка 13
- Рециклиране 13
- Уведомление 13
- Co najdete v krabici 14
- Instalace routeru keenetic 14
- Časté dotazy 14
- Čeština čeština 14
- Bezpečnostní pokyny 15
- Informace o certifikaci 15
- Likvidace 15
- Podpora 15
- Upozornění 15
- Záruka na zařízení 15
- Čeština čeština 15
- Dansk dansk 16
- Hvad er der i æsken 16
- Installering af din keenetic router 16
- Ofte stillede spørgsmål 16
- Afhændelse 17
- Certificeringsoplysninger 17
- Dansk dansk 17
- Enhedsgaranti 17
- Hjælp 17
- Meddelelse 17
- Sikkerhedsvejledning 17
- Εγκατάσταση του keenetic ρούτερ 18
- Ελληνικά ελληνικά 18
- Συχνές ερωτήσεις 18
- Τι υπάρχει στο κουτί 18
- Διάθεση 19
- Εγγύηση συσκευής 19
- Ελληνικά ελληνικά 19
- Οδηγίες ασφαλείας 19
- Πληροφορίες πιστοποίησης 19
- Προειδοποίηση 19
- Υποστήριξη 19
- Eesti eesti 20
- Karbi sisu 20
- Keenetic ruuteri installimine 20
- Korduma kippuvad küsimused 20
- Eesti eesti 21
- Kõrvaldamine 21
- Ohutusjuhised 21
- Seadme garantii 21
- Sertifitseerimisteave 21
- Teatis 21
- Keenetic reitittimen asentaminen 22
- Mitä pakkaus sisältää 22
- Suomi suomi 22
- Usein kysytyt kysymykset 22
- Hyväksyntätietoja 23
- Hävittäminen 23
- Ilmoitus 23
- Laitteen takuu 23
- Suomi suomi 23
- Turvallisuusohjeet 23
- Hrvatski hrvatski 24
- Instaliranje keenetic routera 24
- Sadržaj kutije 24
- Česta pitanja 24
- Hrvatski hrvatski 25
- Informacije o certifikatima 25
- Jamstvo na uređaj 25
- Obavijest 25
- Podrška 25
- Sigurnosne upute 25
- Zbrinjavanje 25
- A doboz tartalma 26
- A keenetic útválasztó telepítése 26
- Gyakran ismételt kérdések 26
- Magyar magyar 26
- Biztonsági utasítások 27
- Eszközgarancia 27
- Magyar magyar 27
- Tanúsítási információk 27
- Támogatás 27
- Ártalmatlanítás 27
- Értesítés 27
- Keenetic роутерін орнату 28
- Жиі қойылатын сұрақтар 28
- Қазақша қазақша 28
- Қораптың ішіндегілер 28
- Сертификаттау туралы ақпарат 29
- Хабарлама 29
- Қазақша қазақша 29
- Қауіпсіздік нұсқаулары 29
- Қолдау 29
- Қоқысқа тастау 29
- Құрылғы кепілдігі 29
- Dažnai užduodami klausimai 30
- Kas dėžėje 30
- Keenetic maršrutizatoriaus diegimas 30
- Lietuviu lietuviu 30
- Išmetimas 31
- Lietuviu lietuviu 31
- Pagalba 31
- Pranešimas 31
- Saugos instrukcijos 31
- Sertifikavimo informacija 31
- Įrenginio garantija 31
- Bieži uzdotie jautājumi 32
- Iepakojuma saturs 32
- Keenetic maršrutētāja uzstādīšana 32
- Latviski latviski 32
- Atbalsts 33
- Drošības norādījumi 33
- Ierīces garantija 33
- Informācija par sertifikāciju 33
- Latviski latviski 33
- Paziņojums 33
- Utilizācija 33
- In de verpakking 34
- Nederlands nederlands 34
- Uw keenetic router installeren 34
- Veelgestelde vragen 34
- Certificeringsinformatie 35
- Garantie op apparaat 35
- Informatie 35
- Nederlands nederlands 35
- Ondersteuning 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Weggooien 35
- Boksens innhold 36
- Installasjon av keenetic ruteren 36
- Norsk norsk 36
- Vanlige spørsmål 36
- Avhending 37
- Garanti 37
- Kundestøtte 37
- Merknad 37
- Norsk norsk 37
- Sertifiseringsinformasjon 37
- Sikkerhetsanvisninger 37
- Często zadawane pytania 38
- Instalowanie routera keenetic 38
- Polski polski 38
- Zawartość pudełka 38
- Gwarancja na urządzenie 39
- Informacje 39
- Informacje o certyfikatach 39
- Instrukcje bezpieczeństwa 39
- Polski polski 39
- Utylizacja 39
- Wsparcie 39
- Conteúdo da caixa 40
- Instalar o modem router da keenetic 40
- Perguntas frequentes 40
- Português português 40
- Assistência 41
- Eliminação 41
- Garantia do dispositivo 41
- Informação sobre certificação 41
- Instruções de segurança 41
- Português português 41
- Conținutul cutiei 42
- Instalarea routerului keenetic 42
- Română română 42
- Întrebări frecvente 42
- Asistență 43
- Eliminarea 43
- Garanția produsului 43
- Informații privind certificarea 43
- Instrucțiuni privind siguranța 43
- Mențiune 43
- Română română 43
- Вопросы и ответы 44
- Комплектация 44
- Русский русский 44
- Установка интернет центра keenetic 44
- Гарантия 45
- Инструкции по технике безопасности 45
