Bosch BGL6PRO1 [42/50] De garantie
![Bosch BGL6PRO1 [42/50] De garantie](/views2/2018554/page42/bg2a.png)
40
AE
DE Garantie
Bundesrepublik Deutschland
siehe letzte Seite.
Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der
Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland
herausgegebenen Garantiebedingunge
n.
Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage
jederzeit mit.
Zur Inanspruchnahme von Garantieleistunge
n ist
in jedem Fall aber die Vorlage des Kaufbeleges
erforderlich.
GBConditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as set
out by our representatives in the country of sale
apply. Details regarding same may be obtained
from the dealer from whom the appliance w
as
purchased. For claims under guarantee the sales
receipt must be produced.
FR Conditions de garantie
A l’étranger, les conditions de garantie applicables
à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale
du pays concerné.
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou
directement auprès de notre filiale. Si vous aviez
besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la
facture d’achat sera nécessaire.
IT Condizioni di garanzia
Per questo apparecchio valgone le condizioni di
garanzia stabilite dalla ns. Rappresentanza nella
rispettiva Nazione.
Il venditore dell’apparecchio è a disposizione per
ul
teriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciuta
soltanto se accompagnata da regolare documento
fiscale di acquisto rilasciato dal venditore.
NL Garantievoorwaarden
Voor het aangeschafte apparaat gelden de
garantievoorwaarden welke door de vertegen-
woordiging van de moederorganisatie in het land
van aankoop zijn uitgegeven.
Ev
entuele bijzonderheden hiervoor zal de leveran-
cier, waarbij het apparaat is gekocht, desgevraagd
verschaffen.
Om aanspraak te kunnen maken op eventuele
gar
antie is het overleggen van de aankoopbon met
koopen/of leverdatum vereist.
DK Garanti
Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men
fremsendes ved henvendelse til Bosch
kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens
bestemmelser.
NO Leveringsbetingelse
I Norge gjelder NEL’s leveringsbetingelser. Disse
kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved
vårt hovedkontor.
SE Konsumentbestämmelser
I Sverige gäller av EHL antagna konsument-
bestämmelser.
FI Takuuaika
Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään
kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta
riippuen. Takuuaika määritellään kunkin
tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa
annetun määräajan tuotteen ostop. Tuotteen
tietyill
e osille voidaan antaa em. määräajoista
poikkeava takuu.
PT Condições de Garantia
Para este aparelho são válidas as condições de
garantia emitidas pela nossa representação no
pais da aquisição. Mais detalhes poderão ser
facultados pelo revendedor onde foi adquirido o
ap
arelho.
Para recorrer aos serviços de garantia é
imprescindivel a apresentacão da Factura de
Compra e bem assim, do documento de Garantia.
ES Condiciones de garantia
A este aparato son aplicables las condiciones de
garantia acordadas por la representación de
nuestra firma en el pais de compra. Para más
detalles sirvanse dirgir al correspondiente
establecimien
to del ramo en que se ha comprado
el aparato. En caso de hacer uso de la garantia es
necesario presentar el correspondiente
comprobante de compra.
TR Garanti Șartları
Bu cihaz için satıșın gerçekleștigi ülkedeki temsil
cilig˘imiz tarafindan berlilenen garanti șartları
geçerlidir. Garanti șartları ile ilgili detaylı bilgi için;
c
ihazın satın alındıg˘ı bayiye ya da Tüketici
Danıșma Merkezimize bașvurabilirsiniz. Garanti
kapsamlndaki taleplerinize cevap verilebilmesi için
Yetkili Servismize, cihaza ait faturayı veya o
kunaklı
fotokopisini göstermeniz gerekmektedir.
PL Gwarancja
Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-
cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo
w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛
Pa´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego
dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu
ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest
przedlo´zenie dowodu zakupu.
