Dyson SV21 Micro 1.5KG (385928-01) [18/20] Мала но если это случилось не трогайте электролит поскольку он может вызвать раздражение или ожоги и соблюдайте следующие меры предосторожности при контакте с кожей возможно раздражение промойте пораженный участок водой с мылом вдыхание электролита может привести к раздражению верхних дыхательных путей выйдите на свежий воздух и обратитесь за медицинской помощью при попадании в глаза возможно раздражение немедленно тщательно промойте глаза водой в течение как минимум 15 минут обратитесь за медицинской помощью утилизация при обращении с аккумулятором надевайте перчатки а затем немедленно утилизируйте их в соответствии с местными правилами и нормами 26 следуйте всем инструкциям по зарядке приведенным в руководстве пользователя заряжайте аккумулятор или устройство только в температурном диапазоне указанном в инструкциях неправильная зарядка или зарядка за пределами указанного диапазона температуры может привести к повреждению аккумулятора и увеличить риск возгорания 27 любое обслуживание
![Dyson SV21 Micro 1.5KG (385928-01) [18/20] Мала но если это случилось не трогайте электролит поскольку он может вызвать раздражение или ожоги и соблюдайте следующие меры предосторожности при контакте с кожей возможно раздражение промойте пораженный участок водой с мылом вдыхание электролита может привести к раздражению верхних дыхательных путей выйдите на свежий воздух и обратитесь за медицинской помощью при попадании в глаза возможно раздражение немедленно тщательно промойте глаза водой в течение как минимум 15 минут обратитесь за медицинской помощью утилизация при обращении с аккумулятором надевайте перчатки а затем немедленно утилизируйте их в соответствии с местными правилами и нормами 26 следуйте всем инструкциям по зарядке приведенным в руководстве пользователя заряжайте аккумулятор или устройство только в температурном диапазоне указанном в инструкциях неправильная зарядка или зарядка за пределами указанного диапазона температуры может привести к повреждению аккумулятора и увеличить риск возгорания 27 любое обслуживание](/views2/2017758/page18/bg12.png)
18
мала, но если это случилось, не трогайте
электролит, поскольку он может вызвать
раздражение или ожоги, и соблюдайте
следующие меры предосторожности:
• При контакте с кожей возможно
раздражение. Промойте пораженный
участок водой с мылом.
• Вдыхание электролита может привести к
раздражению верхних дыхательных путей.
Выйдите на свежий воздух и обратитесь за
медицинской помощью.
• При попадании в глаза возможно
раздражение. Немедленно тщательно
промойте глаза водой в течение как
минимум 15 минут. Обратитесь за
медицинской помощью.
• Утилизация: при обращении с
аккумулятором надевайте перчатки, а затем
немедленно утилизируйте их в соответствии
с местными правилами и нормами.
26. Следуйте всем инструкциям по зарядке,
приведенным в «Руководстве пользователя».
Заряжайте аккумулятор или устройство
только в температурном диапазоне,
указанном в инструкциях. Неправильная
зарядка или зарядка за пределами
указанного диапазона температуры может
привести к повреждению аккумулятора и
увеличить риск возгорания.
27. Любое обслуживание должно выполняться
компанией Dyson или уполномоченным
агентом по обслуживанию с использованием
только подлинных запасных частей Dyson.
Это обеспечит безопасное обслуживание
устройства. Не модифицируйте
и не пытайтесь ремонтировать
устройство самостоятельно.
28. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О
ПОЖАРООПАСНОСТИ. Не размещайте
данное устройство на плите или рядом с
плитой или с любыми другими горячими
поверхностями и не сжигайте данное
устройство даже в том случае, если оно
сильно повреждено. Аккумулятор может
вспыхнуть или взорваться.
29. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О
ПОЖАРООПАСНОСТИ. Не применяйте
к фильтрам данного устройства
какие-либо ароматизирующие или
парфюмерные продукты. Химические
вещества в таких продуктах являются
легковоспламеняющимися и могут привести к
возгоранию устройства.
