Omoikiri Nagare Slim 1250 (4995063) [8/32] 注意
![Omoikiri Nagare Slim 1250 (4995063) [8/32] 注意](/views2/2027638/page8/bg8.png)
1.シンクからドレンプラグを取り外し、冷水の流れを流します。
2.スイッチをオンにして、食品廃棄物処理ユニットを起動します。
3.シュレッダー中の材料の放出を最小限に抑えるように、食品廃棄物処理装置をゆっくりと挿入します。
4.すべての食品廃棄物が細断されたら、食品廃棄物ディスポーザーの電源を切り、約20〜30秒間水を流して、粉砕チャンバ
ーと排水管を清掃します。
5.使用中は、水の流れが少なくとも1分あたり6〜8リットルであることを確認してください。
6.リセットボタンに簡単にアクセスできるように、デバイスの下の領域にオブジェクトがない状態を保ちます。
ロックを解除する
注意
まず水道の蛇口を開けてから、徐々に処分するものを入れていきます。
メンテナンス
注意
まず水道の蛇口を開けてから、徐々に処分するものを入れていきます。
1.生ごみ処理機を使用する前に、必ず冷水を流してください。
2.ゴム製シールの損傷を防ぐため、お湯を使いすぎないでください。
3.沸騰したお湯を注がないでください。
4.清掃中は、沸騰したお湯を絶対に使用しないでください。
5.廃棄サイクルが完了するまで、水の流れを中断したり、食品廃棄物処理装置の電源を切ったりしないでください。
6.大量の卵殻、トウモロコシの穂軸、アーティチョークなどの繊維状物質を挿入しないでください。これにより、排水が詰まる
可能性があります。
7.食品以外の廃棄物を入れないでください。
8.アプライアンスを使用してガラスや金属などの硬い材料を廃棄しないでください。
9.ドレン配管を詰まらせる可能性があるため、グリースやオイルを充填しないでください。
10.果物や野菜の皮を大量に入れないでください。
使用中に生ごみ処理機が停止すると、装置が目詰まりしてロックされる場合があります。 ロックを解除するには、次の手順に
従います。
1.デバイスをネットワークから切断します。
2.ミキサータップを閉じます。
3.モーターを5〜8分間冷却します。
4.スプラッシュガードを取り外し、長いペンチを使用して、シンクの排水口からディスポーザーを詰まらせている物体を取り除
きます。
5.スプラッシュガードをアプライアンスの口に正しく取り付けます。
6.生ごみ処理ユニットを接続し、リセットボタンを押します。
デバイスが起動しない場合は、電気パネルの回路ブレーカーとヒューズの状態を確認してください。 電圧が回復してもデバイ
スが起動しない場合は、サービスセンターにお問い合わせください。
正しいインストール
スプラッシュガードの
リセットボタン
Содержание
- Nagare slim 1
- 自動食品粉砕機 1
- 安全性 2
- 注意 2
- 手配の説明 3
- 技術データ 3
- スキーム 自動食品粉砕機 4
- インストール 5
- 水と排水の接続 6
- 注意 6
- 電気接続 6
- オーバーフロー 食器洗い機の接続 7
- 初期操作 7
- 注意 7
- メンテナンス 8
- ロックを解除する 8
- 注意 8
- トラブルシューティング 9
- リスク 9
- 注意 9
- 交通 10
- 保証 10
- 利用 10
- 注意 10
- Attention 11
- Safety 11
- Description of the appliance 12
- Technical data 12
- Scheme of disposer 13
- Installation 14
- Attention 15
- Attention 16
- Initial operation 16
- Attention 17
- Maintenance 17
- Unlocking 17
- Attention 18
- Troubleshooting 18
- Attention 19
- Transportation 19
- Warranty 19
- Utilization 20
- Безопасность 21
- В случае замены деталей и или аксессуаров следует использовать только оригинальные запасные части не вскрывайте оболочки и внешние покрытия электрических устройств 21
- Внимание 21
- Водные трубы и сливы 21
- Все процедуры установки калибровки и технического обслуживания должны выполняться квалифицированными специалистами в соответствии с настоящим руководством по эксплуатации и в соответствии с действующим законодательством 21
- Данное устройство не предназначено для использования лицами включая детей с ограниченными способностями физическими сенсорными умственными без опыта использования без присмотра или инструкции по эксплуатации прибора 21
- Наблюдайте за тем чтобы дети не использовали этот прибор или не принимали его за игрушку с осторожностью используйте прибор в присутствии детей 21
- Наша компания не несет ответственность за неправильную установку калибровку и обслуживание устройства перед проведением любых работ по техническому обслуживанию отключите электрическое питание и перекройте подачу воды 21
- Не вводите руки или пальцы в измельчитель 21
- Не допускайте попадания в устройство раковин или устричных раковин стекла фарфора пластика больших целых костей металлических предметов колпачки посуда столовые приборы банки и т п горячего масла кипящих жидкостей химических средств для прочистки труб на основе щелочи химических продуктов любого типа краски растворители домашние чистящие средства автомобильные жидкости 21
- Обязательно прочтите инструкцию перед использованием измельчителя пищевых отходов сохраняйте инструкцию на протяжении всего срока службы измельчителя убедитесь что установка измельчителя пищевых отходов разрешена местными стандартами устройство обработки пищевых отходов не защищено от прямых струй воды степень защиты ipx4 21
- Периодически требуют проверки квалифицированным персоналом водопроводной системы и стоков замените трубопровод и принадлежности при малейшем изменении и или утечке 21
- При попытке прочистить устройство вы должны сначала отключить его или вынуть вилку сетевого шнура и закрыть водопроводный кран проведите процедуры описанные в разделе устранение засоров чтобы разблокировать устройство 21
- Снабженную измельчителем в целях отличных от обычной работы на кухне например купание младенца или мытье волос 21
- Чтобы удалить любые предметы из устройства используйте длинные плоскогубцы 21
- Чтобы уменьшить риск получения травмы не используйте мойку 21
- Чтобы уменьшить риск получения травмы от материалов выбрасываемых из устройства для удаления пищевых отходов никогда не используйте прибор без верхней защитной прокладки 21
- Этот прибор был разработан исключительно для утилизации обычных пищевых отходов введение других типов материалов может привести к травме или порче устройства 21
- Описание прибора 22
- Техничские характеристики 22
- Схема измельчителя пищевых отходов 23
- Установка 24
- Внимание 25
- Внимание 26
- Запуск 26
- Внимание 27
- Разблокировка 27
- Уход 27
- Внимание 28
- Остаточные риски 28
- Внимание 29
- Техническое обслуживание 29
- Транспортировка 29
- Внимание 30
- Условия гарантии 30
- Утилизация 30
Похожие устройства
- BQ KS1011 Руководство по эксплуатации
- BQ KS1010 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IS-821 Руководство по эксплуатации
- Wilfa KS1B-T2 Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW155M Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW154M Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW149M Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD325 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD322 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD323 Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGC-8000 Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher BG 1620 Руководство по эксплуатации
- BQ J1005 Руководство по эксплуатации
- Pioneer CMA011 Руководство по эксплуатации
- Jura ENA 8 Full Nordic White Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL0908 Инструкция по эксплуатации
- Wilfa CG1B-275 Руководство по эксплуатации
- Pioneer HB135S ivory Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL 2121 Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL 2121 Руководство по эксплуатации