Fein MShy 648-1 Z [141/166] 操作指示
![Fein MShy 648-1 Z [141/166] 操作指示](/views2/1101810/page141/bg8d.png)
141
zh (CK)
反彈和相關警告
反彈是因卡住或纏繞住的旋轉砂輪,靠背墊,鋼絲刷或其
他附件而產生的突然反作用力。卡住或纏繞會引起旋轉附
件的迅速堵轉,隨之使失控的電動工具在卡住點產生與附
件旋轉方向相反的運動。
例如,如果砂輪被工件纏繞或卡住了,伸入卡住點的砂輪
邊緣可能會進入材料表面而引起砂輪爬出或反彈。砂輪可
能飛向或飛離操作者,這取決于砂輪在卡住點的運動方
向。在此條件下砂輪也可能碎裂。
反彈是電動工具誤用和 / 或不正確操作工序或條件的結果。
可以通過采取以下給出的適當預防措施得以避免。
保持緊握電動工具,使你的身體和手臂處于正確狀態以抵
抗反彈力。如有輔助手柄,則要一直使用,以便最大限度
控制住起動時的反彈力或反力矩。 如采取合適的預防措
施,操作者就可以控制反力矩或反彈力。
絕不能將手靠近旋轉附件。 附件可能會反彈踫到手。
不要站在發生反彈時電動工具可能移動到的地方。 反彈將
在纏繞點驅使工具逆砂輪運動方向運動。
當在尖角,銳邊等處作業時要特別小心。避免附件的彈跳
和纏繞。 尖角,銳邊和彈跳具有纏繞旋轉附件的趨勢並引
起反彈的失控。
不要附裝上鋸鏈,木雕刀片或帶齒鋸片。 這些鋸片會產生
頻繁的反彈和失控。
針對研磨的特殊安全規章
只使用所推薦的砂輪型號和為選用砂輪專門設計的護罩。
不是為電動工具設計的砂輪不能充分得到防護,是不安全
的。
砂輪只用作推薦的用途。例如 : 不要用切割砂輪的側面進
行磨削。 施加到砂輪側面的力可能會使其碎裂。
始終為所選砂輪選用未損壞的,有恰當規格和形狀的砂輪
法蘭盤。 合適的砂輪法蘭盤支承砂輪可以減小砂輪破裂的
可能性。切割砂輪的法蘭盤可以不同于砂輪法蘭盤。
不要使用從大規格電動工具上用剩的磨損砂輪。 用于大規
格電動工具上的砂輪不適于較小規格工具的高速工況並可
能會爆裂。
其他的安全規章
如果同時提供了研磨體和彈性墊片,則要使用該墊片。
務必確定已經完全遵照制造廠商的指示,正確地安裝好磨
具。安裝好的磨具必須能夠無阻礙地自由旋轉。 未正確安
裝好磨具,磨具可能在操作中途松脫,並被拋開。
小心地操作研磨體,並遵循制造商的指示保存研磨體。 損
壞的研磨體可能有裂痕並且在工作中途爆裂。
使用配備了螺紋接頭的研磨體時要注意,研磨體上的螺紋
孔要夠深,以便能夠完全收緊電動工具的轉軸。研磨體上
的螺紋必須能夠配合轉軸上的螺紋。 未正確安裝好磨具,
磨具可能在操作中途松脫,並造成傷造。
如果安裝件配備螺杆柄,該螺杆柄必須和主軸的螺紋完全
吻合。而在安裝時必須使用法蘭的安裝件,該安裝件的安
裝孔直徑必須和法蘭的接頭孔直徑一致。 無法正確地被固
定在電動工具上的安裝件,不僅旋轉時不均勻,會強烈震
動並且會造成失控。
安裝彎曲的砂輪時,砂輪的研磨面不可以突出於防護罩緣
之外。 防護罩無法遮蔽因為安裝不當而突出於防護罩緣之
外的砂輪。
電動工具不可以指向您自己,其他人或動物。 鋒利或炙熱
的安裝工具可能造成傷害。
注意隱藏的電線,瓦斯管和水管。 工作前必須先檢查工作
範圍,例如使用金屬探測儀。
切勿使用螺絲或鉚釘在電動工具上固定名牌和標籤。 如果
破壞了機器的絕緣功能便無法防止電擊。請使用自粘名牌
或標籤。
操作前必須檢查電線和插頭是否有任何損壞。
我們的建議 : 操作本電動工具時,務必要連接最多 30 mA
額定剩餘電流的漏電斷路器 (RCD)。
手掌 - 手臂 - 震動
本說明書中引用的震動水平,是采用 EN 60745 中規定的
測量方式所測得。這個震動水平值可以作為電動工具之間
的比較標準。您也可以拿它來推測機器目前的震動受荷狀
況。
此震動水平只適用於電動工具規定的用途。如果未按照規
定使用電動工具,在機器上安裝了不合適的工具,或者未
確實執行機器的維修工作,實際的震動水平會異于提供的
震動水平。因此在操作過程結束后,機器的震動受荷狀況
會明顯提高。
為了準確地評估機器的震動受荷狀況,還必須考慮以下的
時間因素 ﹕ 例如關機的時間或機器空轉待命的時間等。如
果把整個工作過程中累加的關機或待命時間列入考慮,則
可以明顯地降低機器的震動受荷狀況。
為了保護操作者免受機器震動危害,必須另外采行防護措
施,例如 ﹕ 做好電動工具和安裝工具的維修工作,手掌要
保持溫暖,安排好工作的流程。
振動發射值適用於使用磨銷在金屬上進行干磨時。 從事其
它的用途,例如使用硬金屬銑刀進行銑磨時,會產生不同
的振動反射值。
處理對身體有危害的廢塵
使用本機器鋸削時可能會產生有害健康的廢塵。
接觸或呼吸了某些廢塵,例如:石棉塵和有石棉成分的廢
塵,含鉛的顏料塵,金屬塵,某些種類的木塵,礦物塵,
研磨含礦物工件而產生的矽塵,含顏料稀釋劑的廢塵,含
木材保護劑的廢塵以及含防腐蝕劑的廢塵等,可能出現過
敏現像和 / 或造成呼吸道疾病,癌症以及影響生殖能力。
吸入廢塵後的致病可能性,需視曝露在危塵中的程度而
定。操作機器時必須使用合適而且合格的吸塵裝備,以及
佩戴個人的防護裝備,另外也要保持工作場所的良好通風
狀況。加工含石棉工件的工作必須交給專業人員執行。木
塵和輕建材塵,研磨熱塵和化學材料的混合物,都可能在
特定狀況下產生自燃或者造成爆炸。避免讓火花噴向集塵
箱。防止電動工具和被研磨物過熱。定時清倒集塵箱。注
意工件制造商所提出的有關加工時的注意事項,而且要兼
顧貴國有關加工該工件的法規。
操作指示。
只能使用適合砂輪的彈簧卡頭。
把砂輪的固定柄插入彈簧卡頭中, 必須把固定柄推到盡頭。
OBJ_BUCH-0000000023-002.book Page 141 Wednesday, January 18, 2012 3:56 PM
Содержание
- En 60745 en 55014 en 61000 3 2 en 61000 3 3 2011 65 eu 2006 42 eg 2004 108 eg 1
- Hammersdorf quality manager dr schreiber manager of r d department 1
- 4 3 2 1 7
- Mshe648 1 7
- Obj_buch 0000000023 002 book page 7 wednesday january 18 2012 3 56 pm 7
