Turboair TT14 LX/GRX/F/60 [22/56] Bezpečnosť pri inštalácii
![Turboair TT14 LX/GRX/F/60 [22/56] Bezpečnosť pri inštalácii](/views2/2028947/page22/bg16.png)
• Tukový filtr : Kovový tukový filtr musí být čištěn jednou měsíčně jemnými čisticími prostředky, ručně nebo v myčce na
nádobí při nízkých teplotách a krátkém cyklu. Chcete-li tukový filtr vyjmout, zatáhněte za madlo uvolňovací pružiny.
• Uhlíkový filtr (pouze pro filtrační provedení) : Vložku je nutné vyměňovat alespoň každé čtyři měsíce. NELZE jej
umýt nebo regenerovat. Jak je uvedeno ve výkresové části: vyjměte tukové filtry, na každou stranu nasaďte uhlíkový filtr
a připevněte jej k výrobku. Znovu namontujte tukové filtry
• Výměna žárovek : Odpojte výrobek od elektrické sítě. Pozor! Než se dotknete žárovek, ujistěte se, že jsou studené.
Typ žárovky, která má být použita, naleznete v údajích uvedených ve výkresové části.
LIKVIDACE PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Tento přístroj je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ES - UK SI 2013 č. 3113, Odpadní elektrická a
elektronická zařízení (WEEE). Zajistěte řádnou likvidaci tohoto výrobku. Uživatel pomáhá předcházet možným
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
Symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že s tímto výrobkem nesmí být nakládáno jako s domovním
odpadem, ale musí být předán na příslušné sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zlikvidujte jej
v souladu s místními předpisy pro likvidaci odpadu. Pro podrobnější informace o zpracování, sběru a recyklaci tohoto
spotřebiče kontaktujte příslušné místní orgány, provozovatele sběru odpadu nebo prodejnu, ve které jste výrobek
zakoupili.
PŘEDPISY
Spotřebič navržený, testovaný a vyrobený v souladu s bezpečnostními předpisy: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- 31,
EN/IEC 62233. Výkon: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13;EN/IEC
60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
EN/IEC 61000-3-3.
POZNÁMKY
: díly označené tímto symbolem jsou volitelné příslušenství dodávané pouze u některých modelů nebo díly, které
nelze dodat, ale lze je zakoupit.
SK - Varovania a inštalácia
Výrobok je vytvorený na odsávanie dymov a pár z varenia a je určený iba na domáce použitie.
VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSŤ
• Na výrobku alebo na odvádzacích potrubiach nevykonávajte elektrické alebo mechanické zmeny. • Pred akýmkoľvek
úkonom čistenia alebo údržby odpojte zariadenie od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo odpojením hlavného
vypínača v byte. • Pri všetkých úkonoch montáže a údržby používajte pracovné rukavice.• Zariadenie smú používať deti
staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez skúseností
alebo potrebných znalostí len vtedy, keď sú pod dozorom alebo keď im boli dané pokyny týkajúce sa bezpečného
používania zariadenia a tieto osoby pochopili nebezpečenstvá spojené so zariadením.• Deti musia byť pod dozorom, aby
sa s výrobkom nehrali.• Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. • V miestnosti musí byť zabezpečené
dostatočné vetranie, keď sa výrobok používa súčasne s ďalšími spaľovacími zariadeniami na plyn alebo iné palivá. •
Zariadenie sa musí často čistiť, zvnútra aj zvonku (ASPOŇ RAZ ZA MESIAC), v každom prípade dodržiavajte pokyny
výslovne uvedené v pokynoch na údržbu. • Nedodržanie noriem na čistenie výrobku a výmeny/čistenia filtrov spôsobuje
riziká požiarov.• Je prísne zakázané pripravovať jedlá na plameni pod týmto výrobkom.• POZOR: Keď je varná doska v
prevádzke, prístupné časti výrobku môžu byť horúce.• Výrobok nepripájajte k elektrickej sieti, kým inštalácia nebude úplne
dokončená.• Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení, ktoré je potrebné prijať na odvádzanie dymov, prísne
dodržiavajte nariadenia kompetentných miestnych orgánov.• Nasatý vzduch sa nesmie odvádzať do potrubia používaného
na odvádzanie dymov vyprodukovaných spaľovacími zariadeniami na plyn alebo iné palivá.• Výrobok nepoužívajte a
nenechávajte bez správne namontovaných žiaroviek pre možné riziko zásahu elektrickým prúdom.• Výrobok sa NIKDY
nesmie použiť bez správne namontovanej mriežky. • Výrobok sa NIKDY nesmie použiť ako oporná doska, pokiaľ to nie je
výslovne uvedené.