Дополнительная информация
Зарядка и хранение
• Ваше устройство не будет работать или заряжаться, если температура окружающей
среды ниже 5°C (41°F). Таким образом обеспечивается защита электродвигателя
и аккумуляторной батареи. Рекомендуемый диапазон температуры для хранения,
эксплуатации и зарядки устройства: 18–28°C (64–82°F).
• Для продления срока службы аккумуляторной батареи, рекомендуется не производить
зарядку сразу после полной разрядки аккумулятора. Дайте аккумулятору остыть в течение
нескольких минут, прежде чем вновь заряжать его.
• Не прижимайте аккумулятор к поверхностям во время использования устройства. Это
позволит избежать перегрева и увеличить срок службы аккумулятора.
Правила техники безопасности по эксплуатации аккумуляторов
• Если аккумулятор требует замены, обратитесь в службу поддержки клиентов Dyson.
• Используйте с этим устройством только оригинальные зарядные устройства Dyson.
Если зарядное устройство нуждается в замене, используйте для этого только зарядное
устройство с артикулом Dyson, указанное в конце раздела «Дополнительная информация».
Предостережение
При неправильном обращении аккумуляторы, используемые в данном устройстве, могут
представлять опасность вследствие возгорания или получения химического ожога. Не
пытайтесь закоротить контакты и не нагревайте аккумуляторы до температуры выше 60˚C
(140˚F). Храните вдали от детей. Не разбирайте и не бросайте в огонь.
Информация по утилизации
• Устройства компании Dyson производятся из высококачественных материалов,
допускающих переработку. По возможности сдавайте устройство на переработку.
• Перед утилизацией элемент питания необходимо извлечь из устройства.
• Утилизация или переработка элементов питания должна производиться в соответствии
с местными предписаниями или постановлениями.
• Утилизацию отработанного фильтра необходимо проводить в соответствии с местными
законами и нормативами.
• Такая маркировка означает, что данное устройство не должно утилизироваться
вместе с бытовыми отходами на всей территории ЕС. Во избежание загрязнения
окружающей среды или причинения вреда здоровью людей из-за неконтролируемой
утилизации отходов отнеситесь ответственно к переработке отходов, чтобы
обеспечить экологически безопасное повторное использование материальных ресурсов.
Для передачи устройства на утилизацию воспользуйтесь системами возврата и сбора
отходов или обратитесь к розничному продавцу, у которого оно было приобретено.
Продавец сможет обеспечить экологически безопасную переработку устройства.
• Аккумулятор должен быть снят для отдельной переработки.
Ограниченная 2-летняя гарантия
Условия 2-летней ограниченной гарантии Dyson изложены ниже. Информация об адресе
гарантийной организации Dyson для вашей страны изложена в другом месте данного
документа – см. таблицу, в которой приведены эти данные.
Что входит в гарантию
• Ремонт или замена устройства Dyson (по решению Dyson) в случае отказа устройства
в работе по причине заводского брака в течение 2 лет с момента покупки или доставки
(если к моменту ремонта/замены отдельные запчасти не производятся, Dyson заменит
бракованные части на функциональные).
• Если это устройство было продано за пределами ЕС, данная гарантия будет действительна,
только если устройство используется в стране, в которой оно было продано.
• Если устройство было продано в пределах ЕС, данная гарантия будет действительна
только в следующих случаях: (i) если устройство используется в той стране, в которой оно
было продано или (ii) если устройство используется в Австрии, Бельгии, Дании, Финляндии,
Франции, Германии, Ирландия, Италии, Нидерландах, Норвегии, Польше, Испании,
Швеции, Швейцарии или Великобритании и в этой стране доступна в продаже такая
же модель с тем же самым номинальным напряжением.
Что не входит в гарантию
Компания Dyson не гарантирует ремонт или замену устройств, дефекты которых появились
в результате:
• Случайного повреждения и неисправностей, вызванных небрежной эксплуатацией
или обращением, ненадлежащим использованием, халатностью, неосторожностью,
эксплуатацией или обращением с устройством, не предусмотренными данным
руководством по эксплуатации Dyson;
• Использования устройства для каких-либо нужд, отличных от обычных хозяйственно-
бытовых целей;
• Использования компонентов, установленных не в соответствии с инструкциями
компании Dyson;
• Использования деталей и компонентов, не являющихся оригинальными запчастями Dyson;
• Неправильной установки (за исключением случаев, когда установка выполнялась
специалистами Dyson);
• Pабот по ремонту или изменений конструкции, производимых не компанией Dyson или
не ее уполномоченными агентами;
• Устранение засоров — подробные инструкции по поиску и устранению засоров можно
найти в руководстве пользователя Dyson.
• Hормального физического износа (например, предохранителей, щетины на валиках и т. д);
• Использования устройства для уборки щебня, золы, штукатурки;
• Сокращение времени разряда батареи из-за срока службы или условий эксплуатации (где
применимо).
По вопросам относительно содержания гарантии обращайтесь в службу поддержки
клиентов Dyson.
Информация о гарантии
• Гарантия предоставляется с момента покупки устройства (или с даты доставки, если
доставка произведена позже).
• Мы рекомендуем предоставить подтверждающие документы (оригиналы и копии)
на доставку/покупку устройства до начала каких-либо работ с устройством Dyson Без этих
документов все выполненные ремонтные работы подлежат оплате. Сохраняйте документы
о получении или доставке устройства.
• Все работы будут произведены компанией Dyson или
ее авторизованными представителями.
• Все компоненты устройства, которые заменяются в процессе работ на новые, становятся
собственностью компании Dyson.
• Ремонт или замена вашего устройства Dyson по гарантии не продлевают гарантийный
срок, если это не определяется местным законодательством в стране покупки.
• Гарантия предоставляет преимущества, которые являются дополнительными и не влияют
на ваши законные права как потребителя, и будет применяться независимо от того,
приобретен ли ваш продукт непосредственно у компании Dyson или у третьей стороны.
Содержание
- Important safety instructions 2
- Warning 2
- Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury the battery pack used in this appliance may present a risk of fire or chemical burn if mistreated do not place the appliance on or near a cooker or any other hot surface and do not disassemble or short circuit the battery s supply terminals do not expose the battery pack or appliance to fire or excessive temperatures exposure to fire or temperatures above 60 c 140 f may cause explosion 25 the battery is a sealed unit and under normal circumstances poses no safety concerns in the unlikely event that liquid leaks from the battery do not touch the liquid as it may cause irritation or burns and observe the following precautions skin contact can cause irritation wash with soap and water inhalation can cause respiratory irritation expose to fresh air and seek medical advice eye contact can cause irritation immediate 3
- Dyson charger part number 348783 3
- Dyson part numbers 3
- Warnung 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Advertencia 6
- Al utilizar un electrodoméstico se deben seguir unas precauciones básicas incluyendo lo siguiente 6
- Antes de usar este aparato lea toda las instrucciones y advertencias incluidas en el manual del usuario y en el aparato 6
- Dyson teilenummern 6
- Estas advertencias se aplican al aparato y cuando corresponda a todas las herramientas baterías accesorios cargadores o adaptadores de corriente 6
- Este aparato dyson pueden utilizarlo niños desde los 8 años de edad y personas con limitaciones físicas sensoriales o de razonamiento o falta de experiencia y conocimiento a condición de que hayan estado bajo la supervisión o recibido instrucción de una persona responsable con respecto al uso del aparato de manera segura y que entiendan los riesgos que esto conlleva se prohíbe que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento del aparato sin supervisión 2 no permita que la máquina se utilice como un juguete preste mucha atención si lo utilizan niños o si se utiliza cerca de ellos se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con la máquina 3 úselo únicamente como se indica en el manual del usuario de dyson no lleve a cabo ningún mantenimiento o reparación que no se indique en este manual o le haya aconsejado la línea de servicio al cliente de dyson 4 esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente no la utilice en el exterior ni sobre superficies mojadas 6
- Instrucciones importantes de seguridad 6
- Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 6
- Teilenummer dyson ladegerät 348783 6
- El mantenimiento debe realizarse por parte de dyson o de un agente de servicio autorizado y solo con piezas de repuesto originales de dyson esto garantiza que se mantenga la seguridad del aparato no modifique ni intente reparar el aparato 28 peligro de incendio no coloque este producto encima o cerca de una cocina o cualquier otra superficie caliente y no incinere este aparato incluso si está muy dañado la batería podría incendiarse o explotar 29 peligro de incendio no aplique ninguna fragancia o producto perfumado al a los filtro s de este aparato las sustancias químicas en este tipo de productos son conocidas por ser inflamables y pueden causar que el aparato se incendie 8