- Verwendete symbole abkürzungen und begriffe 12
- Warnung 12
- Bestimmung des elektrowerkzeugs 13
- Gemeinsame sicherheitshinweise zum schleifen 13
- Warnung 13
- Zu ihrer sicherheit 13
- Besondere sicherheitshinweise zum schleifen 14
- Rückschlag und entsprechende sicherheitshin weise 14
- Weitere sicherheitshinweise 14
- Bedienungshinweise 15
- Hand arm vibrationen 15
- Instandhaltung und kundendienst 15
- Umgang mit gefährdenden stäuben 15
- Gewährleistung und garantie 16
- Konformitätserklärung 16
- Umweltschutz entsorgung 16
- Zubehörauswahl siehe seite 11 16
- Symbols abbreviations and terms used 17
- Warning 17
- For your safety 18
- Intended use of the power tool 18
- Safety warnings common for grinding 18
- Warning 18
- Additional safety instructions for grinding 19
- Further safety warnings 19
- Kickback and related warnings 19
- Declaration of conformity 20
- Environmental protection disposal 20
- Hand arm vibrations 20
- Handling hazardous dusts 20
- Operating instructions 20
- Repair and customer service 20
- Selection of accessories see page 11 20
- Warranty and liability 20
- Avertissement 21
- Symboles abréviations et termes utilisés 21
- Avertissement 22
- Avertissements de sécurité communs pour les opé rations de meulage 22
- Conception de l outil électrique 22
- Pour votre sécurité 22
- Avertissements de sécurité supplémentaires 23
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opéra tions de meulage 23
- Rebonds et mises en garde correspondantes 23
- Emanation de poussières nocives 24
- Instructions d utilisation 24
- Travaux d entretien et service après vente 24
- Vibrations mains bras 24
- Déclaration de conformité 25
- Garantie 25
- Protection de l environnement recyclage 25
- Sélection des accessoires voir page 11 25
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati 26
- Istruzioni generali di sicurezza per smerigliare 27
- Per la vostra sicurezza 27
- Utilizzo previsto per l elettroutensile 27
- Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo 28
- Particolari istruzioni di sicurezza per smerigliare 28
- Istruzioni per l uso 29
- Modo di procedere con polveri pericolose 29
- Ulteriori indicazioni di sicurezza 29
- Vibrazione mano braccio 29
- Dichiarazione di conformità 30
- Manutenzione ed assistenza clienti 30
- Misure ecologiche smaltimento 30
- Responsabilità per vizi e garanzia 30
- Selezione degli accessori vedi pagina 11 30
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen 31
- Algemene veiligheidsvoorschriften voor slijpwerk zaamheden 32
- Bestemming van het elektrische gereedschap 32
- Voor uw veiligheid 32
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor slijpwerk zaamheden 33
- Overige veiligheidsvoorschriften 33
- Terugslag en bijbehorende waarschuwingen 33
- Bedieningsvoorschriften 34
- Hand en armtrillingen 34
- Omgang met gevaarlijke stoffen 34
- Onderhoud en klantenservice 34
- Conformiteitsverklaring 35
- Milieubescherming en afvoer van afval 35
- Toebehorenkeuze zie pagina 11 35
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie 35
- Advertencia 36
- Simbología abreviaturas y términos empleados 36
- Advertencia 37
- Instrucciones de seguridad comunes para el amo lado 37
- Para su seguridad 37
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléc trica 37
- Causas del retroceso y advertencias al respecto 38
- Instrucciones de seguridad adicionales 38
- Instrucciones de seguridad específicas para el amolado 38
- Indicaciones para el manejo 39
- Manipulación con materiales peligrosos 39
- Reparación y servicio técnico 39
- Vibraciones en la mano brazo 39
- Accesorios disponibles ver página 11 40
- Declaración de conformidad 40
- Garantía 40
- Protección del medio ambiente elimina ción 40
- Símbolos utilizados abreviações e termos 41
- Finalidade da ferramenta 42
- Indicações de segurança gerais para lixar 42
- Para a sua segurança 42
- Advertências de segurança especiais para lixar 43
- Contra golpe e respectivas advertências 43
- Outras indicações de segurança 43
- Instruções de serviço 44
- Manuseio de pós nocivos 44
- Manutenção e serviço pós venda 44
- Vibração da mão e do braço 44
- Declaração de conformidade 45
- Garantia de evicção e garantia 45
- Protecção do meio ambiente eliminação 45
- Selecção de acessórios veja página 11 45
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται συντμήσεις και όροι 46
- Για την ασφάλειά σας 47
- Κοινές υποδείξεις ασφαλείας για τη λείανση 47
- Προορισμός του ηλεκτρικού εργαλείου 47
- Κλότσημα και σχετικές προειδοποιητικές υποδείξεις 48
- Άλλες υποδείξεις ασφαλείας 49
- Ιδιαίτερες υποδείξεις ασφαλείας για τη λείανση 49
- Κραδασμοί χεριού μπράτσου 49
- Αντιμετώπιση επικίνδυνων σκονών 50
- Δήλωση συμμόρφωσης 50
- Εγγύηση 50
- Επιλογή εξαρτημάτων βλέπε σελίδα 11 50
- Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση 50
- Συντήρηση και service 50
- Υποδείξεις χειρισμού 50
- Anvendte symboler forkortelser og begreber 51
- El værktøjets formål 52
- For din egen sikkerheds skyld 52
- Fælles sikkerhedshenvisninger til slibning 52
- Hånd arm vibrationer 53
- Særlige sikkerhedshenvisninger til slibning 53
- Tilbageslag og tilsvarende advarsler 53
- Yderligere sikkerhedsråd 53
- Betjeningsforskrifter 54
- Håndtering med farligt støv 54
- Mangelsansvar reklamationsret og garanti 54
- Miljøbeskyttelse bortskaffelse 54
- Overensstemmelseserklæring 54
- Tilbehørsudvalg se side 11 54
- Vedligeholdelse og kundeservice 54
- Anvendte symboler forkortelser og uttrykk 55
- Elektroverktøyets formål 56
