Turboair TT14 LX/GRX/F/60 [19/56] Sikkerhed ved elektrisk tilslutning
![Turboair TT14 LX/GRX/F/60 [19/56] Sikkerhed ved elektrisk tilslutning](/views2/2028947/page19/bg13.png)
SIKKERHED VED ELEKTRISK TILSLUTNING
•Netspændingen skal svare til den spænding, der er angivet på produktets mærkeplade, som er placeret inde i produktet.
•Hvis produktet er udstyret med et stik, skal det tilsluttes en stikkontakt, der overholder de gældende standarder.
Stikkontakten skal være let tilgængelig, også efter installationen. •Hvis der ikke er noget stik (direkte forbindelse til
fastnettet), eller hvis stikket ikke er placeret i et tilgængeligt område, selv efter installationen, er det nødvendigt at bruge en
standardmæssige bipolær afbryder, der sikrer fuldstændig afbrydelse fra fastnettet. Stikket skal være i
overspændingskategori III og i overensstemmelse med installationsreglerne. • Produktet er udstyret med et specielt
strømkabel. Hvis kablet er beskadiget, er det nødvendigt at tilkalde den tekniske assistance.
VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER
• Rengøring : Anvend UDELUKKENDE en fugtig klud med flydende neutrale rengøringsmidler til rengøringen. Brug ikke
værktøj eller redskaber til rengøringen.
• Fedtfilter : Fedtfilteret i metal skal gøres rent hver måned med milde rengøringsmidler. Rengøringen kan udføres med
håndkraft eller i opvaskemaskinen ved lave temperaturer og kort vaskecyklus. Træk i fjedergrebet for at fjerne fedtfilte-
ret.
• Kulfilter (kun ved filterversion) : Det er nødvendigt at udskifte patronen mindst hver 4. måned. Den kan IKKE vasken
eller regenereres. Som angivet i afsnittet på tegningen: Fjern fedtfiltrene, anbring et kulfilter på siden, og sæt det fast i
produktet. Sæt fedtfiltrene på plads igen
• Udskiftning af lamper : Afbryd produktet fra fastnettet. Advarsel! Rør ikke ved lamperne, før de er afkølet. Se anvisnin-
gerne i afsnittet på tegningen for oplysninger om, hvilken lampetype der skal anvendes.
BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID
Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2012/19/EU - UK SI 2013 Nr. 3113,
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Sørg for, at produktet bortskaffes korrekt. Gennem en kor-
rekt bortskaffelse bidrager brugeren til at beskytte miljøet og sundheden.
Symbolet med skraldespanden, der er anført på produktet eller i den medfølgende dokumentation, angiver, at dette
produkt ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald. Det skal indsamles bortskaffes gennem et af
indsamlingspunkterne til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Produktet skal derfor bortskaffes i henhold til de lokale
bestemmelser vedrørende bortskaffelse af affald. Yderligere oplysninger angående håndtering, genvinding og genbrug af
dette produkt kan fås ved at rette henvendelse til bopælskommunens tekniske forvaltning, til genbrugsstationerne eller til
butikken, der har solgt produktet.
LOVREGULERING
Apparatur designet, afprøvet og konstrueret i overensstemmelse med sikkerhedsbestemmelserne i: EN/IEC 60335-1; EN/
IEC 60335-2- 31, EN/IEC 62233. Ydeevne: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC
60704-2-13;EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR
14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
BEMÆRK
: delene markeret med dette symbol er ekstraudstyr, der kun leveres på nogle modeller, eller dele, der ikke kan
leveres, men købes.
