BERTAZZONI F6011MODPLGNE [18/25] Sonda temperatura se disponibile
![BERTAZZONI F6011PROELN [18/25] Sonda temperatura se disponibile](/views2/2028005/page18/bg12.png)
УПРАВЛЕНИЕ ФУНКЦИЯМИ ВРЕМЕНИ
Функция времени позволяет управлять
продолжительностью приготовления.
После установки функции и температуры
несколько раз нажмите значок часов и
выберите функцию времени.
Таймер
Чтобы установить обратный отсчет времени,
по истечении которого раздается звуковой
сигнал и отображается визуальное
сообщение. Таймер не нарушает
приготовление пищи.
Проведите пальцем, чтобы установить;
таймер запускается автоматически.
Функция также доступна при не работающей
духовке
Время приготовления
Чтобы установить обратный отсчет времени,
по истечении которого прекращается
выпечка, звучит звуковой сигнал и
отображается визуальное сообщение.
Сдвиньте, чтобы установить; время
приготовления автоматически.
Начало приготовления
Чтобы установить время начала
приготовления и его продол
жительность. В
начале заданного времени раздается
звуковой сигнал, указывающий начало
приготовления. По окончании заданной
продолжительности варка прекращается,
издается звуковой сигнал и отображается
визуальное сообщение.
Прокрутка, чтобы установить; сначала время
начала, а затем Время приготовления.
Чтобы прервать приготовление пищи в любое
время, нажмите клавишу Power.
Чтобы изменить продолжительность готовки,
коснитесь значка часы.
Важно: если функции времени не
используется, продолжительность
приготовления должна настраиваться
вручную.
Датчик температуры (при наличии)
Датчик температуры позволяет выбрать
степень приготовления, измеряя внутреннюю
температуру пищи.
Программирование температурного зонда
1.
Вставьте щуп зонда в пищу. Для
достижения наилучших результатов
наконечник должен быть
как можно ближе
к центру и не контактировать с жиром,
костями или полостями.
2.
Выберите функцию и температуру
приготовления
3.
Вставьте штекер зонда в гнездо внутри
печи ( слева вверху).
4.
Установите температуру
, которую вы
хотите д
остичь в центре пищи.
По достижении температуры, заданной
зондом, варка прекращается, издается
звуковой сигнал и отображается визуальное
сообщение.
Важно: при использовании датчика
температуры доступна, только функция
таймера.
18
УПРАВЛЕНИЕ СЕНСОРНЫМ ДИСПЛЕЕМ
Содержание
- Bertazzoni 1
- Содержание 2
- Dalla scrivania del presidente 3
- Заводская табличка 4
- Ответственность производителя 4
- Охрана окружающей среды 4
- Пластиковая упаковка 4
- Предупреждения 4
- Предупреждения 5
- Предупреждения 6
- Указания по духовке 6
- Указания по использованию 6
- Manuale tecnico per l installatore 7
- Важные указания 7
- Встройка духовки 7
- Техническое руководство по установке 7
- Iустановка духовки у пола 8
- Manuale tecnico per l installatore 8
- Техническое руководство по установке 8
- Установка духовки на высоте 8
- Установка духовки у пола 8
- Collegamento elettrico 9
- Электрическое соединение крепление печи 9
- Manutenzione 10
- В качестве альтернативы электрическое соединение может быть также защищено с помощью дифференциального выключателя замена компонентов 10
- Внимание в случае замены силового кабеля установщик техник должен будет использовать кабель h05vv f и применять заземляющий проводник больше чем проводники фаз на 2 см также следует соблюдать указания касающиеся электрического подключения 10
- Замена компонентов 10
- Техническое обслуживание электрическое соединение 10
- Pannello comandi 11
- Духовка с 2 ручками 11
- Панель управления 11
- Символ описание 11 функций 11
- Символы печи 11
- Управление сенсорным дисплеем 11
- Функций пиролиз 11
- Luce forno 12
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 12
- Posizionamento griglie 12
- Preriscaldamento 12
- Prima del primo utilizzo 12
- Raffreddamento 12
- Использование 12
- Первое включение 12
- Перед первым использованием 12
- Размещение решеток 12
- Чтобы выбрать функции нажмите ie иконки с обеих сторон дисплея и удерживайте не менее 2 секунд выбранная функция выбирается как только вы убираете палец на каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 12
