Electrolux Serie|600 EES 848200L [21/60] Machine care
![Electrolux Serie|600 EES 848200L [21/60] Machine care](/views2/2024042/page21/bg15.png)
9.5 Загрузка корзин
• Размещайте в прибор только
посуду, предназначенную для
мытья в посудомоечных машинах.
• Не мойте в приборе изделия из
дерева, кости, алюминия, олова и
меди.
• Не мойте в приборе предметы,
которые могут впитывать воду
(губки, бытовые ткани).
• Удаляйте с посуды крупные
загрязнения.
• Замочите посуду с пригоревшей к
ней пищей прежде чем мыть ее в
приборе.
• Загружайте полые предметы
(чашки, стаканы и сковороды)
отверстием вниз.
• Проверьте, чтобы бокалы не
соприкасались друг с другом.
• Легкие предметы укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что
посуда не может свободно
перемещаться.
• Загружайте столовые приборы и
мелкие предметы в ящик для
столовых приборов.
• Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватели
могут свободно вращаться.
9.6 Разгрузка корзин
1. Прежде чем доставать посуду из
прибора, дайте ей остыть. Горячую
посуду легко повредить.
2. Вначале вынимайте посуду из
нижней корзины, потом - из
верхней
По окончании программы
на внутренних
поверхностях камеры
прибора все еще может
оставаться вода.
10. УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением
любых операций
техническому
обслуживанию за
исключением запуска
программы Machine Care
выключите прибор и
выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
Грязные фильтры и
засоренность
разбрызгивателей
негативно сказываются на
качестве мойки.
Периодически проверяйте
данные компоненты и при
необходимости
производите их очистку.
10.1 Machine Care
Программа Machine Care
предназначена для оптимальной
очистки внутренней камеры прибора.
Она удаляет накипь и жировые
отложения.
Когда прибор определяет
необходимость очистки, загорается
индикатор . Запустите программу
Machine Care для очистки внутренней
камеры прибора.
Как запустить программу
Machine Care
Перед запуском
программы Machine Care
промойте фильтры и
разбрызгиватели.
1. Используйте средство для
удаление накипи или очистки,
предназначенное специально для
посудомоечных машин. Следуйте
указаниям на упаковке. Не
заполняйте корзины посудой.
2. Одновременно нажмите и
удерживайте и в течение
3 секунд.
Индикаторы и замигают.На
дисплее отобразится
продолжительность программы.
РУССКИЙ 21
Содержание
- Ees848200l 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия они не должны перекрываться например ковром 5
- Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар 5
- Подключение к электросети 5
- При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Подключение к водопроводу 6
- Сервис 6
- Утилизация 6
- Эксплуатация 6
- Beam on floor 7
- Описание изделия 7
- Ecometer 8
- Изображение 8
- Индикаторы 8
- Панель управления 8
- Емкость для соли 9
- Наполнение емкости для соли 9
- Перед первым использованием 9
- C a b d e 10
- Extras 10
- My time 10
- Выбор программы 10
- Заполнение дозатора ополаскивателя 10
- Auto sense 11
- Extrapower 11
- Glasscare 11
- Таблица программ 11
- Информация для тестирующих организаций 13
- Основные установки 13
- Показатели потребления 13
- 2 3 4 5 6 14
- Ecometer 14
- Смягчитель для воды 14
- Airdry 15
- Сигнал окончания 15
- Уведомление о том что дозатор ополаскивателя пуст 15
- Выбор последней использовавшейся программы 16
- Как войти в режим настройки 16
- Навигация в режиме настройки 16
- Режим настройки 16
- Тоны кнопок 16
- Ежедневное использование 17
- Использование моющего средства 17
- Как изменить параметр 17
- Включение extras 18
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 18
- Как выбрать и запустить программу при помощи линейки выбора my time 18
- Как запустить программу auto sense 18
- Как отменить выполняющуюся программу 19
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 19
- Как отсрочить запуск программы 19
- Общие положения 19
- Окончание программы 19
- Открывание дверцы во время работы прибора 19
- Полезные советы 19
- Функция auto off 19
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 20
- Перед запуском программы 20
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 20
- Machine care 21
- Загрузка корзин 21
- Как запустить программу machine care 21
- Разгрузка корзин 21
- Уход и чистка 21
- Очистка наружных поверхностей 22
- Очистка фильтров 22
- Чистка внутренних частей 22
- Чистка нижнего разбрызгивателя 23
- Чистка потолочного разбрызгивателя 24
- Устранение неисправностей 25
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 27
- Технический лист 29
- Дополнительная техническая информация 30
- Охрана окружающей среды 30
- З думкою про вас 31
- Зміст 31
