Hikoki G12SR4NSZ [16/28] Дополнительные особые меры предосторожности для абразивной отрезки
![Hikoki G12SR4NSZ [16/28] Дополнительные особые меры предосторожности для абразивной отрезки](/views2/2018676/page16/bg10.png)
16
Русский
d) Круги должны использоваться только согласно
рекомендованным работам. К примеру, не
шлифуйте стороной отрезного круга.
Абразивные отрезные круги предназначены для
периферийного шлифования, боковые силы,
прилагаемые к этим кругам, могут вызвать их
разрушение.
e) Всегда пользуйтесь неповреждёнными
фланцами крепления круга соответствующего
размера и формы для выбранного вами круга.
Соответствующие фланцы кругов поддерживают
круг и таким образом уменьшают вероятность
поломки круга. Фланцы для отрезных кругов могут
отличаться от фланцев шлифовальных кругов.
f) Не используйте использованные круги с
больших электроинструментов.
Круг, предназначенный для большего
электроинструмента, не подходит для больших
скоростей меньшего инструмента и может
сломаться.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЫЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ
АБРАЗИВНОЙ ОТРЕЗКИ
a) Не заклинивайте отрезной круг и не давите на
него слишком сильно. Не пытайтесь сделать
слишком глубокий надрез.
Чрезмерное напряжение на круг увеличивает
нагрузку и подверженность к перекручиванию или
заклиниванию круга в надрезе и к вероятности
отдачи или поломке круга.
b) Не занимайте позицию на линии или позади
вращающегося круга.
Когда
круг во время работы сдвигается в сторону
от вашего тела, тогда вероятная отдача может
выбросить вращающийся круг и электроинструмент
прямо на вас.
c) Когда круг застрял или когда резка прерывается
по какой-либо причине, выключите
электроинструмент и держите его неподвижно,
пока круг полностью остановится. Никогда не
пытайтесь вынуть отрезной круг из
надреза в то
время, когда круг находится в движении, иначе
может произойти отскок.
Установите причину застревания круга и устраните
её.
d) Не продолжайте резку, если круг инструмента
находится внутри обрабатываемой детали.
Сначала круг должен набрать полную скорость
и тогда его можно осторожно повторно ввести в
надрез.
Круг может застрять, вырваться
или отскочить, если
электроинструмент повторно запускается, когда
круг находится в обрабатываемой детали.
e) Панель крепления или негабаритная
обрабатываемая деталь с целью минимизации
риска защемления кругом и отдачи назад.
Большие детали имеют склонность к провисанию
под собственным весом. Поэтому под такими
деталями возле линии обреза и возле краев детали
с обеих
сторон круга необходимо установить опоры.
f) Будьте предельно осторожны, проделывая
надрез в существующей стене или отмостке.
Выступающий круг может прорезать газовую
или водяную трубу, электрический провод или
предметы, которые могут быть причиной отдачи
назад.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ШЛИФОВАЛЬНЫХ МАШИН
– Убедитесь в том, что скорость, указанная
на шлифовальном круге, больше или равна
номинальной скорости шлифовальной машины.
– Убедитесь в том, что размеры шлифовального круга
совместимы со шлифовальной машиной.
– Абразивные шлифовальные круги требуют
бережного хранения и обращения в соответствии с
инструкциями предприятия-изготовителя.
–
Осмотрите шлифовальный круг перед использованием,
не используйте щербатые, треснувшие или имеющие
другие дефекты круги.
– Убедитесь в том, что установленные шлифовальные
круги и режущие кромки закреплены в соответствии
с инструкциями предприятия-изготовителя.
– Убедитесь в том, что прокладки из промокательной
бумаги используются там, где они предусмотрены
для армированного абразивного изделия и где
требуется их применение.
–
Перед использованием убедитесь в том, что абразивные
изделия правильно установлены и затянуты, и
опробуйте инструмент без нагрузки в течение 30
секунд в безопасном положении, немедленно
выключите его при появлении большой вибрации или
при обнаружении других неисправностей. Если такое
состояние будет иметь место, проверьте машину для
определения причины неисправности.
– Если инструмент оборудован защитным
приспособлением, никогда не используйте
инструмент без этого защитного приспособления.
– При использовании инструмента с абразивной
насадкои, снимите стандартныи предохранительныи
щиток и установите дополнительный боковой щиток
(приобретаеТСR отдельно) (Рис. 4).
–
Не используйте отдельные переходные втулки или
насадки для того, чтобы приспособить абразивные
шлифовальные круги с отверстиями большего диаметра.
– Что касается инструментов, предназначенных
для установки при помощи резьбового отверстия
шлифовального круга, убедитесь в том, что
резьба в круге имеет достаточную длину, чтобы
соответствовать длине шпинделя.
– Проверьте и убедитесь в том, что обрабатываемое
изделие поддерживается надлежащим образом.
– Не используйте отрезные круги для бокового
шлифования.
– Убедитесь в том, что искры
, образующиеся
в процессе работы, не являются источником
опасности, например, не попадают на людей или не
воспламеняют огнеопасные вещества.
– Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия
очищены при работе в запыленных условиях, если
возникнет необходимость очистить инструмент
от пыли, прежде всего, отсоедините его от сети
питания (используйте неметаллические предметы) и
постарайтесь не
повредить внутренние части.
–
Всегда используйте средства защиты глаз и органов
слуха. Также следует надевать другие индивидуальные
средства защиты, например, противопылевой
респиратор, перчатки, защитный шлем и фартук.
–
Обратите внимание на то, что шлифовальный круг
продолжает вращаться после выключения инструмента.
0000BookG10SR4UkrRus.indb160000BookG10SR4UkrRus.indb16 2019/07/0111:00:222019/07/0111:00:22
Содержание
- English 2
- General power tool safety warnings 2
- English 3
- Kickback and related warnings 3
- Safety warnings common for grinding or abrasive cutting off operations 3
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 3
- Additional safety warnings 4
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 4
- English 4
- General safety instructions for grinders 4
- Applications 5
- English 5
- Maintenance and inspection 5
- Mounting and operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Symbols 5
- English 6
- Загальні інструкції безпеки електричного інструменту 7
- Українська 7
- Загальні попередження про обережність для проведення шліфувальних робіт або відрізання 8
- Українська 8
- Віддача і пов язані з нею небезпеки 9
- Додаткові заходи безпеки спеціально для абразивного різання 9
- Заходи безпеки під час шліфування і абразивного обрізування 9
- Українська 9
- Додаткові правила безпеки 10
- Загальні інструкції безпеки для шліфувальної машини 10
- Символи 10
- Українська 10
- Області застосування 11
- Стандартні аксесуари 11
- Технічне обслуговування і перевірка 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Установка та експлуатація 11
- Українська 12
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 13
- Русский 13
- Общие предупреждения об осторожности для проведения шлифовальных работ или отрезания 14
- Русский 14
- Особые меры предосторожности для режущих работ и абразивной отрезки 15
- Отдача и другие похожие предупреждения 15
- Русский 15
- Дополнительные особые меры предосторожности для абразивной отрезки 16
- Общие инструкции по технике безопасности для шлифовальных машин 16
- Русский 16
- Дополнительные указания по обеспечению безопасности 17
- Русский 17
- Символы 17
- Стандартные принадлежности 17
- Назначение 18
- Русский 18
- Технические характеристики 18
- Техническое обслуживание и осмотр 18
- Установка и эксплуатация 18
- Русский 19
- Guarantee certificate 25
- Гарантийный сертификат 25
- Гарантійний сертифікат 25
- 2019 naoto yamashiro european standard manager 28
- A nakagawa corporate offi cer 28
- Code no c99729292 f printed in china 28
- English русский 28
- Head offi ce in japan 28
- Hikoki power tools deutschland gmbh 28
- Hikoki power tools rus l l c 28
- Kashirskoe shosse 41 bldg 2 115409 moscow russia tel 7 495 727 4460 fax 7 495 727 4461 url http www hikoki powertools ru 28
- Koki holdings co ltd 28
- Representative offi ce in europe 28
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 28
- Siemensring 34 47877 willich germany 28
- Український 28
Похожие устройства
- Hikoki SV12SHNSZ Руководство по эксплуатации
- Metabo 609225500 Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-1016MG Black Руководство по эксплуатации
- Bosch WAV28L91ME Руководство по эксплуатации
- Bosch WGA254X0ME Руководство по эксплуатации
- Samsung WW90TA046AE/LE Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-G64CNG Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-M64CWFBX Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-M64CWFX Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-M64ENX Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-M75CWBX Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HBT 400I Руководство по эксплуатации
- Dyson Supersonic HD07 Vinca Blue & Rose Инструкция по эксплуатации
- Rombica myHome Everest (AC-003) Руководство по эксплуатации
- Rombica myHome Alpine (AC-004) Руководство по эксплуатации
- Xiaomi BHR5960EU Руководство по эксплуатации
- Dr.coffee Proxima C11 Руководство по эксплуатации
- Rowenta x KARL LAGERFELD Infinite Looks CF422LF0 Руководство по эксплуатации
- Dyson V15 Detect Absolute SV-22 Yellow/Nickel Инструкция по эксплуатации
- Dyson V11 Absolute UK Blue Руководство по эксплуатации