- Felles sikkerhetsinformasjoner om sliping 56
- For din egen sikkerhet 56
- Spesielle sikkerhetsinformasjoner om sliping 57
- Tilbakeslag og tilsvarende advarsler 57
- Ytterligere sikkerhetsinformasjoner 57
- Bruksinformasjon 58
- Hånd arm vibrasjoner 58
- Håndtering av farlig støv 58
- Miljøvern deponering 58
- Reklamasjonsrett og garanti 58
- Samsvarserklæring 58
- Tilbehørutvalg se side 11 58
- Vedlikehold og kundeservice 58
- Använda symboler förkortningar och begrepp 59
- Avsedd användning av elverktyget 60
- För din säkerhet 60
- Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning 60
- Hand arm vibrationer 61
- Speciella säkerhetsanvisningar för slipning 61
- Varning för bakslag 61
- Ytterligare säkerhetsanvisningar 61
- Användningsinstruktioner 62
- Försäkran om överensstämmelse 62
- Garanti och tilläggsgaranti 62
- Hantering av hälsovådligt damm 62
- Miljöskydd avfallshantering 62
- Tillbehörsurval se sidan 11 62
- Underhåll och kundservice 62
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto 63
- Hiontaan liittyvät turvaohjeet 64
- Sähkötyökalun käyttökohteet 64
- Työturvallisuus 64
- Hiontaan liittyvät erityiset turvaohjeet 65
- Lisäturvaohjeita 65
- Varotoimenpiteet takaiskun varalta 65
- Eu vastaavuus 66
- Kunnossapito huolto 66
- Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä 66
- Lisätarvikevalikoima ks sivu 11 66
- Terveydelle vaarallisten pölyjen käsittely 66
- Työstöohjeita 66
- Ympäristönsuojelu jätehuolto 66
- Kullanılan semboller kısaltmalar ve kavramlar 67
- Elektrikli el aletinin tanımı 68
- Güvenliğiniz için 68
- Taşlama işleri için ortak güvenlik talimatı 68
- Diğer güvenlik uyarıları 69
- Geri tepme ve buna ait uyarılar 69
- Taşlama işleri için özel güvenlik talimatı 69
- Aksesuar seçimi bakınız sayfa 11 70
- Bakım ve müşteri servisi 70
- El kol titreşimi 70
- Tehlikeli tozlarda çalışma 70
- Teminat ve garanti 70
- Uyumluluk beyanı 70
- Çalışırken dikkat edilmesi gereken hususlar 70
- Çevre koruma tasfiye 70
- A használt jelölések és fogalmak 71
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése 72
- Az ön biztonsága érdekében 72
- Általános biztonsági előírások a csiszoláshoz 72
- Különleges biztonsági elõírások a csiszoláshoz 73
- Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók 73
- A veszélyes porfajták kezelése 74
- Kezelési tájékoztató 74
- Kéz kar vibráció 74
- További biztonsági tájékoztató 74
- A tartozék kiválasztása lásd a 11 oldalon 75
- Jótállás és szavatosság 75
- Környezetvédelem hulladékkezelés 75
- Megfelelőségi nyilatkozat 75
- Üzemben tartás és vevőszolgálat 75
- Použité symboly zkratky a pojmy 76
- Pro vaši bezpečnost 77
- Společná bezpečnostní upozornění pro broušení 77
- Určení elektronářadí 77
- Další bezpečnostní upozornění 78
- Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění 78
- Zvláštní bezpečnostní upozornění pro broušení 78
- Ochrana životního prostředí likvidace 79
- Pokyny k obsluze 79
- Prohlášení o shodě 79
- Vibrace rukou či paží 79
- Výběr příslušenství viz strana 11 79
- Zacházení s nebezpečným prachem 79
- Záruka a ručení 79
- Údržba a servis 79
- Používané symboly skratky a pojmy 80
- Pre vašu bezpečnosť 81
- Spoločné bezpečnostné pokyny pre brúsenie 81
- Určenie ručného elektrického náradia 81
- Osobitné bezpečnostné predpisy pre brúsenie 82
- Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia 82
- Vibrácie ruky a predlaktia 83
- Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom 83
- Ďalšie bezpečnostné pokyny 83
- Návod na používanie 84
- Ochrana životného prostredia likvidácia 84
- Vyhlásenie o konformite 84
- Výber príslušenstva pozri strana 11 84
- Zákonná záruka a záruka výrobcu 84
- Údržba a autorizované servisné stredisko 84
- Użyte symbole skróty i pojęcia 85
- Dla własnego bezpieczeństwa 86
- Przeznaczenie elektronarzędzia 86
- Wspólne wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich prac związanych ze szlifowaniem 86
- Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa 87
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa dotyczące szlifowania 87
- Drgania działające na organizm człowieka przez kończyny górne 88
- Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami 88
- Pozostałe wskazówki bezpieczeństwa 88
- Konserwacja i serwisowanie 89
- Ochrona środowiska usuwanie odpadów 89
- Oświadczenie o zgodności 89
- Rękojmia i gwarancja 89
- Wskazówki dotyczące obsługi 89
- Wybór osprzętu zob str 11 89
- Simboluri prescurtări şi termeni utilizaţi 90
- Destinaţia sculei electrice 91
- Instrucţiuni de siguranţă comune pentru şlefuire 91
- Pentru siguranţa dumneavoastră 91
- Alte instrucţiuni de siguranţă 92
- Instrucţiuni de siguranţă speciale pentru şlefuire 92
- Recul şi avertismente corespunzătoare 92
- Instrucţiuni de utilizare 93
- Manipularea pulberilor periculoase 93
- Vibraţii mână braţ 93
- Întreţinere şi asistenţă service post vânzări 93
- Alegerea accesoriilor vezi pagina 11 94
- Declaraţie de conformitate 94
- Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială 94
- Protecţia mediului înconjurător eliminare 94
- Uporabljeni simboli kratice in pojmi 95
- Namembnost električnega orodja 96
- Skupna varnostna navodila za brušenje 96
- Za vašo varnost 96
- Nadaljna varnostna navodila 97
- Posebna varnostna navodila pri brušenju 97
- Povratni udarec in ustrezna opozorila 97
- Izbor pribora glejte stran 11 98
- Izjava o skladnosti 98
- Jamstvo in garancija 98
- Navodila za uporabo 98
- Rokovanje z nevarnimi prahovi 98
- Varstvo okolja odstranitev odpadkov 98
- Vibracije rok 98