PL - Ostrzeżenia i instalacja
Produkt został zaprojektowany do odciągania oparów kuchennych i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE
• Nie dokonywać na produkcie lub kanałach odprowadzających żadnych zmian elektrycznych lub mechanicznych. • Przed
rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji, należy odłączyć produkt od sieci elektrycznej wyjmując wtyczkę lub
wyłączając główny wyłącznik. • Podczas wszystkich czynności instalacyjnych i konserwacyjnych używać rękawic
roboczych.• • Produkt może być obsługiwany przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych i psychicznych, osoby nie posiadające doświadczenia, lub wystarczającej wiedzy pod
warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i
związanego z nim niebezpieczeństwa.• Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się produktem.• Czyszczenia i
konserwacji nie mogą dokonywać dzieci bez nadzoru. •W pomieszczeniu musi być zagwarantowana wystarczająca
wentylacja, w przypadku stosowania produktu wraz z innymi urządzeniami gazowymi lub działającymi na inne paliwa.
19
Содержание
- Pagina copertina 1
- Avvertenze di manutenzione 3
- Introduzione 3
- It avvertenze ed installazione 3
- Lib0178047a 3
- Sicurezza generale 3
- Sicurezza per il collegamento elettrico 3
- Sicurezza per l installazione 3
- En warnings and installation 4
- General safety 4
- Installation safety 4
- Introduction 4
- Normative 4
- Smaltimento a fine vita 4
- Allgemeine sicherheit 5
- De warnungen und installation 5
- Einführung 5
- Electrical connection safety 5
- End of life disposal 5
- Maintenance warnings 5
- Regulations 5
- Entsorgung am ende der lebensdauer 6
- Sicherheit bei der installation 6
- Sicherheit beim elektrischen anschluss 6
- Wartungshinweise 6
- Bestimmungen 7
- Fr avertissements et installation 7
- Hinweise 7
- Introduction 7
- Sécurité générale 7
- Sécurité pour l installation 7
- Sécurité pour le raccordement électrique 7
- Algemene veiligheid 8
- Consignes d entretien 8
- Inleiding 8
- Nl waarschuwingen en installatie 8
- Normes 8
- Remarques 8
- Élimination en fin de vie 8
- Regelgeving 9
- Veiligheid voor de elektrische aansluiting 9
- Veiligheid voor de installatie 9
- Verwijdering aan einde levensduur 9
- Waarschuwingen voor onderhoud 9
- Advertencias de mantenimiento 10
- Es advertencias e instalación 10
- Introducción 10
- Opmerkingen 10
- Seguridad general 10
- Seguridad para la conexión eléctrica 10
- Seguridad para la instalación 10
- Eliminación al final de vida 11
- Introdução 11
- Normativas 11
- Pt avisos e instalação 11
- Segurança geral 11
- Avisos de manutenção 12
- El προειδοποιήσεις και εγκατάσταση 12
- Eliminação em fim de vida 12
- Regulamentação 12
- Segurança para a instalação 12
- Segurança para a ligação elétrica 12
- Εισαγωγή 12
- Ασφάλεια κατά την εγκατάσταση 13
- Ασφάλεια κατά την ηλεκτρική σύνδεση 13
- Γενική ασφάλεια 13
- Προειδοποιήσεις συντήρησης 13
- Προειδοποιήσεισ συντήρησησ 13
- Allmän säkerhet 14
- Installationssäkerhet 14
- Introduktion 14
- Sv varningar och installation 14
- Απόρριψη του προϊόντος στο τέλος ζωής του 14
- Απόρριψη του προϊόντοσ στο τέλοσ ζωήσ του 14
- Κανονισμοί 14
- Σημειώσεις 14
- Σημειώσεισ 14
- Anmärkningar 15
- Bortskaffning vid livscykelns slut 15
