Dyson SV21 Micro 1.5KG (385928-01) Руководство по эксплуатации онлайн [5/20] 786004
![Dyson SV21 Micro 1.5KG (385928-01) Руководство по эксплуатации онлайн [5/20] 786004](/views2/2017758/page5/bg5.png)
5
20. Um ein versehentliches Starten zu verhindern,
achten Sie darauf, dass Ihre Hände und Finger
den Ein-/Ausschalter erst berühren, wenn Sie
bereit sind zu saugen, vor allem auch, wenn Sie
das Gerät aufheben oder tragen. Das Tragen des
Geräts mit dem Finger am Ein-/Ausschalter kann
zu Unfällen führen.
21. Installieren, laden und verwenden Sie dieses
Gerät nicht im Freien, in Feuchträumen
oder in einem Umkreis von 3Metern von
Schwimmbecken. Arbeiten Sie damit nicht auf
feuchten Oberflächen und setzen Sie es nicht
Feuchtigkeit, Regen oder Schnee aus.
22. Verwenden Sie für dieses Gerät nur
Originalladegeräte von Dyson. Wenn das
Ladegerät ersetzt werden muss, verwenden Sie
ausschließlich die Dyson Teilenummer(n), die am
Ende des Abschnitts „Zusätzliche Informationen“
angegeben ist/sind.
23. Beim Entfernen oder Austauschen der
motorisierten Bürstenwalze stellen Sie sicher, dass
das Gerät ausgeschaltet ist.
24. Verwenden Sie keine Akkus oder Geräte,
die beschädigt oder verändert wurden.
Beschädigte oder veränderte Akkus können
zu unvorhersehbarem Verhalten, Bränden,
Explosionen und Verletzungsgefahr führen.
Der in diesem Gerät verwendete Akku kann bei
unsachgemäßer Handhabung ein Brand- oder
Verätzungsrisiko darstellen. Stellen Sie das Gerät
nicht auf oder in die Nähe eines Herdes oder
einer anderen heißen Oberfläche. Das Gerät
nicht zerlegen oder die Versorgungsklemmen
des Akkus kurzschließen. Setzen Sie den Akku
oder das Gerät niemals Feuer oder überhöhten
Temperaturen aus. Bei Feuer oder Temperaturen
über 60 °C kann es zu einer Explosion kommen.
25. Der Akku mit den Batterien ist versiegelt und stellt
unter normalen Umständen kein Risiko für Ihre
Sicherheit dar. Im unwahrscheinlichen Fall, dass
Flüssigkeit aus dem Akku austritt, berühren Sie
die Flüssigkeit nicht, da sie Hautreizungen und
Verbrennungen verursachen kann, und beachten
Sie folgende Hinweise:
• Hautkontakt – kann zu Hautirritationen führen.
Waschen Sie betroffene Stellen mit Seife
und Wasser.
• Inhalation – kann zu einer Reizung der
Atemwege führen. Sorgen Sie für frische Luft
und konsultieren Sie einen Arzt.
• Kontakt mit den Augen – kann zu einer Reizung
führen. Spülen Sie die Augen unverzüglich
mindestens 15 Minuten lang mit Wasser.
Konsultieren Sie einen Arzt.
• Entsorgung – Handschuhe anziehen
und unverzüglich entsprechend örtlichen
Bestimmungen und Gesetzen entsorgen.
26. Befolgen Sie alle Ladeanweisungen in der
Dyson Gebrauchsanleitung. Laden Sie den
Akku oder das Gerät nicht außerhalb des in der
Anleitung angegebenen Temperaturbereichs auf.
Unsachgemäßes Aufladen bzw. das Aufladen
bei Temperaturen außerhalb des angegebenen
Bereichs kann den Akku beschädigen und das
Brandrisiko erhöhen.
27. Wartungen dürfen nur von Dyson oder einem
autorisierten Dienstleister unter Verwendung
originaler Dyson Ersatzteile durchgeführt
werden. Dies garantiert ein gleichbleibendes
Sicherheitsniveau des Geräts. Versuchen Sie
nicht, das Gerät zu verändern oder zu reparieren.
28. BRANDGEFAHR – Dieses Produkt darf nicht auf
oder neben einen Küchenherd oder andere heiße
Oberflächen gestellt werden. Das Produkt darf
nicht verbrannt werden, selbst wenn es schwer
beschädigt ist. Der Akku könnte Feuer fangen
oder explodieren.
29. BRANDGEFAHR – Verwenden Sie an den Filtern
dieses Geräts keine Duftstoffe oder parfümierten
Produkte. Die in derartigen Produkten
enthaltenen Chemikalien sind bekanntermaßen
entzündbar und können dazu führen, dass das
Gerät in Brand gerät.