- Número de pieza del cargador dyson 348783 8
- Números de pieza de dyson 8
- Avertissement 9
- Consignes de sécurité importantes 9
- Avvertenza 11
- Importanti istruzioni di sicurezza 11
- Codice articolo caricabatterie dyson 348783 13
- Codici articolo dyson 13
- Dell intervallo specificato può causare danni alla batteria e aumentare il rischio di incendio 27 qualsiasi attività di manutenzione deve essere eseguita da dyson o da un agente di servizio autorizzato utilizzando solo pezzi di ricambio originali dyson questo consente di garantire la sicurezza dell apparecchio non modificare né tentare di riparare l apparecchio 28 avviso di incendio non posizionare il prodotto su o vicino a un piano di cottura né su qualunque altra superficie calda e non incenerire l apparecchio anche se gravemente danneggiato la batteria potrebbe incendiarsi o esplodere 29 pericolo di incendio non applicare profumi o prodotti profumati sui filtri di questo apparecchio le sostanze chimiche contenute in tali prodotti sono notoriamente infiammabili e possono generare un principio di incendio dell apparecchio 13
- Belangrijke veiligheidsinstructies 14
- Waarschuwing 14
- Важные инструкции по технике безопасности 16
- Предупреждение 16
- Мала но если это случилось не трогайте электролит поскольку он может вызвать раздражение или ожоги и соблюдайте следующие меры предосторожности при контакте с кожей возможно раздражение промойте пораженный участок водой с мылом вдыхание электролита может привести к раздражению верхних дыхательных путей выйдите на свежий воздух и обратитесь за медицинской помощью при попадании в глаза возможно раздражение немедленно тщательно промойте глаза водой в течение как минимум 15 минут обратитесь за медицинской помощью утилизация при обращении с аккумулятором надевайте перчатки а затем немедленно утилизируйте их в соответствии с местными правилами и нормами 26 следуйте всем инструкциям по зарядке приведенным в руководстве пользователя заряжайте аккумулятор или устройство только в температурном диапазоне указанном в инструкциях неправильная зарядка или зарядка за пределами указанного диапазона температуры может привести к повреждению аккумулятора и увеличить риск возгорания 27 любое обслуживание 18
- Артикул dyson 19
- Артикул зарядного устройства dyson 348783 19
- Важная информация о защите данных при регистрации устройства dyson вам необходимо предоставить нам основную контактную информацию для регистрации вашего устройства и разрешения нам выполнять гарантийные обязательства после регистрации вы сможете выбрать разрешить нам обращаться к вам или нет если вы дадите согласие на обращение к вам от имени компании dyson то будете получать информацию о специальных предложениях а также новости о новых разработках нашей компании мы никогда не передаем вашу информацию сторонним лицам или организациям и используем информацию которую вы нам предоставили как указано в нашей политике конфиденциальности которая доступна на нашем веб сайте по адресу privacy dyson com 19
Похожие устройства
- Metabo 55 предметов(626707000) Руководство по эксплуатации
- Hikoki li-ion (DS12DA) Руководство по эксплуатации
- LG VC83209UHA Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Massage Gun BHR5608EU Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Electric Shaver S700 BHR5721GL Руководство по эксплуатации
- 360 Robot Vacuum Cleaner C50 Pro Руководство по эксплуатации
- 360 Botslab Robot Vacuum Cleaner +S8 Plus Руководство по эксплуатации
- Goodhelper ES-20P10 Руководство по эксплуатации
- Goodhelper ES-20W01 Руководство по эксплуатации
- Goodhelper DW-T02 Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2120/DC Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2120/OR Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2120/RD Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PC Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PL Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PM Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PR Руководство по эксплуатации
- Dreame T20 Руководство по эксплуатации
- Dreame V11 SE Grey Руководство по эксплуатации
- Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 Pro White Руководство по эксплуатации