- Attenzione tutte le cotture devono essere fatte a porta forno chiusa 13
- Modi di cottura 13
- Partenza fast 13
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 13
- Statico 13
- Statico inferiore 13
- Utilizzo forno 2 manopole 13
- Utilizzo forno touch 13
- Ventilato 13
- Использование 13
- На каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 13
- Способы приготовления 13
- Управление с 2 ручками 13
- Управление сенсорным дисплеем 13
- Assistente 14
- Grill ventilato 14
- Hidroclean solo forno con 11 funzioni 14
- Pulizia solo forno 11 funzioni con pirolisi 14
- Specials 14
- Использование 14
- Condensa 15
- Consigli per la cottura 15
- Risparmio energetico 15
- Использование 15
- Конденсат 15
- Советы по приготовлению пищи 15
- Энергосбережение 15
- Таблица указывает время и температуру для приготовления пищи 16
- Menu impostazioni 17
- Управление сенсорным дисплеем 17
- Sonda temperatura se disponibile 18
- Управление сенсорным дисплеем 18
- Assistant 19
- Выберите категорию продуктов мясо курица рыба торт хлеб пицца макароны овощи 19
- Выберите нужный продукт 19
- Нажмите ok 19
- По окончании приготовления раздастся звуковой сигнал и отображается визуальное сообщение для прерывания приготовления нажмите кнопку power 19
- Помощник assistant функция assistant позволяет управлять различными функциями приготовления пищи 19
- Система содержит рецепты но экспериментирует с духовкой чтобы сделать все возможное из своих собственных 19
- Температуры и времени для каждого типа 19
- Управление сенсорным дисплеем 19
- Attenzione la cottura con girarrosto deve es sere sempre fatta a porta forno chiusa 20
- Rimozione guide telescopiche 20
- Аксессуары опции 20
- Телескопические направляющие могут быть установлены на любом уровне в духовке на боковых решетках 20
- Функция вертела где имеется 20
- Guarnizione 21
- Pulizia del vetro 21
- Pulizia delle griglie 21
- Pulizia delle parti in acciaio inox 21
- Pulizia delle parti prensili 21
- Pulizia delle parti smaltate o verniciate 21
- Очистка прибора 21
- Attenzione 22
- Sostituzione lampada forno 22
- Замена лампы освещения 22
- Простое обслуживание 22
- Удаление боковых направляющих 22
- Pulizia vetri interni porta forno 23
- Очистка внутренних стекол дверцы духовки 23
- Garanzia e servizio clienti www bertazzoni com 24
- I comandi sono molto caldi 24
- Il cibo è poco cotto 24
- Il cibo è troppo cotto 24
- Il forno non funziona 24
- Il forno non scalda 24
- La manopola non rimane in posizione 24
- La procedura di pulizia viene interrotta prima del termine 24
- Si forma condensa sul vetro forno 24
- Si forma fumo durante la cottura 24
- Возможные неисправности 24
- Духовка не работает 24
- Пустая страница 25
- Телефон горячей линии в россии 8 800 20 12 532 25
Похожие устройства
- BERTAZZONI F6011PROELX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F609PROESX Руководство по эксплуатации
- Miele CLASSIC C1 PowerLine Red Руководство по эксплуатации
- STARWIND SCB1114 Red Руководство по эксплуатации
- Liebherr IRBSe 5120-20 001 White Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI P784ICHNE Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI P786IM3B2NE Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI P604IC2B2NEE Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF550W Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF551W Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF461W Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF460W Руководство по эксплуатации
- Planta PFP-INS040 Руководство по эксплуатации
- Miele BOOST CX1 CAT DOG Black Руководство по эксплуатации
- Miele BOOST CX1 PARQUET White Руководство по эксплуатации
- STARWIND SCV2040 Violet Руководство по эксплуатации
- First 5104-1 Руководство по эксплуатации
- Planta PFP-FS100 Руководство по эксплуатации
- Miele TCF760WP SECHE LINGE Руководство по эксплуатации
- Holder LCDS-5045 металлик Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения