First FA-5663 [10/24] Romaneste
![First FA-5663 [10/24] Romaneste](/views2/2027090/page10/bga.png)
9
ROMANESTE
(RCD), cu un curent rezidual nominal de
funcţionare ce nu depăşeşte 30mA, în circui-
tul electric ce furnizează curent electric în
baie. Cereţi sfatul instalatorului.
DESCRIEREA PRODUSULUI:
1
3
2
4
1. plăci de încălzire
5. aşaj cu LED-uri
3. comutator de pornire a alimentării
4. cablu cu pivotare de 360°
CARACTERISTICI ALE PRODUSULUI:
PORNIRE/OPRIRE
apăsați timp de aproximativ 1 secundă comuta-
torul de pornire a alimentării electrice pentru a
porni sau opri aparatul, până când indicatorul de
alimentare electrică începe să lumineze sau se
stinge.
IONIC
Acest aparat este dotat cu Tehnologia IONIC,
care emite ioni negativi în timpul uscării. Aceasta
poate ajuta la eliminarea încărcăturilor electrosta
-
tice din păr pentru a obține un stil moale pe nal.
După ce aparatul este pornit, Tehnologia IONIC vă
va întreține și vă va îngriji părul
CABLU PIVOTANT DE 360°
Funcția de pivotare împiedică răsucirea cablului
de alimentare în timpul utilizării și vă oferă
mai mult confort și libertate în timpul utilizării
aparatului.
RECOMANDĂRI:
1. Părul dvs. trebuie să nu e încâlcit, să e curat
și uscat (pentru a nu vi se vă deteriora părul)
2. Puneți aparatul pe o suprafață plană
3. Conectați aparatul la priza electrică și porniți-l.
Așteptați câteva minute până când aparatul
atinge temperatura dorită. Urmărind indica-
torul luminos sau așajul, veți observa când
aparatul este pregătit pentru utilizare.
4. Aparatul trebuie să e utilizat numai pentru
păr uscat. Luați o șuviță de păr și trageți-l cu
atenție în jos până când este bine întins. Restul
de păr trebuie să e ținut sus sau să e xat.
Înainte ca cele două jumătăți să e presate
timp de aprox. 5 secunde, vă recomandăm să
vă asigurați că părul este poziționat corect.
Începeți întotdeauna de la baza părului și
deplasați aparatul dispozitivul în direcția către
capătul părului. Pentru a produce un aspect
uniform, este important ca următoarele șuvițe
de păr să stea într-o singură linie. Pentru a vă
asigura că ondulațiile sunt menținute pentru
o perioadă mai lungă, vă recomandăm să
utilizați doar un pieptene mai grosier sau
degetele. Lăsaţi părul să se răcească. Nu periaţi
şi nu pieptănaţi părul înainte să se răcească, ,
deoarece veţi afecta coafura tocmai creată.
5. Opriți aparatul și scoateți ștecherul de la priză
după utilizare. Lăsați-l să se răcească câteva
minute înainte de a-l lăsa nesupravegheat.
CURĂȚAREA ȘI ÎNGRIJIREA
Asigurați-vă întotdeauna că aparatul este deco-
nectat de la rețeaua electrică de alimentare înain-
te de a-l curăța. Folosiți o cârpă umedă pentru a
curăța aparatul, apoi ștergeți-l pentru a rămâne
uscat. Astfel, puteți să mențineți nisajul original
al uscătorului de păr. Nu trebuie folosite produse
de curățat abrazive.
DEPOZITARE
Scoateţi aparatul din priză atunci când nu
îl utilizaţi Lăsaţi aparatul să se răcească şi
depozitaţi-l la loc uscat. Acest aparat are o
curelușă care îi permite să e agățat convenabil
de un cârlig, pentru acces ușor. Nu înfăşuraţi
niciodată cablul în jurul aparatului, deoarece
cablul se va uza prematur şi se va rupe.
Reparaţiile şi alte intervenţii efectuate asupra
aparatului trebuie să e efectuate numai de către
personal specializat şi autorizat!
SPECIFICATII
:
100-240 V • 50-60 Hz • 35-37 W
Eliminare ecologică
Puteţi ajuta la protejarea mediului!
Respectaţi reglementările locale: predaţi
echipamentele electronice scoase din uz la un
centru specializat de eliminare a deşeurilor.