BEZPEČNOSŤ PRI INŠTALÁCII
• Používajte upevňovacie skrutky dodané s výrobkom iba, ak sú vhodné pre plochu, inak si kúpte skrutky správneho typu.
Uistite sa, že vnútri produktu sa nenachádza (pre účely prepravy) doplnkový materiál (napríklad sáčky so skrutkami,
záruky atď.), ktorý je potrebné vybrať a uschovať. • VÝSTRAHA: Inštalácia skrutiek aspojovacích prvkov, ktorá nie je
vsúlade stýmito pokynmi, môže spôsobiť riziká elektrickej povahy. • Odtokové potrubie nie je súčasťou dodávky a je
22
Содержание
- Pagina copertina 1
- Avvertenze di manutenzione 3
- Introduzione 3
- It avvertenze ed installazione 3
- Lib0178047a 3
- Sicurezza generale 3
- Sicurezza per il collegamento elettrico 3
- Sicurezza per l installazione 3
- En warnings and installation 4
- General safety 4
- Installation safety 4
- Introduction 4
- Normative 4
- Smaltimento a fine vita 4
- Allgemeine sicherheit 5
- De warnungen und installation 5
- Einführung 5
- Electrical connection safety 5
- End of life disposal 5
- Maintenance warnings 5
- Regulations 5
- Entsorgung am ende der lebensdauer 6
- Sicherheit bei der installation 6
- Sicherheit beim elektrischen anschluss 6
- Wartungshinweise 6
- Bestimmungen 7
- Fr avertissements et installation 7
- Hinweise 7
- Introduction 7
- Sécurité générale 7
- Sécurité pour l installation 7
- Sécurité pour le raccordement électrique 7
- Algemene veiligheid 8
- Consignes d entretien 8
- Inleiding 8
- Nl waarschuwingen en installatie 8
- Normes 8
- Remarques 8
- Élimination en fin de vie 8
- Regelgeving 9
- Veiligheid voor de elektrische aansluiting 9
- Veiligheid voor de installatie 9
- Verwijdering aan einde levensduur 9
- Waarschuwingen voor onderhoud 9
- Advertencias de mantenimiento 10
- Es advertencias e instalación 10
- Introducción 10
- Opmerkingen 10
- Seguridad general 10
- Seguridad para la conexión eléctrica 10
- Seguridad para la instalación 10
- Eliminación al final de vida 11
- Introdução 11
- Normativas 11
- Pt avisos e instalação 11
- Segurança geral 11
- Avisos de manutenção 12
- El προειδοποιήσεις και εγκατάσταση 12
- Eliminação em fim de vida 12
- Regulamentação 12
- Segurança para a instalação 12
- Segurança para a ligação elétrica 12
- Εισαγωγή 12
- Ασφάλεια κατά την εγκατάσταση 13
- Ασφάλεια κατά την ηλεκτρική σύνδεση 13
- Γενική ασφάλεια 13
- Προειδοποιήσεις συντήρησης 13
- Προειδοποιήσεισ συντήρησησ 13
- Allmän säkerhet 14
- Installationssäkerhet 14
- Introduktion 14
- Sv varningar och installation 14
- Απόρριψη του προϊόντος στο τέλος ζωής του 14
- Απόρριψη του προϊόντοσ στο τέλοσ ζωήσ του 14
- Κανονισμοί 14
- Σημειώσεις 14
- Σημειώσεισ 14
- Anmärkningar 15
- Bortskaffning vid livscykelns slut 15
- Fi varoitukset ja asennus 15
- Förordningar 15
- Johdanto 15
- Säkerhet för elanslutning 15
- Underhållsanvisningar 15
- Yleinen turvallisuus 15
- Asennusturvallisuus 16
- Huoltoa koskevat varoitukset 16
- Hävittäminen käyttöiän päätteeksi 16
- Määräykset 16
- Turvallisuus sähköliitäntää varten 16
- Generell sikkerhet 17
- Huomautukset 17
- Installasjonssikkerhet 17
- Introduksjon 17