- Vzdrževanje in servis 98
- Upotrebljeni simboli skraćenice i pojmovi 99
- Odredjivanje električnog alata 100
- Za vašu sigurnost 100
- Zajednička sigurnosna uputstva za brušenje 100
- Dalja sigurnosna uputstva 101
- Posebne mere sigurnosti za brušenje 101
- Povratan udarac i odgovarajuća uputstva sa upozorenjima 101
- Biranje pribora pogledajte stranu 11 102
- Izjava o usaglašenosti 102
- Jemstvo i garancija 102
- Održavanje i servis 102
- Rad sa opasnom prašinom 102
- Uputstva za rad 102
- Vibracije ruke i šake 102
- Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta 102
- Korišteni simboli kratice i pojmovi 103
- Definicija električnog alata 104
- Za vašu sigurnost 104
- Zajedničke upute za sigurnost za brušenje 104
- Ostale upute za sigurnost 105
- Posebne upute za sigurnost kod brušenja 105
- Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja 105
- Izbor pribora vidjeti stranicu 11 106
- Izjava o usklađenosti 106
- Jamstvo 106
- Manipuliranje sa opasnom prašinom 106
- Održavanje i servisiranje 106
- Upute za rukovanje 106
- Vibracije ruke i šake 106
- Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad 106
- Использованные условные обозначения сокращения и понятия 107
- Для вашей безопасности 108
- Назначение электроинструмента 108
- Общие указания по технике безопасности при шлифовании 108
- Обратный удар отдача и соответствующие предупредительные указания 109
- Вибрация действующая на кисть руку 110
- Особые указания по технике безопасности для шлифования 110
- Прочие указания по технике безопасности 110
- Выбор принадлежностей см стр 11 111
- Декларация соответствия 111
- Обращение с опасной пылью 111
- Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя 111
- Охрана окружающей среды утилизация 111
- Техобслуживание и сервисная служба 111
- Указания по пользованию 111
- Використані символи скорочення та поняття 112
- Для вашої безпеки 113
- Призначення електроінструменту 113
- Спільні вказівки з техніки безпеки для шліфування 113
- Особливі вказівки з техніки безпеки для шліфування 114
- Сіпання та відповідні попередження 114
- Інші вказівки з техніки безпеки 115
- Вібрація руки 115
- Поводження з небезпечним пилом 115
- Вибір приладдя див стор 11 116
- Вказівки з експлуатації 116
- Гарантія 116
- Захист навколишнього середовища утилізація 116
- Заява про відповідність 116
- Ремонт та сервісні послуги 116
- Използвани символи съкращения и термини 117
- За вашата сигурност 118
- Общи указания за безопасна работа при шлифоване 118
- Предназначение на електроинструмента 118
- Откат и съвети за избягването му 119
- Други указания за безопасност 120
- Предавани на ръцете вибрации 120
- Специални указания за безопасна работа при шлифоване 120
- Гаранция и гаранционно обслужване 121