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 31
- Інформація з техніки безпеки 32
- Безпека дітей і вразливих осіб 32
- Загальні правила безпеки 32
- Інструкції з техніки безпеки 33
- Встановлення 33
- Задля уникнення небезпеки при пошкодженні електричного кабелю його заміну має здійснювати виробник представник його авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа 33
- Клієнтами готелів мотелів та інших житлових приміщень 33
- Не використовуйте струмінь води та або пари високого тиску для очищення приладу 33
- Не залишайте прилад з відкритими дверцятами без нагляду щоб випадково не наступити на них 33
- Не змінюйте технічні специфікації цього приладу 33
- Не перевищуйте максимальне значення кількості комплектів посуду 14 33
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть пристрій і вийміть вилку з розетки 33
- Прилад слід під єднати до водопроводу за допомогою набору нових шлангів що постачається повторно використовувати набір старих шлангів не можна 33
- Робочий тиск води мінімальний і максимальний має бути в діапазоні 0 0 5 8 0 бар мпа 33
- Розмістіть столові прибори в кошику для столових приборів гострими кінцями вниз або покладіть їх до кошика для столових приборів у горизонтальному положенні гострими кінцями вниз 33
- Якщо в нижній частині приладу є вентиляційні отвори їх не слід закривати наприклад килимом 33
- Користування 34
- Під єднання до електромережі 34
- Підключення до водопроводу 34
- Опис виробу 35
- Сервіс 35
- Утилізація 35
- Beam on floor 36
- Ecometer 36
- Дисплей 36
- Панель керування 36
- Індикатори 37
- Заповнення контейнера для солі 37
- Контейнер для солі 37
- Перед першим використанням 37
- C a b d e 38
- My time 38
- Вибір програми 38
- Заповнення дозатора ополіскувача 38
- Auto sense 39
- Extrapower 39
- Extras 39
- Glasscare 39
- Огляд програм 39
- Інформація для дослідницьких установ 41
- Основні налаштування 41
- Показники споживання 41
- 2 3 4 5 6 42
- Ecometer 42
- Пом якшувач води 42
- Airdry 43
- Звук при завершенні 43
- Повідомлення про низький рівень ополіскувача 43
- Вибір останньої програми 44
- Вхід у режим налаштування 44
- Навігація в режимі налаштувань 44
- Режим налаштування 44
- Сигнали кнопок управління 44
- Вибір та запуск програми за допомогою панелі вибору my time 45
- Зміна налаштування 45
- Користування миючим засобом 45
- Щоденне використання 45
- Активація extras 46
- Вибір та запуск програми 46
- Вибір та запуск програми попереднє ополіскування 46
- Відкладення запуску програми 46
- Запуск програми auto sense 46
- Попереднє ополіскування 46
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 46
- Відчинення дверцят під час роботи приладу 47
- Завершення програми 47
- Загальна інформація 47
- Поради і рекомендації 47
- Скасування програми що виконується 47
- Функція auto off 47
- Використання солі ополіскувача й миючого засобу 48
- Завантаження посуду в кошики 48
- Перед запуском програми 48
- Що робити якщо потрібно припинити використання комбінованого таблетованого миючого засобу 48
- Machine care 49
- Витягання посуду з кошиків 49
- Догляд і чищення 49
- Запуск програми machine care 49
- Очищення всередині 49
- Чищення зовнішніх поверхонь 49
- Чищення фільтрів 50
- Очищення нижнього розпилювача 51
- Чищення верхнього розпилювача 51
- Усунення проблем 52
- Результати миття та сушіння незадовільні 54
- Інформаційний листок виробу 56
- Додаткова технічна інформація 57
- Охорона довкілля 58
Похожие устройства
- Electrolux Serie|600 EIV 634 Руководство по эксплуатации
- iBoto WIN 390 Руководство по эксплуатации
- iBoto WIN 490 White Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2703 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2705 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SV001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SO001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-ST001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-STD001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SL001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SM001 Руководство по эксплуатации
- Lexibook Минни Маус (HP010MN) Инструкция по эксплуатации
- Lexibook Звездные войны (HP015SW) Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PFL-V 50Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-S2 300Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 100Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-V 100Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 250Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 150Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 70Вт Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при установке и эксплуатации прибора?
2 года назад