- No advarsler og installasjon 17
- Sikkerhet ved elektrisk tilkobling 17
- Vedlikeholdsadvarsler 17
- Da advarsler og installation 18
- Forskrifter 18
- Generelle bemærkninger om sikkerhed 18
- Indledning 18
- Kassering ved endt livssyklus 18
- Sikkerhed ved installation 18
- Bemærk 19
- Bezpieczeństwo ogólne 19
- Bortskaffelse ved endt levetid 19
- Lovregulering 19
- Pl ostrzeżenia i instalacja 19
- Sikkerhed ved elektrisk tilslutning 19
- Vedligeholdelsesinstruktioner 19
- Wstęp 19
- Bezpieczeństwo podczas instalacji 20
- Bezpieczeństwo podłączenia elektrycznego 20
- Ostrzeżenia dotyczące konserwacji 20
- Utylizacja po wycofaniu z eksploatacji 20
- Bezpečnost elektrického připojení 21
- Bezpečnost instalace 21
- Cs varování a instalace 21
- Obecná bezpečnost 21
- Upozornění k údržbě 21
- Bezpečnosť pri inštalácii 22
- Likvidace po ukončení životnosti 22
- Poznámky 22
- Předpisy 22
- Sk varovania a inštalácia 22
- Všeobecná bezpečnosť 22
- Bevezetés 23
- Bezpečnosť v prípade elektrického pripojenia 23
- Hu figyelmeztetések és telepítés 23
- Likvidácia po ukončení životnosti 23
- Poznámky 23
- Varovania pri údržbe 23
- Általános biztonság 23
- A telepítés biztonsága 24
- Az elektromos csatlakozás biztonsága 24
- Karbantartási figyelmeztetések 24
- Ártalmatlanítás az élettartam végén 24
- Bg предупреждения и инсталиране 25
- Megjegyzések 25
- Szabványok 25
- Безопасност за електрическо свързване 25
- Безопасност на инсталиране 25
- Въведение 25
- Обща безопасност 25
- Introducere 26
- Ro avertismente și instalare 26
- Siguranță generală 26
- Забележка 26
- Обезвреждане в края на жизнения цикъл 26
- Предупреждения за поддръжка 26
- Стандарти 26
- Avertismente privind întreținerea 27
- Eliminare la finalul perioadei de viață utilă 27
- Norme de siguranță pentru conectarea electrică 27
- Norme de siguranță pentru instalarea aparatului 27
- Legislație 28
- Ru предупреждения и установка 28
- Введение 28
- Общие правила техники безопасности 28
- Тб для монтажных работ 28
- Тб при подключении к электросети 28
- Uk попередження та встановлення 29
- Вступ 29
- Загальні правила техніки безпеки 29
- Нормативные документы 29
- Примечания 29
- Сведения по техобслуживанию 29
- Утилизация по окончании срока службы 29
- Відомості про техобслуговування 30
- Тб для монтажних робіт 30
- Тб при підключенні до електромережі 30
- Утилізація після закінчення терміну служби 30
- Kk ескертулер ж ә не орнату 31
- Жалпы қ ауіпсіздік 31
- Жалпы қауіпсіздік 31
- Кіріспе 31
- Нормативні документи 31
- Орнату қ ауіпсіздігі 31
- Орнату қауіпсіздігі 31
- Примітки 31
- Et hoiatused ja paigaldamine 32
- Sissejuhatus 32
- Üldine ohutusteave 32
- Ережелер 32
- Ескертпелер 32
- Мерзім со ң ында тастау 32
- Мерзім соңында тастау 32
- Техникалы қ к ү тім к ө рсетуге қ атысты ескертулер 32
- Техникалық күтім көрсетуге қатысты ескертулер 32
- Электрлік байланыстар қ ауіпсіздігі 32
- Электрлік байланыстар қауіпсіздігі 32
- Hooldust puudutavad hoiatused 33
- Kasutuselt kõrvaldamine 33
- Märkused 33
- Määrused 33
- Ohutu elektriühendus 33
- Ohutus paigaldamisel 33
- Bendroji sauga 34
- Lt įspėjimai ir montavimas 34
- Priežiūros įspėjimai 34
- Sauga montuojant 34
- Sauga prijungiant prie elektros 34
- Įžanga 34
- Drošība uzstādīšanas laikā 35
- Ievads 35
- Lv brīdinājumi un uzstādīšana 35
- Pastabos 35
- Reglamentai 35
- Vispārējā drošība 35
- Šalinimas baigus eksploatuoti 35
- Apkopes brīdinājumi 36
- Elektrības pieslēguma drošība 36
- Noteikumi 36
- Opšta bezbednost 36
- Piezīme 36
- Sr упозорења и инсталација 36
- Utilizācija kalpošanas laika beigās 36
- Napomena 37
- Odlaganje na kraju životnog veka 37
- Sigurnosne preporuke za električno povezivanje 37
- Sigurnosne preporuke za instalaciju 37
- Sl opozorila in namestitev 37
- Standardi 37
- Upozorenja za održavanje 37
- Odstranjevanje ob koncu uporabe 38
- Opozorila za vzdrževanje 38
- Splošna o varnosti 38
- Varnost električne povezave 38
- Varnost pri montaži 38
- Hr upozorenja i instalacija 39
- Opombe 39
- Opća sigurnost 39
- Predpisi 39
- Sigurnosne upute za električno priključivanje 39
- Sigurnosne upute za ugradnju 39
- Genel güvenlik 40
- Giriş 40
- Napomene 40
- Odlaganje na kraju životnog vijeka 40
- Propisi 40
- Tr uyarılar ve kurulum 40
- Upozorenja o održavanju 40
- Ar بيكرتلاو تاريذحتلا 41
- Bakim uyarilari 41
- Bakım uyarıları 41
- Elektrik bağlantisiyla i lgili güvenlik 41
- Elektrik bağlantısıyla i lgili güvenlik 41
- Kullanim ömrü dolduğunda bertaraf 41
- Kullanım ömrü dolduğunda bertaraf 41
- Kurulumla ilgili güvenlik 41
- Notlar 41
- Yönetmelikler 41
- الأمن والسلامة العامة 41
- ةماعلا ةملاسلاو نملأا 41
- مقدمة 41
- أمن وسلامة التركيب 42
- الأمان والسلامة لعمليات التوصيل الكهربي 42
- التخلص من الجهاز في نهاية ع مره التشغيلي 42
- القواعد 42
- بيكرتلا ةملاسو نمأ 42
- ةنايصلا تاريذحت 42
- تحذيرات الصيانة 42
- دعاوقلا 42
- يبرهكلا ليصوتلا تايلمعل ةملاسلاو ناملأا 42
- يليغشتلا هرم ع ةياهن يف زاهجلا نم صلختلا 42
- ملاحظات 43
- X ø 5mm 4 45
- X ø 4x8 50
- Ilcos d iec 61231 52
Похожие устройства
- GTV AE-BPW2SCAM-20 Руководство по эксплуатации
- GTV AE-BPW2SCAM-10 Руководство по эксплуатации
- GTV AE-BPW1SACP-10 Руководство по эксплуатации
- Navitel E777 TRUCK Руководство по эксплуатации
- Navitel MR255 NV Руководство по эксплуатации
- Navitel R900 4K Руководство по эксплуатации
- GLHF 5X White/Red Инструкция по эксплуатации
- GLHF 3X Black/White Инструкция по эксплуатации
- GLHF 3X White/Red Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR4151 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR4150 Руководство по эксплуатации
- Elica FOLD S IX/A/52 Руководство по эксплуатации
- Elica FOLD S IX/A/72 Inox Руководство по эксплуатации
- F+ + Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S6 Lite 10.4 (2020) 4 ГБ/64 ГБ Wi-Fi с Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2851 Руководство по эксплуатации
- MetalDesign MD-3233 EXTRASLIM Руководство по эксплуатации
- Elica FOLD GR/A/52 Gray Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S6 Lite 10.4 (2020) 4 ГБ/64 ГБ Wi-Fi г Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S6 Lite 10.4 (2020) 4 ГБ/64 ГБ Wi-Fi р Инструкция по эксплуатации