- Декларация за съответствие 121
- Избор на допълнителни приспособления вижте страница 11 121
- Опазване на околната среда бракуване 121
- Поддържане и сервиз 121
- Работа с опасни за здравето прахове 121
- Указания за ползване 121
- Kasutatud sümbolid lühendid ja mõisted 122
- Elektrilise tööriista otstarve 123
- Tööohutus 123
- Ühised ohutusnõuded lihvimiseks 123
- Erinõuded lihvimisel 124
- Käe randme vibratsioon 124
- Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded 124
- Täiendavad ohutusnõuded 124
- Garantii 125
- Keskkonnakaitse utiliseerimine 125
- Korrashoid ja hooldus 125
- Ohtliku tolmu käitlemine 125
- Tarvikute valik vt lk 11 125
- Tööjuhised 125
- Vastavusdeklaratsioon 125
- Naudojami simboliai trumpiniai ir terminai 126
- Bendrosios saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo darbus 127
- Elektrinio įrankio paskirtis 127
- Jūsų saugumui 127
- Atatranka ir susijusios įspėjamosios nuorodos 128
- Kitos saugos nuorodos 128
- Specialios saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo darbus 128
- Aplinkosauga šalinimas 129
- Atitikties deklaracija 129
- Kaip elgtis su kenksmingomis dulkėmis 129
- Papildomos įrangos pasirinkimas žr 11 psl 129
- Plaštakas ir rankas veikianti vibracija 129
- Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės 129
- Valdymo nuorodos 129
- Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija 129
- Lietotie simboli saīsinājumi un jēdzieni 130
- Elektroinstrumenta pielietojums 131
- Jūsu drošībai 131
- Kopējie drošības noteikumi slīpēšanai 131
- Atsitiens un ar to saistītie norādījumi 132
- Citi drošības noteikumi 132
- Īpašie drošības noteikumi slīpēšanai 132
- Norādījumi lietošanai 133
- Rīkošanās ar veselībai kaitīgiem putekļiem 133
- Vibrācijas iedarbība uz rokām un delnām 133
- Atbilstības deklarācija 134
- Garantija 134
- Piederumu izvēle skatīt lappusi 11 134
- Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests 134
- Vides aizsardzība atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 134
- 使用的符号 缩写和代名词 135
- 反弹和相关警告 136
- 有关您的安全 136
- 电动工具的用途 136
- 针对研磨的共同安全规章 136
- 其他的安全规章 137
- 处理对身体有危害的废尘 137
- 手掌 手臂 震动 137
- 操作指示 137
- 针对研磨的特殊安全规章 137
- 保修 138
- 合格说明 138
- 环境保护和废物处理 138
- 维修和顾客服务 138
- 选择附件 参考页数 11 138
- 使用的符號 縮寫和代名詞 139
- 有關您的安全 140
- 針對研磨的共同安全規章 140
- 電動工具的用途 140
- 其他的安全規章 141
- 反彈和相關警告 141
- 手掌 手臂 震動 141
- 操作指示 141
- 處理對身體有危害的廢塵 141
- 針對研磨的特殊安全規章 141
- 保修 142
- 合格說明 142
- 環境保護和廢物處理 142
- 維修和顧客服務 142
- 選擇附件 參考頁數 11 142
- 사용 기호 약어와 의미 143
- 안전 수칙 144
- 연마작업 시 일반 안전수칙 144
- 전동공구의 사용 분야 144
- 기타 안전수칙 145
- 반동과 이에 따른 안전 경고 사항 145
- 연마작업 시 특수 안전수칙 145
- 보수 정비 및 고객 서비스 146
- 사용 방법 146
- 손과 팔에 가해지는 진동 146
- 액세서리 선택 11 면 참조 146
- 위험한 분진의 취급 146
- 적합성에 관한 선언 146
- 품질 보증 및 법적 책임 146
- 환경 보호 처리 146
- ส ญล กษณ อ กษรย อ และค าศ พท ท ใช 147
- ค าแนะน าเพ อความปลอดภ ยท ใช ร วมก นส าหร บ การข ด 148
- ประโยชน การใช งานของเคร องม อไฟฟ า 148
- เพ อความปลอดภ ยของท าน 148
- การต กล บและค าเต อนเก ยวเน อง 149
- การส น ม อ แขน 150
- ค าแนะน าเพ อความปลอดภ ยเพ มเต ม 150
- ค าแนะน าเพ อความปลอดภ ยเพ มเต มส าหร บการข ด 150
- การจ ดการก บฝ นอ นตราย 151
- การซ อมบ าร งและการบร การล กค า 151
- การร กษาสภาพแวดล อมและการก าจ ดขยะ 151
- การร บประก นและความร บผ ดชอบ 151
- การร บรองการปฏ บ ต ตามมาตรฐาน 151
- การเล อกอ ปกรณ ประกอบ ด หน 151
- ค าแนะน าในการปฏ บ ต งาน 151
- 本説明書で使用中のマーク 略号および用語 152
- 安全のために 153
- 研削作業にあたっての一般的な安全上の注意 153
- 電動工具について 153
- キックバック現象およびこれに関する安全上の注 意 154
- 研削作業特有の安全上の注意 154
- 危険粉じんの取り扱い 155
- 取り扱いにあたっての注意 155
- 安全上のその他の注意 155
- 手に伝わる振動 155
- アクセサリー 参照ページ 11 156
- メンテナンスおよび顧客サービス 156
- 保証 156
- 準拠宣言 156
- 環境保護 処分 156
- य क त चन ह स क ष पण और शब द वल 157
- आपक स रक ष क लए 158
- म इ ड ग क क य र क करन क लए स म न य स रक ष च त व नय 158
- वद य त उपकरण क लआय 158
- अ त रक त स रक ष च त व नय 159
- ककब क और स ब धत च त व नय 159
- म डग क लए अ त रक त स रक ष च त व नय 159
- अन र पत क पष ट करण 160
- ग र ट और जम म व र 160
- पय र वरण स रक ष प न उपय ग 160
- मश न चल न क नद र श 160
- रप यर और स वर स 160
- ह थ ब ज म व ई शन 160
- ख़तरन क ब र द क स थ च ल चलन 160
- सह यक उपकरण प ष ठ 11 द ख़ 161
- 11 ةحفصلا عجار عباوتلا رايخ 162
- ةدعلا نم صلختلا ةئيبلا ةياحم 162
- ةمدلخاو ةنايصلا 162
- قفاوتلا حيصرت 162
- نماضلاو ةلافكلا 162
- ةضرلما ةبرغلأا عم لماعتلا 163
- عارذلا ديلا تازازتها 163
- ليغشتلا تاداشرإ 163
- ناملأا تمايلعت نم اهيرغ 163
- ابه ةقلعتلما ريذحتلا تمايلعتو ةيدادترلاا تامدصلا 164
- خلجلل ةصاخ نامأ تايملعت 164
- ةيئابرهكلا ةدعلل صصخلما لماعتسلاا 165
- خلجلل ةكترشم نامأ تاظحلام 165
- كتملاس لجأ نم 165
- ةمدختسلما تاحلطصلماو تاراصتخلااو زومرلا 166
Похожие устройства
- Asus ET2300INTI-B110K Сертификат
- Asus ET2300INTI-B110K Инструкция по эксплуатации
- Fein MShy 649-1 Инструкция по эксплуатации
- Asus ET2020IUKI-B006L Сертификат
- Asus ET2020IUKI-B006L Инструкция по эксплуатации
- Fein ROT 14-200 E Инструкция по эксплуатации
- Asus ET2702IGTH-B061K Сертификат
- Asus ET2702IGTH-B061K Инструкция по эксплуатации
- Fein RS 10-70 E Start Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE65H8000AT Инструкция по эксплуатации
- Fein RS 12-70 E Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB561U Инструкция по эксплуатации
- Fein BF 10-280 E Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB650V Инструкция по эксплуатации
- Fein KS 10-38 E Инструкция по эксплуатации
- Yamaha LSX-700 Brown Инструкция по эксплуатации
- Fein MSf 636-1 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-SMC01BT-W Инструкция по эксплуатации
- Fein WPO 14-25 E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-SMC01BT-K Инструкция по эксплуатации