- Fi varoitukset ja asennus 15
- Förordningar 15
- Johdanto 15
- Säkerhet för elanslutning 15
- Underhållsanvisningar 15
- Yleinen turvallisuus 15
- Asennusturvallisuus 16
- Huoltoa koskevat varoitukset 16
- Hävittäminen käyttöiän päätteeksi 16
- Määräykset 16
- Turvallisuus sähköliitäntää varten 16
- Generell sikkerhet 17
- Huomautukset 17
- Installasjonssikkerhet 17
- Introduksjon 17
- No advarsler og installasjon 17
- Sikkerhet ved elektrisk tilkobling 17
- Vedlikeholdsadvarsler 17
- Da advarsler og installation 18
- Forskrifter 18
- Generelle bemærkninger om sikkerhed 18
- Indledning 18
- Kassering ved endt livssyklus 18
- Sikkerhed ved installation 18
- Bemærk 19
- Bezpieczeństwo ogólne 19
- Bortskaffelse ved endt levetid 19
- Lovregulering 19
- Pl ostrzeżenia i instalacja 19
- Sikkerhed ved elektrisk tilslutning 19
- Vedligeholdelsesinstruktioner 19
- Wstęp 19
- Bezpieczeństwo podczas instalacji 20
- Bezpieczeństwo podłączenia elektrycznego 20
- Ostrzeżenia dotyczące konserwacji 20
- Utylizacja po wycofaniu z eksploatacji 20
- Bezpečnost elektrického připojení 21
- Bezpečnost instalace 21
- Cs varování a instalace 21
- Obecná bezpečnost 21
- Upozornění k údržbě 21
- Bezpečnosť pri inštalácii 22
- Likvidace po ukončení životnosti 22
- Poznámky 22
- Předpisy 22
- Sk varovania a inštalácia 22
- Všeobecná bezpečnosť 22
- Bevezetés 23
- Bezpečnosť v prípade elektrického pripojenia 23
- Hu figyelmeztetések és telepítés 23
- Likvidácia po ukončení životnosti 23
- Poznámky 23
- Varovania pri údržbe 23
- Általános biztonság 23
- A telepítés biztonsága 24
- Az elektromos csatlakozás biztonsága 24
- Karbantartási figyelmeztetések 24
- Ártalmatlanítás az élettartam végén 24
- Bg предупреждения и инсталиране 25
- Megjegyzések 25
- Szabványok 25
- Безопасност за електрическо свързване 25
- Безопасност на инсталиране 25
- Въведение 25
- Обща безопасност 25
- Introducere 26
- Ro avertismente și instalare 26
- Siguranță generală 26
- Забележка 26
- Обезвреждане в края на жизнения цикъл 26
- Предупреждения за поддръжка 26
- Стандарти 26
- Avertismente privind întreținerea 27
- Eliminare la finalul perioadei de viață utilă 27
- Norme de siguranță pentru conectarea electrică 27
- Norme de siguranță pentru instalarea aparatului 27
- Legislație 28
- Ru предупреждения и установка 28
- Введение 28
- Общие правила техники безопасности 28
- Тб для монтажных работ 28
- Тб при подключении к электросети 28
- Uk попередження та встановлення 29
- Вступ 29
- Загальні правила техніки безпеки 29
- Нормативные документы 29
- Примечания 29
- Сведения по техобслуживанию 29
- Утилизация по окончании срока службы 29
- Відомості про техобслуговування 30
- Тб для монтажних робіт 30
- Тб при підключенні до електромережі 30
- Утилізація після закінчення терміну служби 30
- Kk ескертулер ж ә не орнату 31
- Жалпы қ ауіпсіздік 31
- Жалпы қауіпсіздік 31
- Кіріспе 31
- Нормативні документи 31
- Орнату қ ауіпсіздігі 31
- Орнату қауіпсіздігі 31
- Примітки 31
- Et hoiatused ja paigaldamine 32
- Sissejuhatus 32
- Üldine ohutusteave 32
- Ережелер 32
- Ескертпелер 32
- Мерзім со ң ында тастау 32
- Мерзім соңында тастау 32
- Техникалы қ к ү тім к ө рсетуге қ атысты ескертулер 32
- Техникалық күтім көрсетуге қатысты ескертулер 32
- Электрлік байланыстар қ ауіпсіздігі 32
