Nordfrost NRB 162NF 832 [11/20] Порядок работы
![Nordfrost NRB 162NF 832 [11/20] Порядок работы](/views2/2023210/page11/bgb.png)
30
KAZ
8.1 Тоңазытқыш жабдықты қапталған күйінде, табиғи желдетілетін, жабық жайларда,
қатысты ылғалдылық 70 % артық болмайтын жерде сақтаңыз.
8.2 Жабдықты қаптамасында, манипуляциялық белгілерге сəйкес, көліктің кез-келген
түрімен, тік қалпында тасымалдаңыз. Соққыдан сақтау үшін жəне көлік ішінде шайқалмас
үшін жабдықты мұқият бекітіңіз.
8.3 арту-түсіру жұмыстары барысында тоңазытқыштың соққыға шалдығуына жол
бермеңіз.
8. САҚТАУ ЖƏНЕ ТАСЫМАЛДАУ ЕРЕЖЕЛЕРІ
9.1 Тоңазытқыш жабдықтар кепілдік жəне техникалық қызметтермен қамтамасыз етілген.
9.2 Осы ұсынылып отырған қолдану бойынша нұсқаулықтың 10-бөлімінде мазмұндалған
ұсыныстарға сай анықталған ақаулар мен кемшіліктерді жою мүмкін болмаған жағдайда
бұйымды сатқан сауда орнына немесе тоңазытқыш жабдықтарды жөндейтін шеберханаға
жүгіну керек.
!
9.3 Назар аударыңыз! Кепілдік бойынша жөндеу жəне техникалық қызмет көрсету
бойынша бір мезгілде жұмыстар атқарылатын болса тек бір талон алынады.
!
9.4 Назар аударыңыз! Жалған шақыртуды тұтынушы өтейді. Егер механикті
шақырудың себебі тұтынушының жабдықты пайдалану нұсқауларын орындамаудың,
орнату талаптарының бұзылуының немесе сəйкессіз пайдаланудың салдарынан болса
(1.3-тармақты қараңыз), шақырту жəне жұмыстарды орындау ақысын сервистік қызмет
прейскурантында қарастырылған мөлшерде төлеу бойынша жауапкершілік тұтынушыға
жүктеледі.
9. ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
RUS
11
6. ПОРЯДОК РАБОТЫ
6.1 Холодильник-морозильник разделен на две камеры: холодильную (ХК) и морозильную (МК) или
морозильное отделение (МО). Холодильник разделен на холодильную камеру (ХК) и низкотемпературное
отделение (НТО) 18 или отделение для хранения скоропортящихся продуктов (ОСП) 19 (рисунок Б.1). В
верхней части морозильников находится панель управления (позиция 25 на рисунке Б.1 и рисунок Б.3).
6.2 На внутренней стенке ХК находится плафон (поз. 11, 20 рисунка Б.1) с ручкой датчика-реле
температуры. Освещение включается автоматически при открывании двери ХК и выключается при
ее закрывании. В холодильниках малых размеров (ширина х глубина: 500 х 480, таблица раздела 2),
холодильных приборах исполнения А (п.1.4), морозильниках освещение не предусмотрено.
ВКЛЮЧЕНИЕ В СЕТЬ/ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
6.3 Включение в сеть холодильного прибора производится вилкой шнура питания при заранее
установленном оптимальном положении ручки датчика-реле температуры на заводе-изготовителе.
Выключение холодильного прибора осуществляется поворотом этой ручки в положение “0” -
выключено, включение в работу - поворотом ручки по часовой стрелке. Включение/выключение прибора
сопровождается легким щелчком.
При включении морозильника исполнения S на пульте (рисунок Б.3) будет постоянно гореть
зеленая лампа 2 индикации включения в сеть. В морозильниках исполнения S (кроме моделей NF)
так же будет гореть красная сигнальная лампа 3, свидетельствующая о том, что в морозильнике
не достигнута температура хранения (минус 18
0
С). По достижении температуры хранения лампа 3
погаснет.
!
ВНИМАНИЕ! После установки и включения холодильного прибора подождите 2-3 часа для
установления рабочей температуры в камерах, прежде чем загружать в них свежие или
замороженные продукты.
Повторное включение холодильного прибора в электросеть необходимо производить не ра-
нее, чем через 3 - 4 мин после его отключения.
i
Если не удается открыть только что закрытую дверь МК или ХК, следует подождать 2-3 минуты, пока
давление внутри камеры не выровняется с наружным, и открыть дверь.
РЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
6.4 Благодаря естественной циркуляции воздуха в ХК устанавливаются зоны с различной
температурой. Самая холодная зона располагается над сосудом для овощей и фруктов, самая теплая -
на верхней полке; около задней стенки ХК холоднее, чем около двери.
Регулирование температуры в холодильном приборе осуществляется поворотом ручки датчика-
реле температуры: большее цифровое значение соответствует более низкой температуре (возможна
установка ручки в промежуточные положения между цифрами). После этого температура в камерах
поддерживается автоматически. Температура внутри камер также зависит от места расположения
прибора (пункт 5.4), температуры окружающего воздуха (пункт 1.2), частоты открывания дверей и
количества хранимых продуктов.
В холодильных приборах исполнения NF с системой без инееобразования «No Frost» («frost-frее»)
холодильный агрегат МК обеспечивает циркуляцию охлажденного воздуха и заданную температуру
хранения во всем объеме морозильной камеры, в период остановки компрессора (цикла оттаивания)
допускается незначительное повышение температуры хранения в МК.
i
Точно измерить температуру в камерах и отделениях холодильного прибора можно только в
лабораторных условиях.
i
Прибор может работать ненадлежащим образом в случае, если он длительное время находился при
температуре, выходящей за пределы установленных интервалов (пункт 1.2). При этом возможно
повышение температур в камерах или отделениях прибора.
i
ПРИМЕЧАНИЕ. В передней части холодильного прибора (по периметру МК или между ХК и МК),
имеется система обогрева, которая служит для предотвращения осаждения влаги на металлических
поверхностях. В процессе работы холодильного прибора в зависимости от температуры окружающей
среды эта поверхность нагревается, что не является причиной для беспокойства.
Содержание
- Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации перед использованием холодильного прибора сохраняйте руководство по эксплуатации во время всего срока использования прибора 2
- Конструкция холодильного прибора постоянно совершенствуется поэ тому возможны некоторые изменения не отраженные в данном руководстве 2
- Общие указания 2
- При обнаружении неисправностей необходимо обратиться в торговое предприятие продавшее изделие или в мастерскую по ремонту холодильных приборов список которых приведен в сервисной книжке 2
- Соблюдайте требования безопасности и указания по использованию холодильного прибора приведенные в руководстве по эксплуатации 2
- Холодильный прибор соответствует требованиям технических регламентов евразийского экономического союза таможенного союза действие которых на него распространяется 2
- A модели nrb nrg и эквивалентные модели модельдер nrb nrg 3
- A морозильник исполнения s кроме моделей nf 3
- B модели nrt nr 247 nr 506 nr 507 nr 508 и эквивалентные модели модельдер nrt nr 247 nr 506 nr 507 nr 508 3
- B морозильник модели 160nf 160n 3
- C морозильник исполнения а или 1 3
- Kaz rus 3
- Б сурет тоңазытқыш камерадан еріген судың ағу сызбанұсқасы 3
- Б сурет тіреуішті қақпаққа бекіту схемасы 3
- Водоотвод 3
- Втулка водоотвода 3
- Зеленая лампа индикация включения в сеть хк 3
- Комплект поставки холодильного прибора 3
- Компрессор 3
- Красная сигнальная лампа 3
- Крышка 3
- Не промо модельдер 3
- Оранжевая лампа индикация режима замораживания 3
- Перед дальнейшим чтением руководства посмотрите рисунки расположенные после текстовой части приложение б 3 в комплект поставки входят упакованный холодильный прибор с набором комплектующих изделий согласно таблицам приложения б руководство по эксплуатации сервисная книжка 3
- Переключатель режимов 3
- Перечисленные модели холодильных приборов имеют варианты наименований согласованные с заказчиком для конкретных рынков сбыта эквивалентные модели согласно таблице 3
- Рисунок б панель управления сурет б басқару органдары 3
- Рисунок б схема крепления упоров к крышке 3
- Рисунок б схема отвода талой воды из холодильной камеры 3
- Ручка датчика реле температуры 3
- Сосуд талой воды 3
- Теплоэнергетические параметры температура в камерах и отделениях суточный расход электроэнергии определяются по стандартной методике в лабораторных условиях при регламентированных температуре окружающей среды влажности воздуха и др 2 содержание серебра в холодильном приборе по приложению а 2 технические данные для всех холодильных приборов напряжение 220 230 в частота 50гц класс защиты от поражения электрическим током i тип управления холодильного прибора механический однокомпрессорные перенавешиваемые двери 2 в моделях nrg двери камер холодильного прибора декорированы стеклом 3
- Технические данные 3
- Упор 3
- I df 156 df 159 df 161 df 165 df 168 df 160nf 4
- Kaz rus 4
- Рисунки б устройство холодильного прибора и расположение комплектующих изделий 4
- E nr 402 5
- F nr 506 5
- H nr 403 nr 404 g nr 507 nr 508 5
- Kaz rus 5
- D nrт 141 nrт 143 nrт 144 nrт 145 6
- Kaz rus 6
- Kaz rus 7
- Kaz rus 8
- Kaz rus 9
- Требования безопасности 9
- Порядок установки и подготовки к работе 10
- Порядок работы 11
- Морозильная камера отделение низкотемпературное отделение отделение для хранения скоропортящихся продуктов 6 мк мо предназначена для замораживания и длительного хранения замороженных продуктов а также для приготовления пищевого льда нто предназначено для длительного хранения подмороженных продуктов а также для приготовления пищевого льда осп предназначено для хранения скоропортящихся замороженных продуктов 12
- При размещении продуктов в хк и мк мо нто осп соблюдайте следующие правила горячие продукты перед загрузкой охладите до комнатной температуры для предотвращения перекрестного загрязнения продуктов передачи запаха от одного продукта к другому и высыхания продуктов храните их в упаковке жидкости в плотно закрытой посуде не допускайте попадания поваренной соли на поверхность полок мк растительные масла и жиры не должны попадать на пластмассовые детали холодильного прибора и на уплотнитель двери так как эти детали могут стать пористыми не прислоняйте продукты к задней стенке камеры вплотную во избежание их примерзания к ней запрещается помещать в холодильный прибор щелочи кислоты лекарственные препараты без герметичной упаковки горючие и взрывоопасные жидкости запрещается хранить в мк мо нто осп газированные напитки жидкие продукты в стеклян ной таре или алюминиевых банках особенно с высоким содержанием углекислоты они могут лопнуть 12
- Размещение продуктов 6 выбор камеры для размещения продуктов необходимо осуществлять в зависимости от предполагаемого срока хранения учитывая рекомендации п 6 6 12
- Холодильная камера 6 хк предназначена для охлаждения кратковременного хранения свежих и прошедших кулинарную обработку продуктов а также овощей фруктов и напитков продукты обладающие специфическим запахом или легко его впитывающие храните в упакованном виде на барьер полке с крышкой 21 рисунок б 12
- Шумы и звуки 6 работа холодильного прибора сопровождается шумами которые носят функциональный характер и не связаны с каким либо дефектом шум работы компрессора шум в трубках при движении хладагента который характеризуется журчанием бурлением гудением легкие потрескивания материалов под воздействием температурных деформаций щелчки срабатывания датчика реле температуры шум вентилятора в морозильной камере холодильного прибора с системой без инееобразования no frost frost frее 12
- Внимание в режиме быстрого замораживания компрессор морозильника исполнения s работает непрерывно в режиме хранения циклично максимальное время работы компрессора в режиме замораживания рекомендуется не более 24 час 13
- Внимание во избежание поломки не прилагайте больших усилий при открывании шторки 5 рисунки б шторка легко открывается если ее потянуть незначительным усилием сначала вверх потом на себя 13
- Внимание нто 18 осп 19 рисунки б открываются при приложении незначительного усилия снизу к шторке сначала на себя затем вверх 13
- Для замораживания и хранения замороженных продуктов используйте полки мк 12 полки испарителя 26 открыв шторку 5 выдвижные корзины 6 и 7 сосуд для ягод 14 в котором можно замораживать мелкие фрукты и овощи объем мк мо или нто рисунки б 13
- Для приготовления пищевого льда заполните водой форму для льда 4 и установите ее в мк мо нто оптимально на самые верхние полку испарителя мк мо нто за шторкой или в выдвижную корзину 6 мороженое и кубики льда не следует употреблять сразу после извлечения из мк т к это может вызвать обморожение полости рта 13