Содержание
- 8001116215 1
- Turbobrush 1
- Hinweise zur entsorgung 4
- Sachgemäßer gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Information regarding disposal 5
- Proper use 5
- Safety information 5
- Use as directed 5
- Consignes de sécurité 6
- Indication pour la mise au rebut 6
- Utilisation correcte 6
- Avvertenze per lo smaltimento 7
- Norme di sicurezza 7
- Uso conforme 7
- Utilizzo conforme 7
- Instructies voor recycling 8
- Juist gebruik 8
- Veiligheidsvoorschriften 8
- Anvisninger om bortskaffelse 9
- Formålsmæssig anvendelse 9
- Korrekt anvendelse 9
- Sikkerhedsanvisninger 9
- Forskriftsmessig bruk 10
- Informasjon om kassering 10
- Sikkerhetsanvisninger 10
- Tiltenkt bruk 10
- Avsedd användning 11
- Föreskriven användning 11
- Råd beträffande avfallshanteringen 11
- Säkerhetsanvisningar 11
- Asianmukainen käyttö 12
- Määräystenmukainen käyttö 12
- Ohjeita jätehuollosta 12
- Turvaohjeet 12
- Consejos y advertencias de seguridad 13
- Indicaciones para eliminar el material de embalaje 13
- Uso adecuado 13
- Indicações de segurança 14
- Recomendações de eliminação 14
- Utilização correta 14
- Ενδεδειγμένη χρήση 15
- Υπ δεί εις ασ αλείας 15
- Υπ δεί εις για την απ συρση 15
- At k giderme bilgileri 16
- Güvenlik bilgileri 16
- Usulüne uygun kullanım 16
- Odpowiednie użytkowanie 17
- Przepisy bezpieczeństwa 17
- Zalecenia dotyczące utylizacji 17
- Ìí á ìëfl á âáóô òìóòú 18
- Ìí á ìëfl ôó óúòú ìfl ìâ 18
- Правилно използване 18
- Àìòú ûíˆëë ôó ûúëîëá ˆëë 19
- È ëî úâıìëíë âáóô òìóòúë 19
- Правильное использование 19
- Indicaøii asupra îndepårtårii ambalajului μi aparatului scos din uz 20
- Instrucøiuni de siguranøå 20
- Utilizare corespunzătoare 20
- Ç òú ìó ë ó ó âáôâíë 21
- Ç òú ìó ë ó ó ë îâììfl ıó 21
- Правильне використання 21
- Bürstsaugen 23
- Inbetriebnahme 23
- Wartung 23
- Aspiration et brossage simultanés 24
- Maintenance 24
- Mise en service 24
- Starting up 24
- Vacuuming with the brush 24
- Aspirare con spazzola rotante 25
- Entretien 25
- Messa in esercizio 25
- Borstelzuigen 26
- Inbedrijfstelling 26
- Manutenzione 26
- Onderhoud 26
- Børstesuging 27
- Ibrugtagning af turbobørsten 27
- Støvsugning med børste 27
- Ta børsten i bruk 27
- Vedligeholdelse 27
- Vedlikehold 27
- Att dammsuga med borste 28
- Att ta turboborsten i bruk 28
- Harjausimurointi 28
- Huolto 28
- Käyttöönotto 28
- Underhåll 28
- Aspirar com escova 29
- Aspirar con el cepillo 29
- Colocação em serviço 29
- Mantenimiento 29
- Manutenção 29
- Puesta en servicio 29
- Έναρ η της λειτ υργίας 30
- Β ύρτσες απ ρρ ησης 30
- Συντήρηση 30
- Bakım 31
- Fırçalı temizleme 31
- Konserwacja 31
- Odkurzanie za pomoc ą szczotki 31
- Uruchomienie 31
- Çalı ș tırma 31
- Á òïûí ìâ ëá âúí ìâ 32
- Èûòí ìâ âíòôîó ú ˆëfl 32
- Íâıìë âòíó ó òîûê ìâ 32
- Pylesosno wetoçnyj reωim 33
- Uxod za turbowetkoj 33
- Vklüçenie turbowetki 33
- Aspirare cu perie 34
- Punerea în func ţ iune 34
- È óúó í ó ó óúë 34
- Îngrijirea 34
- Óë âììfl á óôóïó ó úíë 34
- É òîû ó û ììfl 35
- Kundendienst customer service 37
- De garantie 42
- Dk garanti 42
- Es condiciones de garantia 42
- Fi takuuaika 42
- Fr conditions de garantie 42
- Gb conditions of guarantee 42
- It condizioni di garanzia 42
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 42
- Nl garantievoorwaarden 42
- No leveringsbetingelse 42
- Pl gwarancja 42
- Pt condições de garantia 42
- Se konsumentbestämmelser 42
- Tr garanti ș artları 42
- Bg гаранция 43
- Ro garanţie 43
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 43
- Аксессуары и средства по уходу 49
- Внимание важная информация для потребителей 49
- Гарантия изготовителя 49
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 49
- Информация о сервисе 49
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 49
Похожие устройства
- Bosch Serie | 8 BGL8GOLD Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2BA2 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2BA3D8 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2BU2 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGLS2WH1H Руководство по эксплуатации
- Bosch BGS05A220 / BGC05A220A Руководство по эксплуатации
- Bosch Move 14.4V BHN14N Руководство по эксплуатации
- Bosch SMS44DI01T Руководство по эксплуатации
- Bosch SMS45DW10Q Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS46NB01B Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGLS2RD1 Руководство по эксплуатации
- Bosch WGA254A0ME Руководство по эксплуатации
- Bosch WTN85423ME Руководство по эксплуатации
- Dyson Airwrap HS01 Complete Fuchsia Руководство по эксплуатации
- Dyson Corrale Copper/Nickel HS03 Инструкция по эксплуатации
- Dyson HS03 Red/Nickel Инструкция по эксплуатации
- Candy CDM656WG-07 Руководство по эксплуатации
- Candy CDP620GBXG-07 Руководство по эксплуатации
- Candy CDM656BG-07 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGL81800 Руководство по эксплуатации