Bosch BGL6PRO1 [29/50] Aspirar com escova
![Bosch BGL6PRO1 [29/50] Aspirar com escova](/views2/2018554/page29/bg1d.png)
27
É favor abrir as páginas das figuras!
Colocação em serviço
Figura 1
a) Colocar a turbo-escova no tubo aspirador.
b) Inserir o tubo telescópico na tubuladura da turbo-
escova, até ele engatar. Para soltar a união, apertar a
luva de destravamento e puxar o tubo telescópico para
fora. (quando existente, dependendo da execução)
Aspirar com escova
!
É favor observar: Ao aspirar com escova, sempre
deverá ser ajustada a posição de potência de aspiração
máxima no aspirador de pó.
Figura 2
Se a turbo-escova aspirar demasiado forte, ou seja a
força corrediça for demasiada, ela poderá ser
modificada, ajustando o regulador de potência de
aspiração.
Com isso, será obtido um efeito de limpeza óptimo para
os diferentes revestimentos do piso.
=> tapetes de pêlo comprido
=> tapetes de pêlo curto
Figura 3
Só escovar as franjas no sentido do.
Atenção!
Dependendo das características do pavimento (p.ex.,
azulejos ásperos ou rústicos), os bocais estão sujeitos
a certo desgaste. Por conseguinte, deve verificar
regularmente a sola do bocal. Bocais com solas
desgastadas e arestas vivas podem danificar
pavimentos delicados como o parquete ou o linóleo. O
fabricante não se responsabiliza por eventuais danos
causados por um bocal desgastado.
Manutenção
Desligar o aspirador de pó antes de cada manutenção e
puxar a ficha de rede. Retirar a turbo-escova do tubo
aspirador/telescópico.
Figura 4
Cortar fios e cabelos enrolados com uma tesoura.
Figura 5
Aspirar fios e cabelos com o bocal de juntas.
Reservamo-nos alterações técnicas.
pt
Por favor, desplegar la página de la figura!
Puesta en servicio
Figura 1
a) Insertar el cepillo turbo en el tubo de aspiración.
b) Deslizar el tubo telescópico hasta que se engatille en los
apoyos del cepillo turbo. Para deshacer la unión
presionar los casquillos de desbloqueo y extraer el tubo
telescópico.(si cuenta en el equipamiento).
Aspirar con el cepillo
!
Por favor, tenga en cuenta: Con el cepillo se trabaja
con la fuerza de aspiración máxima, esto es, con la
potencia máxima de la aspiradora.
Figura 2
Si el cepillo turbo aspira con una fuerza excesiva, es
decir, si la fuerza de arrastre es excesiva, puede
modificar la fuerza de arrastre ajustando
convenientemente el regulador de aspiración.
A este respecto obtendrá un efecto de limpieza ideal en
relación a los diferentes suelos.
=> alfombras de carda o pelo largo
=> alfombras de carda o pelo corto
Figura 3
Cepillar los flecos solamente en la dirección de la flecha.
¡Atención!
Los cepillos universales están sometidos a un gran
desgaste, independientemente del estado del suelo
duro (p. ej. suelos rugosos, rústicos, etc.). Por esta
razón es aconsejable comprobar con cierta frecuencia
la base de la boquilla. La base de la boquilla que
presente desgaste o bordes afilados puede causar
daños en suelos duros delicados, como parquet o
linóleo. El fabricante no se responsabilizará de los
daños ocasionados por las boquillas desgastadas.
Mantenimiento
Antes de cada uno de los trabajos de mantenimiento
debe desconectarse la aspiradora y retirarse el enchufe.
Quitar el cepillo turbo del tubo de aspiración/
tubo telescópico.
Figura 4
Cortar con unas tijeras los pelos que se hayan enrollado.
Figura 5
Aspirar los hilos y pelos con la tobera de juntas.
Reservadas las modificaciones técnicas.