- Если необходимо поместить большее количество продуктов то съемные комплектующие изделия шторки сосуд для ягод большие корзины 6 стоящие на полках испарителя можно убрать за исключением самой нижней корзины малой 7 и уложить продукты непосредственно на полки испарителя мк при этом для обеспечения необходимой циркуляции охлажденного воздуха зазор между продуктами и внутренней поверхностью двери должен быть не менее 15мм 13
- Максимальное количество продуктов мощность замораживания которое может быть заморожено в течение 24 час при температуре окружающего воздуха плюс 2 13
- Не превышайте сроки хранения купленных в магазине готовых замороженных продуктов сроки указаны на упаковке рекомендованные сроки хранения в мк мо нто продуктов замороженных в домашних условиях такие для жирных и соленых продуктов до трех месяцев для продуктов после кулинарной обработки и продуктов с небольшим содержанием жира до полу года для постных продуктов до одного года 13
- Не рекомендуется размещать замораживаемые продукты в контакте с продуктами помещенными для хранения при необходимости быстрого замораживания продуктов в морозильниках исполнения s кроме моделей nf установите переключатель режимов работы 5 рисунок б в положение режима замораживания при этом загорается оранжевая лампа 1 по окончании замораживания необходимо установить переключатель 5 на режим хранения 13
- При отключении электроэнергии в сети более времени указанного в таблице технических данных размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке и после остывания повторно заморозить 13
- С указано в таблицах технических данных разлела 2 превышение указанной нормы ведет к увеличению длительности замораживания и к снижению качества замороженных продуктов если продукты замораживаются ежедневно необходимо уменьшить количество замораживаемых продуктов 13
- Уход за холодильным прибором 14
- Правила хранения и транспортирования 15
- Техническое обслуживание 15
- Возможные неисправности и методы их устранения 16
- Df 156 df 159 df 161 df 165 df 168 df 160nf 18
- No frost 18
- Басқару түрі термостат 18
- Жеткізілетін кешен 18
- Жеткізілетін кешенге қапталған тоңазытқыш жабдық б қосымшасы көрсетілген кешендеуші құрамдас жабдықтар қолдану бойынша нұсқаулық сервистік кітапша кіреді 18
- Мұздатқыштар 18
- С не выше 18
- Температура в мк 18
- Техникалық мəліметтер 18
- Техникалық мəліметтер кестелерде көрсетілген күмістің құрамы а қосымшасы бойынша 2 жылу энергетикалық параметрлері тк мк мб ттб температуралары электр қуатының тəуліктік шығыны зертханалық шарттарда стандартты əдіс бойынша қоршаған орта ауасы ның температурасы мен ылғалдылығы т б көрсеткіштері ұсынылған шамада болғанда анықталады 18
- Техникалық мəліметтер мен кешендеуші бұйымдар модельдері жəне промо модельдер бірдей 18
- Тоңазытқыш құрылғылардың сэтими модель параметрлер атақтары болды 18
- 682 0 723 0 763 0 751 0 792 0 830 0 786 0 827 0 867 19
- 998 1 192 1 386 1 151 1 345 1 539 1 281 1 750 1 941 19
- Nrb 121 19
- Nrb 122 19
- Nrb 124 19
- Nrb 131 19
- Nrb 132 19
- Nrb 134 19
- Nrb 151 nrg 151 19
- Nrb 152 nrg 152 19
- Nrb 154 nrg 154 19
- No frost 20
- Nrt 141 nrt 143 nrt 144 nrt 145 nr 247 20
Похожие устройства
- Denzel GHG-10 (96476) Руководство по эксплуатации
- Iru 310H5GE i5 11400F/16Gb/SSD512Gb/RTX3050/DOS Инструкция по эксплуатации
- Iru 310H5GE i3 10105/16Gb/SSD512Gb/GTX1650/DOS Инструкция по эксплуатации
- MEDISTELLAR Shiatsu Pro MS33 Руководство по эксплуатации
- Favourite FG 1000 1000Вт, ф125мм Руководство по эксплуатации
- Favourite FG 1000 PROMO Руководство по эксплуатации
- Favourite FG 1000E PROMO Руководство по эксплуатации
- Brayer BR4961 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR4961 Инструкция по эксплуатации
- Лысьва GR0400G00 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-2033 Руководство по эксплуатации
- Лысьва GR0400G00 Инструкция по эксплуатации
- Лысьва GR0460G00 Инструкция по эксплуатации
- Turbo 100 бежевый Инструкция по эксплуатации
- Turbo 200 бежевый Инструкция по эксплуатации
- Turbo 300 (2Т) серый Инструкция по эксплуатации
- Turbo 300 бежевый Инструкция по эксплуатации
- Turbo 300 (2Т) бежевый Инструкция по эксплуатации
- Turbo 200 (2Т) бежевый Инструкция по эксплуатации
- Turbo 150 бежевый Инструкция по эксплуатации