- Информация о сертификации 45
- Поддержка 45
- Русский русский 45
- Уведомление 45
- Утилизация 45
- Гарантия 46
- Для стран таможенного союза eaэc 46
- Для стран таможенного союза еаэс для стран таможенного союза еаэс 46
- Изготовитель 46
- Импортер 46
- Информация о сертификации 46
- Правовые ограничения 46
- Прилагаемая документация 46
- Срок службы 46
- Уполномоченное лицо на территории российской федерации 46
- Условия хранения 46
- Условия эксплуатации 46
- Inštalácia vášho smerovača routeru keenetic 47
- Obsah balenia 47
- Slovenský slovenský 47
- Často kladené otázky 47
- Bezpečnostné pokyny 48
- Informácie o certifikácii 48
- Likvidácia 48
- Oznámenie 48
- Podpora 48
- Slovenský slovenský 48
- Záruka na zariadenie 48
- Kaj je v škatli 49
- Namestitev usmerjevalnika keenetic 49
- Pogosto zastavljena vprašanja 49
- Slovenščina slovenščina 49
- Garancija za napravo 50
- Informacije o certifikatih 50
- Obvestilo 50
- Odlaganje 50
- Podpora 50
- Slovenščina slovenščina 50
- Varnostna navodila 50
- Instaliranje keenetic rutera 51
- Sadržaj kutije 51
- Često postavljana pitanja 51
- Српски српски 51
- Bezbednosna uputstva 52
- Garancija za uređaj 52
- Informacije o sertifikaciji 52
- Obaveštenje 52
- Odlaganje 52
- Podrška 52
- Српски српски 52
- Installera keenetic routern 53
- Svenska svenska 53
- Vad finns i lådan 53
- Vanliga frågor 53
- Certifikatsinformation 54
- Enhetsgaranti 54
- Kassering 54
- Meddelande 54
- Support 54
- Svenska svenska 54
- Säkerhetsanvisningar 54
- Keenetic router kurulumu 55
- Kutu i çeriği 55
- Sıkça sorulan sorular 55
- Türkçe türkçe 55
- Atık yönetmeliği 56
- Cihaz garantisi 56
- Destek 56
- Güvenlik talimatları 56
- Sertifika bilgileri 56
- Türkçe türkçe 56
- Uyarı 56
- Bakım onarım ve ürün temizliği ile ilgili bilgiler 57
- Cihazın ömrü 57
- I thalatçı 57
- Kullanım hataları ile ilgili bilgiler 57
- Kullanım kurulum bakım ve basit onarım ile ilgili kurallar 57
- Kurulum ve bağlantıyla ilgili bilgiler 57
- Periyodik bakım 57
- Taşıma sırasında dikkat edilecek kurallar 57
- Teknik özellikler 57
- Tüketici haklarıyla ilgili bilgiler 57
- Türkiye için ek bilgiler 57
- Türkiye için ek bilgiler türkiye için ek bilgiler 57
- Yasal bilgi 57
- Yasal kısıtlamalar 57
- Yetkili servis istasyonu ve yedek parça 57
- Üretici 57
- Ürün etiketindeki sembollerin açıklaması 57
- Garanti belgesi garanti şartları 58
- Satıcı 58
- Türkiye için ek bilgiler türkiye için ek bilgiler 58
- Üretici i thalatçı 58
- Ürün 58
- Встановлення маршрутизатора keenetic 59
- Питання та відповіді 59
- Українська українська 59
- Що в коробці 59
- Інструкції з техніки безпеки 60
- Інформація про сертифікацію 60
- Гарантія на пристрій 60
- Примітка 60
- Підтримка 60
- Українська українська 60
- Утилізація 60
Похожие устройства
- YESOUL M1 Smart Spinning bike white Руководство по эксплуатации
- YESOUL M1 Smart Spinning bike black Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-6 blue ( Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-6 red ( Руководство по эксплуатации
- Ritmix CAT-040 white Руководство по эксплуатации
- Metabo 15 предметов (626703000) Руководство по эксплуатации
- YESOUL S3 Smart Spinning bike black Руководство по эксплуатации
- YESOUL V1 Smart Spinning bike white Руководство по эксплуатации
- YESOUL V1 Smart Spinning bike black Руководство по эксплуатации
- LYAMBDA LC105 Руководство по эксплуатации
- Metabo T03460 Руководство по эксплуатации
- Hikoki ударный WH18DBDL2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki DV18DBL2 Инструкция по эксплуатации
- Metabo 2 аккумулятора + ЗУ 685300000 Руководство по эксплуатации
- Hikoki P20ST Руководство по эксплуатации
- Hikoki CR13V2 Руководство по эксплуатации
- Metabo KGS 216 M Set 690827000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 254 M Set 690828000 Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13SE3 Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13VE Руководство по эксплуатации