- Электрлік байланыстар қауіпсіздігі 32
- Hooldust puudutavad hoiatused 33
- Kasutuselt kõrvaldamine 33
- Märkused 33
- Määrused 33
- Ohutu elektriühendus 33
- Ohutus paigaldamisel 33
- Bendroji sauga 34
- Lt įspėjimai ir montavimas 34
- Priežiūros įspėjimai 34
- Sauga montuojant 34
- Sauga prijungiant prie elektros 34
- Įžanga 34
- Drošība uzstādīšanas laikā 35
- Ievads 35
- Lv brīdinājumi un uzstādīšana 35
- Pastabos 35
- Reglamentai 35
- Vispārējā drošība 35
- Šalinimas baigus eksploatuoti 35
- Apkopes brīdinājumi 36
- Elektrības pieslēguma drošība 36
- Noteikumi 36
- Opšta bezbednost 36
- Piezīme 36
- Sr упозорења и инсталација 36
- Utilizācija kalpošanas laika beigās 36
- Napomena 37
- Odlaganje na kraju životnog veka 37
- Sigurnosne preporuke za električno povezivanje 37
- Sigurnosne preporuke za instalaciju 37
- Sl opozorila in namestitev 37
- Standardi 37
- Upozorenja za održavanje 37
- Odstranjevanje ob koncu uporabe 38
- Opozorila za vzdrževanje 38
- Splošna o varnosti 38
- Varnost električne povezave 38
- Varnost pri montaži 38
- Hr upozorenja i instalacija 39
- Opombe 39
- Opća sigurnost 39
- Predpisi 39
- Sigurnosne upute za električno priključivanje 39
- Sigurnosne upute za ugradnju 39
- Genel güvenlik 40
- Giriş 40
- Napomene 40
- Odlaganje na kraju životnog vijeka 40
- Propisi 40
- Tr uyarılar ve kurulum 40
- Upozorenja o održavanju 40
- Ar بيكرتلاو تاريذحتلا 41
- Bakim uyarilari 41
- Bakım uyarıları 41
- Elektrik bağlantisiyla i lgili güvenlik 41
- Elektrik bağlantısıyla i lgili güvenlik 41
- Kullanim ömrü dolduğunda bertaraf 41
- Kullanım ömrü dolduğunda bertaraf 41
- Kurulumla ilgili güvenlik 41
- Notlar 41
- Yönetmelikler 41
- الأمن والسلامة العامة 41
- ةماعلا ةملاسلاو نملأا 41
- مقدمة 41
- أمن وسلامة التركيب 42
- الأمان والسلامة لعمليات التوصيل الكهربي 42
- التخلص من الجهاز في نهاية ع مره التشغيلي 42
- القواعد 42
- بيكرتلا ةملاسو نمأ 42
- ةنايصلا تاريذحت 42
- تحذيرات الصيانة 42
- دعاوقلا 42
- يبرهكلا ليصوتلا تايلمعل ةملاسلاو ناملأا 42
- يليغشتلا هرم ع ةياهن يف زاهجلا نم صلختلا 42
- ملاحظات 43
- X ø 5mm 4 45
- X ø 4x8 50
- Ilcos d iec 61231 52
Похожие устройства
- GTV AE-BPW2SCAM-20 Руководство по эксплуатации
- GTV AE-BPW2SCAM-10 Руководство по эксплуатации
- GTV AE-BPW1SACP-10 Руководство по эксплуатации
- Navitel E777 TRUCK Руководство по эксплуатации
- Navitel MR255 NV Руководство по эксплуатации
- Navitel R900 4K Руководство по эксплуатации
- GLHF 5X White/Red Инструкция по эксплуатации
- GLHF 3X Black/White Инструкция по эксплуатации
- GLHF 3X White/Red Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR4151 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR4150 Руководство по эксплуатации
- Elica FOLD S IX/A/52 Руководство по эксплуатации
- Elica FOLD S IX/A/72 Inox Руководство по эксплуатации
- F+ + Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S6 Lite 10.4 (2020) 4 ГБ/64 ГБ Wi-Fi с Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2851 Руководство по эксплуатации
- MetalDesign MD-3233 EXTRASLIM Руководство по эксплуатации
- Elica FOLD GR/A/52 Gray Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S6 Lite 10.4 (2020) 4 ГБ/64 ГБ Wi-Fi г Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S6 Lite 10.4 (2020) 4 ГБ/64 ГБ Wi-Fi р Инструкция по эксплуатации