Содержание
- Ελληνικα 1
- Fa 5663 2
- English 3
- Hair straightening brush 3
- Important safeguards 3
- Instruction manual 3
- This appliance is very simple to use but please read these instructions carefully before using always ensure the switch is set to off position before plugging the unit into the power outlet 3
- Use this appliance only for its intended household use as described in this manual do not use attachments not recommended by the manufacturer do not use near tubs basins or other vessels containing water if the supply cord is damaged it must be replaced by manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard when the appliance is used in a bathroom unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the hair dryer is switched off for additional protection the installation of a residual current device rcd having a rated residual operating current not exceeding 30 ma is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom ask your installer for advise 3
- When using electrical appliances especially when children are present basic safety precautions should always be followed including the following 3
- Cleaning and care 4
- English 4
- Product description 4
- Product features 4
- Recommendations 4
- Specifications 4
- Storage 4
- Bedienungsanleitung 5
- Deutsch 5
- Dieses gerät ist sehr einfach zu bedienen lesen sie bitte dennoch diese anleitung vor dem gebrauch sorgfältig durch 5
- Dieses gerät nur für den vorgesehenen gebrauch verwenden benutzen sie keine fremden zubehörteile nicht in der nähe von waschbecken badewannen und anderen behältern die wasser enthalten benützen ist das netzkabel beschädigt so muss es vom hersteller oder einem autorisierten kundendienst ausgetauscht werden um gefahren zu vermeiden wenn das gerät in einem badezimmer benutzt wird ziehen sie nach gebrauch den netzstecker da nähe zu wasser eine gefährdung bedeutet wenn das gerät nur ausgeschaltet wird 5
- Haarglättungsbürste 5
- Wenn sie elektrische geräte benützen vor allem wenn kinder in der nähe sind beachten sie bitte unbedingt folgende sicherheitsbestimmungen 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Aufbewahrung 6
- Deutsch 6
- Einen zusätzlichen schutz bietet der einbau einer fehlerstrom schutzeinrichtung mit einem nennauslösestrom von nicht mehr als 30ma in der hausinstallation lassen sie sich von ihrem elektroinstallateur beraten 6
- Produktbeschreibung 6
- Produkteigenschaften 6
- Ratschläge 6
- Reinigung und pflege 6
- Technische daten 6
- Instrukcja obsługi szczotka prostująca 7
- Polski 7
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 7
- Cechy produktu 8
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Dane techniczne 8
- Opis urządzenia 8
- Polski 8
- Porady 8
- Przechowywanie 8
- Acest aparat are o utilzare foarte simplă totuși vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a îl utiliza asigurati va intotdeauna ca butonul aparatului este setat pe oprit inainte de a l conecta la priza 9
- Intotdeauna scoateti aparatul din priza imediat dupa utilizare folositi acest aparat numai pentru destinatia sa asa cum reiese din acest manual nu folo siti accesorii care nu sunt recomandate de producator nu folositi in apropierea unor recipiente cu apa tevi bazine etc în cazul în care cablul de alimentare a suferit deteriorări este necesară înlocuirea sa de către fabricant de către reprezentantul de asistenţă tehnică al fabricantului sau de către persoane de competenţă echivalentă pentru a se evita pericolele când aparatul este utilizat într o cameră de baie deconectați l de la priza electrică după utilizare deoarece existența apei în apropie re prezintă un pericol chiar și atunci când aparatul este oprit pentru protecţie suplimentară se recomandă instalarea unui întrerupător la curent rezidual 9
- La utilizarea aparatelor electrice mai ales daca acest lucru are loc in prezenta copiilor trebuie luate in vedere cateva prevederi de baza printre care se numara si urmatoarele 9
- Perie de îndreptare a părului 9
- Prevederi pentru siguranta 9
- Romaneste 9
- Caracteristici ale produsului 10
- Curățarea și îngrijirea 10
- Depozitare 10
- Descrierea produsului 10
- Eliminare ecologică puteţi ajuta la protejarea mediului respectaţi reglementările locale predaţi echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor 10
- Rcd cu un curent rezidual nominal de funcţionare ce nu depăşeşte 30ma în circui tul electric ce furnizează curent electric în baie cereţi sfatul instalatorului 10
- Recomandări 10
- Romaneste 10
- Specificati 10
- Ovaj uređaj je veoma jednostavan za upotrebu ali pažljivo pročitajte ova uputstva pre njegove upotrebe 11
- Scg cro b i h 11
- Uputstvo za upotrebu četka za ispravljanje kose 11
- Važna sigurnosna uputstva 11
- Odlike proizvoda 12
- Opis proizvoda 12
- Preporuke 12
- Scg cro b i h 12
- Tehnički podaci 12
- Čišćenje i održavanje 12
- Čuvanje 12
- Бъλгарски 13
- Важни предпазни мерки 13
- Използвайте уреда само по предназначение както е написано в тази инструкция не използвайте приставки не препоръчани от производителя не използвайте уреда близо до вода и други течностти ако захранващият кабел се повреди трябва да бъде заменен от производителя сервизен техник или други квалифицирани лица за да бъдат избегнати опасностите когато уредът се използва в баня след употреба го изключвайте тъй като наличието на вода в близост представлява опасност дори когато уредът е изключен 13
- При използване на електрическите уреди особено в присътствие на деца е необходимо да се съблюдават основни мерки за безопастност включително следващите 13
- Този уред е много лесен за употреба но е добре да прочетете внимателно инструкциите преди да го използвате преди да включите щепсела в контакта проверете дали сешоара се намира в позиция оff изключен 13
- Упътване за използване четка за изправяне на коса 13
- 240 v 50 60 hz 35 37 w 14
- Бъλгарски 14
- За допълнителна защита се препоръчва монтаж в захранващата банята електрическа верига на устройство за остатъчен ток rcd имащо номинален остатъчен работен ток не по голям от 30ma попитайте за подробности монтажникът 14
- Описание на продукта 14
- Почистване и поддръжка 14
- Препоръки 14
- Съобразено с околната среда изхвърляне можете да помогнете да защитим околната среда помнете че трябва да спазвате местните разпоредби предавайте неработещото електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове 14
- Съхранение 14
- Технически данни 14
- Характеристики на продукта 14
- Cet appareil est très simple à utiliser toutefois veuillez lire attentivement ces instructions avant de l utiliser 15
- Français 15
- Indications de securite importantes 15
- Mode d emploi lisseur pour cheveux 15
- Caractéristiques du produit 16
- Description du produit 16
- Donnees techniques 16
- Français 16
- Nettoyage et entretien 16
- Rangement 16
- Recommandations 16
- Інструкція з експлуатації щітка випрямляч для волосся 17
- Правила безпеки 17
- Українська 17
- Зберігання 18
- Опис виробу 18
- Рекомендації 18
- Українська 18
- Функції пристрою 18
- Чищення та обслуговування 18
- Українська 19
- Характеристики 19
- Vaˇnaä informaciä po texnike bezopasnosti 20
- Правила пользования щетка для выпрямления волос 20
- Русский 20
- Если поврежден сетевой шнур во избежание неприятностей его необходимо заменить у производителя его сервисного агента или аналогичного квалифицированного специалиста при использовании изделия в ванной комнате отключайте его из розетки после применения поскольку наличие рядом источников воды представляет угрозу даже когда фен выключен для дополнительной защиты в электропроводке ванной комнаты рекомендуется устанавливать устройство защитного отключения узо с номинальным остаточным током не превышающем 30ма проконсультируйтесь с монтажником 21
- Описание продукта 21
- Рекомендации 21
- Русский 21
- Уход и очистка 21
- Функции устройства 21
- Хранение 21
- Русский 22
- Технические характеристики 22
- Экологическая утилизация вы можете помочь защитить окружающую среду помните о соблюдении местных правил отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации 22
- Αυτή η συσκευή είναι πολύ απλή στη χρήση αλλά διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρησιμοποιήσετε 23
- Ελληνικα 23
- Οδηγιεσ χρησησ βουρτσα ισιωματοσ μαλλιων 23
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 23
- Ελληνικα 24
- Καθαρισμοσ και φροντιδα 24
- Περιγραφη προϊοντοσ 24
- Προδιαγραφεσ 24
- Προτασεισ 24
- Φυλαξη 24
- Χαρακτηριστικα προϊοντοσ 24
Похожие устройства
- KitchenAid Classic 5KFP1325EWH Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KFP 0719 EAC Cream Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt HP217W White Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GR1010E Инструкция по эксплуатации
- Sakura SA-7663 Руководство по эксплуатации
- Bosch TCG4215 Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHC 1755 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHC 1070 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IRBc 5170-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr IXRF 5650-20 001 Руководство по эксплуатации
- Ariete 898/11 Руководство по эксплуатации
- Dewal Beauty Comfort Black Инструкция
- Rossinka S35-24 для кухни Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Rossinka Z35-35U-Black Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Lemark Plus Grace LM1504С Руководство по эксплуатации
- Rossinka Y35-22 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Lemark Promotion LM6040C Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Rossinka S35-26 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Rossinka Z35-2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Rossinka Y40-22 Руководство по эксплуатации