es
Содержание
- 8001116215 1
- Turbobrush 1
- Hinweise zur entsorgung 4
- Sachgemäßer gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Information regarding disposal 5
- Proper use 5
- Safety information 5
- Use as directed 5
- Consignes de sécurité 6
- Indication pour la mise au rebut 6
- Utilisation correcte 6
- Avvertenze per lo smaltimento 7
- Norme di sicurezza 7
- Uso conforme 7
- Utilizzo conforme 7
- Instructies voor recycling 8
- Juist gebruik 8
- Veiligheidsvoorschriften 8
- Anvisninger om bortskaffelse 9
- Formålsmæssig anvendelse 9
- Korrekt anvendelse 9
- Sikkerhedsanvisninger 9
- Forskriftsmessig bruk 10
- Informasjon om kassering 10
- Sikkerhetsanvisninger 10
- Tiltenkt bruk 10
- Avsedd användning 11
- Föreskriven användning 11
- Råd beträffande avfallshanteringen 11
- Säkerhetsanvisningar 11
- Asianmukainen käyttö 12
- Määräystenmukainen käyttö 12
- Ohjeita jätehuollosta 12
- Turvaohjeet 12
- Consejos y advertencias de seguridad 13
- Indicaciones para eliminar el material de embalaje 13
- Uso adecuado 13
- Indicações de segurança 14
- Recomendações de eliminação 14
- Utilização correta 14
- Ενδεδειγμένη χρήση 15
- Υπ δεί εις ασ αλείας 15
- Υπ δεί εις για την απ συρση 15
- At k giderme bilgileri 16
- Güvenlik bilgileri 16
- Usulüne uygun kullanım 16
- Odpowiednie użytkowanie 17
- Przepisy bezpieczeństwa 17
- Zalecenia dotyczące utylizacji 17
- Ìí á ìëfl á âáóô òìóòú 18
- Ìí á ìëfl ôó óúòú ìfl ìâ 18
- Правилно използване 18
- Àìòú ûíˆëë ôó ûúëîëá ˆëë 19
- È ëî úâıìëíë âáóô òìóòúë 19
- Правильное использование 19
- Indicaøii asupra îndepårtårii ambalajului μi aparatului scos din uz 20
- Instrucøiuni de siguranøå 20
- Utilizare corespunzătoare 20
- Ç òú ìó ë ó ó âáôâíë 21
- Ç òú ìó ë ó ó ë îâììfl ıó 21
- Правильне використання 21
- Bürstsaugen 23
- Inbetriebnahme 23
- Wartung 23
- Aspiration et brossage simultanés 24
- Maintenance 24
- Mise en service 24
- Starting up 24
- Vacuuming with the brush 24
- Aspirare con spazzola rotante 25
- Entretien 25
- Messa in esercizio 25
- Borstelzuigen 26
- Inbedrijfstelling 26
- Manutenzione 26
- Onderhoud 26
- Børstesuging 27
- Ibrugtagning af turbobørsten 27
- Støvsugning med børste 27
- Ta børsten i bruk 27
- Vedligeholdelse 27
- Vedlikehold 27
- Att dammsuga med borste 28
- Att ta turboborsten i bruk 28
- Harjausimurointi 28
- Huolto 28
- Käyttöönotto 28
- Underhåll 28
- Aspirar com escova 29
- Aspirar con el cepillo 29
- Colocação em serviço 29
- Mantenimiento 29
- Manutenção 29
- Puesta en servicio 29
- Έναρ η της λειτ υργίας 30
- Β ύρτσες απ ρρ ησης 30
- Συντήρηση 30
- Bakım 31
- Fırçalı temizleme 31
- Konserwacja 31
- Odkurzanie za pomoc ą szczotki 31
- Uruchomienie 31
- Çalı ș tırma 31
- Á òïûí ìâ ëá âúí ìâ 32
- Èûòí ìâ âíòôîó ú ˆëfl 32
- Íâıìë âòíó ó òîûê ìâ 32
- Pylesosno wetoçnyj reωim 33
- Uxod za turbowetkoj 33
- Vklüçenie turbowetki 33
- Aspirare cu perie 34
- Punerea în func ţ iune 34
- È óúó í ó ó óúë 34
- Îngrijirea 34
- Óë âììfl á óôóïó ó úíë 34
- É òîû ó û ììfl 35
- Kundendienst customer service 37
- De garantie 42
- Dk garanti 42
- Es condiciones de garantia 42
- Fi takuuaika 42
- Fr conditions de garantie 42
- Gb conditions of guarantee 42
- It condizioni di garanzia 42
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 42
- Nl garantievoorwaarden 42
- No leveringsbetingelse 42
- Pl gwarancja 42
- Pt condições de garantia 42
- Se konsumentbestämmelser 42
- Tr garanti ș artları 42
- Bg гаранция 43
- Ro garanţie 43
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 43
- Аксессуары и средства по уходу 49
- Внимание важная информация для потребителей 49
- Гарантия изготовителя 49
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 49
- Информация о сервисе 49
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 49
Похожие устройства
- Bosch Serie | 8 BGL8GOLD Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2BA2 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2BA3D8 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2BU2 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2WH1H Руководство по эксплуатации
- Bosch BGS05A220 / BGC05A220A Руководство по эксплуатации
- Bosch Move 14.4V BHN14N Руководство по эксплуатации
- Bosch SMS44DI01T Руководство по эксплуатации
- Bosch SMS45DW10Q Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS46NB01B Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGLS2RD1 Руководство по эксплуатации
- Bosch WGA254A0ME Руководство по эксплуатации
- Bosch WTN85423ME Руководство по эксплуатации
- Dyson Airwrap HS01 Complete Fuchsia Руководство по эксплуатации
- Dyson Corrale Copper/Nickel HS03 Инструкция по эксплуатации
- Dyson HS03 Red/Nickel Инструкция по эксплуатации
- Candy CDM656WG-07 Руководство по эксплуатации
- Candy CDP620GBXG-07 Руководство по эксплуатации
- Candy CDM656BG-07 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGL81800 Руководство по эксплуатации