Bort Comfort Black Edition [10/32] Français fr
![Bort Comfort Black Edition [10/32] Français fr](/views2/2026353/page10/bga.png)
10
DÉFROISSEUR
PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES
Cher client! Avant d’utiliser le défroisseur pour la
première fois, lisez ce manuel original, puis procédez en
conséquence et conservez-le pour référence future ou
pour le prochain propriétaire.
UTILISATION À DESTINATION
Un défroisseur c’est un appareil à vapeur multifonctionnel
compact. Il est destiné à ranger les vêtements, éliminer les
plis, les poils, la poussière et les odeurs désagréables des
textiles.
Il est impératif de respecter les règles de sécurité.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES (FIG. 1)
Puissance 2 350 W
Tension 220 V / 50 Hz
Température de vapeur 105 ˚С
Nombre des modes de
fonctionnement
4
Puissance de la propulsion de
vapeur
70 g/min
Temps de chauffage 100 sec
Durée de fonctionnement en
continu
30 min
Capacité de réservoir (Comfort + /
Comfort + (Black Edition))
2 L / 3 L
Hauteur de la tige 175 cm
Longueur du tuyau 1,4 m
Longueur de câble 2 m
Technologie ANTI-DRIP +
Poids 7 kg
ORGANISATION DE L’APPAREIL (FIG. 2)
1. Diuseur de vapeur;
2. Cintre pliable;
3. Clips pour Pantalon;
4. Planche à repasser verticale;
FRANÇAISFR
5. Tuyau vapeur;
6. Tige télescopique;
7. Écrou de serrage de la tige;
8. Sélecteur de mode;
9. Raccord de tuyau;
10. Réservoir d’eau;
11. Roues.
COMPOSITION:
L’ensemble complet de l’appareil est indiqué sur l’embal-
lage. Lors du déballage de l’appareil, vériez le contenu
de l’emballage.
Durée de fonctionnement
La durée de vie du produit est de 5 ans.
Date de production
Indiquée sur l’emballage du produit.
Temps de stockage
Sous réserve de l’accomplissement des conditions de
stockage, la durée de conservation est illimitée.
Conditions de stockage
L’appareil doit être stockés dans des entrepôts secs et
ventilés à la température de 0 ° C à +40 °C avec une
humidité relative ne dépassant pas 80 %.
Manutention
Les chutes et les opérations mécaniques sur l’emballage
pendant le transport sont catégoriquement inaccept-
ables.
Lors du déchargement / chargement, il est interdit
d’utiliser tout type de mécanisme fonctionnant selon le
principe du serrage des emballages.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• N’utilisez pas l’appareil dans des zones explosives.
• Lors de l’utilisation de l’appareil dans des zones dan-
gereuses, les règles de sécurité applicables doivent être
observées.
• N’utilisez pas l’appareil dans une piscine contenant de
l’eau.
• Avant utilisation, vériez le bon fonctionnement de
l’appareil et des accessoires. Si la condition n’est pas
parfaite, leur utilisation n’est pas autorisée. Vériez
soigneusement le câble d’alimentation, le bouchon de
sécurité de sécurité et le tuyau de vapeur.
• Un câble d’alimentation endommagé doit être rem-
placé immédiatement par un réparateur / électricien
agréé. Un tuyau de vapeur endommagé doit être rem-
placé immédiatement. Utilisez uniquement les tuyaux
de vapeur recommandés par le fabricant.
Содержание
- 93411294 1
- Comfort comfort black edition 1
- V 50 hz 2350 w 3000 ml 105 c 70 g min 100 sec 7 kg 3
- Allgemeine anweisungen 5
- Anwendungsdauer 5
- Aufbewahrungsdauer 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Dampfglätter 5
- Deutsch de 5
- Grundaufbau bild 2 5
- Herstellungsdatum 5
- Lagerbedingungen 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten bild 1 5
- Transportierung 5
- Hilfe bei fehlfunktionen 6
- Kurzanleitung 6
- Notabene 6
- Pflege und technische wartung 6
- English gb 7
- Entsorgung 7
- General information 7
- Hand garment steamer 7
- Product elements fig 2 7
- Proper use 7
- Technical specifications fig 1 7
- Umweltschutz 7
- Product life 8
- Production date 8
- Quick reference fig 3 8
- Safety 8
- Scope of delivery 8
- Shelf life 8
- Storage conditions 8
- Transportation 8
- Disposal 9
- Environmental protection 9
- Maintenance and care 9
- Troubleshooting 9
- Composition 10
- Conditions de stockage 10
- Consignes de sécurité 10
- Date de production 10
- Durée de fonctionnement 10
- Défroisseur 10
- Français fr 10
- Manutention 10
- Organisation de l appareil fig 2 10
- Prescriptions générales 10
- Specifications techniques fig 1 10
- Temps de stockage 10
- Utilisation à destination 10
- Assistance technique en cas de dysfonc tionnement 11
- Entretien technique et maintien 11
- Guide rapide fig 3 11
- Protection de l environnement 12
- Élimination des déchets 12
- Аспап fig 2 12
- Жалпы нұсқаулар 12
- Мақсаты бойынша пайдалану 12
- Техникалық сипаттамалар фиг 1 12
- Қазақ kz 12
- Қолмен буландыру 12
- Аспаптың толық жиынтығы пакетте көрсетіледі аппаратты ашу кезінде жабдықты тексеру 13
- Бекіткіш гайка 13
- Бу саптамасы 13
- Бу саптамасының ұстағышы 13
- Бу түтігі 13
- Дөңгелектер 13
- Жиналмалы ілгіш 13
- Клапан 13
- Мазмұны 13
- Педал қосу өшіру 13
- Режим ауыстырғышы 13
- Су ыдысы 13
- Телескопиялық тірек 13
- Түтік қосқышы 13
- Қауіпсіздік техникасы жөніндегі нұсқаулық 13
- Quick start guide 3 інші сурет 14
- Бу мөлшерінің азаюы 14
- Күтім және қызмет көрсету 14
- Кәдеге жарату 14
- Көмектің ақауларын жою 14
- Дата изготовления 15
- Использование по назначению 15
- Комплект поставки 15
- Общие указания 15
- Русский ru 15
- Ручной отпариватель 15
- Срок службы изделия 15
- Срок хранения 15
- Технические характеристики рис 1 15
- Транспортировка 15
- Указания по технике безопасности 15
- Условия хранения 15
- Устройство рис 2 15
- Краткое руководство рис 3 16
- Помощь в случае неполадок 16
- Примечание 16
- Уход и техническое обслуживание 16
- Защита окружающей среды 17
- Утилизация 17
- Вероятная причина действия по устранению 18
- Возможные неисправности и методы их устранения 18
- Неисправность 18
- Панель утюжка отпаривателя нагревается и работает нормально но световой индикатор не горит 18
- Плохо подаётся пар 18
- Подошва утюжка отпаривателя протекает 18
- Прибор не подаёт пар хотя световой индикатор подачи пара горит 18
- Прибор не работает 18
- Протекает резервуар с водой 18
- Сделано в китае 18
- Уменьшенное количество пара 18
- Чрезмерное булькание в шланге и утюжке отпаривателе 18
- Жөндеу мен техникалық қызмет көрсетуге кепілдік беру тек уәкілетті сервистік орта 23
- Лықтарда ғана жүргізіледі 23
- Bort global com 24
- Список авторизованных сервисных центров в россии находится на сайте 24
- Гарантия не распространяется 26
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию 26
- Условия гарантии 26
- Электроинструмента 26
- Гарантийный талон 27
- Действует на территории республики беларусь 27
- Bort global limited 28
- Certificat 28
- Comfort comfort black edition 28
- De garantie 28
- Garantieschein 28
- Guarantee certificate 28
- Lockhart road wan chai hong kong 28
- Room 1501 15 f spa centre 53 55 28
- Гарантийный 28
- Талон 28
- Купон 1 29
- Купон 2 29
- Купон 3 29
- Bort global com 31
- Black edition 32
- Comfort 32
Похожие устройства
- Bosch VitaBoost MMBH4P3B Руководство по эксплуатации
- Taurus Healthcare Руководство по эксплуатации
- ProfiCare PC-PW 3007 Руководство по эксплуатации
- Titan TELSC002 Руководство по эксплуатации
- Taurus Inception Руководство по эксплуатации
- Titan TELSC002 Руководство по эксплуатации
- STARWIND SKP3213 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain KE-910 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain KE-823 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain KE-83 SD Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain KE-911 Руководство по эксплуатации
- Oxygen Fitness PRO TRAC II Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V60H41S015 Руководство по эксплуатации
- j5create JVA01 Руководство по эксплуатации
- j5create JVA11 Руководство по эксплуатации
- j5create JVA14 Руководство по эксплуатации
- j5create Wood Grain 2 in 1 (JUPW2106NP) Руководство по эксплуатации
- j5create Wood Grain 2 in 1 15W (JUPW2106) Руководство по эксплуатации
- Homsair DW66M Руководство по эксплуатации
- Gorenje NRK 6192 AXL4 Руководство по эксплуатации