Zusätzliche Informationen
Laden und Aufbewahren
• Ihr Gerät wird nicht betrieben oder aufgeladen, wenn die Umgebungstemperatur unter 5°C
(41°F) liegt. Auf diese Weise werden sowohl Motor als auch Akku geschützt. Der empfohlene
Temperaturbereich für die Lagerung, den Betrieb und das Laden Ihres Geräts liegt zwischen 18°C
(64°F) und 28°C (82°F).
• Um die Langlebigkeit des Akkus zu erhalten, laden Sie das Gerät nicht direkt wieder auf, wenn
es komplett entladen ist. Lassen Sie es in solchen Fällen am besten für einige Minuten abkühlen
und laden es dann wieder auf.
• Achten Sie darauf, dass der Akku nicht flach auf einer Oberfläche liegt. Auf diese Weise sorgen Sie
für eine bessere Kühlung und eine längere Laufzeit und Lebensdauer des Akkus.
Sicherheitshinweise für den Akku
• Wenn der Akku ausgetauscht werden muss, kontaktieren Sie bitte den Dyson Kundendienst.
• Verwenden Sie für dieses Gerät nur Originalladegeräte von Dyson. Wenn das Ladegerät
ersetzt werden muss, verwenden Sie ausschließlich die Dyson Teilenummer(n), die am Ende des
Abschnitts „Zusätzliche Informationen“ angegeben ist/sind.
Achtung
Der in diesem Gerät eingebaute Akku kann bei unsachgemäßer Handhabung ein Brand- und
Verätzungsrisiko darstellen. Der Akku darf nicht auseinandergenommen, kurzgeschlossen, auf
über 60°C erhitzt oder verbrannt werden. Halten Sie ihn von Kindern fern. Nehmen Sie ihn nicht
auseinander und verbrennen Sie ihn nicht.
Hinweise zur Entsorgung
• Produkte von Dyson bestehen aus hochwertigem, wiederverwertbarem Material. Entsorgen
Sie dieses Produkt auf verantwortungsvolle Weise und führen Sie es nach Möglichkeit einer
Wiederverwertung zu.
• Der Akku sollte zur getrennten Wiederverwertung entfernt werden.
• Bitte entsorgen oder recyceln Sie den Akku gemäß den entsprechenden örtlichen Bestimmungen.
• Den gebrauchten Filter gemäß den entsprechenden lokalen Bestimmungen oder
Vorschriften entsorgen.
• Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht zusammen
mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Damit durch unkontrollierte
Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert
werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres
gebrauchten Geräts bitte die entsprechenden Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie
sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Ihre Gemeinde oder Ihr Händler kann
Sie über die nächstgelegene Recyclinganlage informieren.
Begrenzte 2-Jahres-Garantie
Die allgemeinen Bedingungen der auf 2Jahre beschränkten Dyson Garantie sind nachstehend
aufgeführt. Name und Adressdaten des Dyson Garanten für Ihr Land sind an anderer Stelle in diesem
Dokument aufgeführt – bitte beachten Sie die Tabelle mit diesen Angaben.
Содержание
- Important safety instructions 2
- Warning 2
- Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury the battery pack used in this appliance may present a risk of fire or chemical burn if mistreated do not place the appliance on or near a cooker or any other hot surface and do not disassemble or short circuit the battery s supply terminals do not expose the battery pack or appliance to fire or excessive temperatures exposure to fire or temperatures above 60 c 140 f may cause explosion 25 the battery is a sealed unit and under normal circumstances poses no safety concerns in the unlikely event that liquid leaks from the battery do not touch the liquid as it may cause irritation or burns and observe the following precautions skin contact can cause irritation wash with soap and water inhalation can cause respiratory irritation expose to fresh air and seek medical advice eye contact can cause irritation immediate 3
- Dyson charger part number 348783 3
- Dyson part numbers 3
- Warnung 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Advertencia 6
- Al utilizar un electrodoméstico se deben seguir unas precauciones básicas incluyendo lo siguiente 6
- Antes de usar este aparato lea toda las instrucciones y advertencias incluidas en el manual del usuario y en el aparato 6
- Dyson teilenummern 6
- Estas advertencias se aplican al aparato y cuando corresponda a todas las herramientas baterías accesorios cargadores o adaptadores de corriente 6
- Este aparato dyson pueden utilizarlo niños desde los 8 años de edad y personas con limitaciones físicas sensoriales o de razonamiento o falta de experiencia y conocimiento a condición de que hayan estado bajo la supervisión o recibido instrucción de una persona responsable con respecto al uso del aparato de manera segura y que entiendan los riesgos que esto conlleva se prohíbe que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento del aparato sin supervisión 2 no permita que la máquina se utilice como un juguete preste mucha atención si lo utilizan niños o si se utiliza cerca de ellos se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con la máquina 3 úselo únicamente como se indica en el manual del usuario de dyson no lleve a cabo ningún mantenimiento o reparación que no se indique en este manual o le haya aconsejado la línea de servicio al cliente de dyson 4 esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente no la utilice en el exterior ni sobre superficies mojadas 6
- Instrucciones importantes de seguridad 6
- Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 6
- Teilenummer dyson ladegerät 348783 6
- El mantenimiento debe realizarse por parte de dyson o de un agente de servicio autorizado y solo con piezas de repuesto originales de dyson esto garantiza que se mantenga la seguridad del aparato no modifique ni intente reparar el aparato 28 peligro de incendio no coloque este producto encima o cerca de una cocina o cualquier otra superficie caliente y no incinere este aparato incluso si está muy dañado la batería podría incendiarse o explotar 29 peligro de incendio no aplique ninguna fragancia o producto perfumado al a los filtro s de este aparato las sustancias químicas en este tipo de productos son conocidas por ser inflamables y pueden causar que el aparato se incendie 8
- Número de pieza del cargador dyson 348783 8
- Números de pieza de dyson 8
- Avertissement 9
- Consignes de sécurité importantes 9
- Avvertenza 11
- Importanti istruzioni di sicurezza 11
- Codice articolo caricabatterie dyson 348783 13
- Codici articolo dyson 13
- Dell intervallo specificato può causare danni alla batteria e aumentare il rischio di incendio 27 qualsiasi attività di manutenzione deve essere eseguita da dyson o da un agente di servizio autorizzato utilizzando solo pezzi di ricambio originali dyson questo consente di garantire la sicurezza dell apparecchio non modificare né tentare di riparare l apparecchio 28 avviso di incendio non posizionare il prodotto su o vicino a un piano di cottura né su qualunque altra superficie calda e non incenerire l apparecchio anche se gravemente danneggiato la batteria potrebbe incendiarsi o esplodere 29 pericolo di incendio non applicare profumi o prodotti profumati sui filtri di questo apparecchio le sostanze chimiche contenute in tali prodotti sono notoriamente infiammabili e possono generare un principio di incendio dell apparecchio 13
- Belangrijke veiligheidsinstructies 14
- Waarschuwing 14
- Важные инструкции по технике безопасности 16
- Предупреждение 16
- Мала но если это случилось не трогайте электролит поскольку он может вызвать раздражение или ожоги и соблюдайте следующие меры предосторожности при контакте с кожей возможно раздражение промойте пораженный участок водой с мылом вдыхание электролита может привести к раздражению верхних дыхательных путей выйдите на свежий воздух и обратитесь за медицинской помощью при попадании в глаза возможно раздражение немедленно тщательно промойте глаза водой в течение как минимум 15 минут обратитесь за медицинской помощью утилизация при обращении с аккумулятором надевайте перчатки а затем немедленно утилизируйте их в соответствии с местными правилами и нормами 26 следуйте всем инструкциям по зарядке приведенным в руководстве пользователя заряжайте аккумулятор или устройство только в температурном диапазоне указанном в инструкциях неправильная зарядка или зарядка за пределами указанного диапазона температуры может привести к повреждению аккумулятора и увеличить риск возгорания 27 любое обслуживание 18
- Артикул dyson 19
- Артикул зарядного устройства dyson 348783 19
- Важная информация о защите данных при регистрации устройства dyson вам необходимо предоставить нам основную контактную информацию для регистрации вашего устройства и разрешения нам выполнять гарантийные обязательства после регистрации вы сможете выбрать разрешить нам обращаться к вам или нет если вы дадите согласие на обращение к вам от имени компании dyson то будете получать информацию о специальных предложениях а также новости о новых разработках нашей компании мы никогда не передаем вашу информацию сторонним лицам или организациям и используем информацию которую вы нам предоставили как указано в нашей политике конфиденциальности которая доступна на нашем веб сайте по адресу privacy dyson com 19
Похожие устройства
- Metabo 55 предметов(626707000) Руководство по эксплуатации
- Hikoki li-ion (DS12DA) Руководство по эксплуатации
- LG VC83209UHA Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Massage Gun BHR5608EU Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Electric Shaver S700 BHR5721GL Руководство по эксплуатации
- 360 Robot Vacuum Cleaner C50 Pro Руководство по эксплуатации
- 360 Botslab Robot Vacuum Cleaner +S8 Plus Руководство по эксплуатации
- Goodhelper ES-20P10 Руководство по эксплуатации
- Goodhelper ES-20W01 Руководство по эксплуатации
- Goodhelper DW-T02 Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2120/DC Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2120/OR Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2120/RD Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PC Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PL Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PM Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PR Руководство по эксплуатации
- Dreame T20 Руководство по эксплуатации
- Dreame V11 SE Grey Руководство по эксплуатации
- Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 Pro White Руководство по эксплуатации