Bosch Serie | 6 PKE645FN2E [24/48] Утилизация
![Bosch Serie | 6 PKE645FN2E [24/48] Утилизация](/views2/2030395/page24/bg18.png)
ru Утилизация
24
Неисправность Причина и устранение неисправностей
Несмотря на отключение посредством нагрев электроники продолжается. Поэтому
все конфорки отключились.
1.
Подождите некоторое время.
2.
Коснитесь любого сенсорного поля.
a Если сообщение больше не появляется, электроника остыла в достаточной степени.
Можно продолжить приготовление пищи.
и ступень нагре-
ва мигают поочеред-
но. Раздается звуко-
вой сигнал.
Горячая кастрюля в зоне панели управления. Угроза перегрева электроники.
▶
Снимите кастрюлю.
a Сразу после этого индикация гаснет.
и звуковой сигнал Горячая кастрюля в зоне панели управления. Для защиты электроники от перегрева кон-
форка отключилась.
1.
Снимите кастрюлю.
2.
Подождите некоторое время.
3.
Коснитесь любого сенсорного поля.
a Если сообщение больше не появляется, электроника остыла в достаточной степени.
Можно продолжить приготовление пищи.
Конфорка была слишком долго включена и отключилась автоматически.
Вы можете снова включить конфорку.
и конфорки не на-
греваются
Активирован демонстрационный режим.
1.
Отсоедините прибор от сети питания на 30 секунд, ненадолго отключив предохрани-
тель в блоке предохранителей.
2.
В течение 3 минут коснитесь любого сенсорного поля.
На дисплее появ-
ляется сообщение с
"E", напр., E0111.
Электроника установила ошибку.
1.
Выключите прибор и снова включите.
a В случае однократной неисправности сообщение исчезнет.
2.
Если сообщение появится снова, обратитесь в сервисную службу. Позвонив, укажите
точное сообщение об ошибке.
→
"Сервисная служба", Страница24
13 Утилизация
Здесь приведены указания по надлежащей утилиза-
ции старых бытовых приборов.
13.1 Утилизaция cтapoгo бытового
прибора
Утилизация в соответствии с экологическими норма-
ми обеспечивает возможность вторичного использо-
вания ценных сырьевых материалов.
▶
Утилизируйте прибор в соответствии с экологиче-
скими нормами.
Сведения о возможных способах утилизации мож-
но получить в специализированном торговом пред-
приятии, а также в районных или городских орга-
нах управления.
Данный прибор имеет отметку о со-
ответствии европейским нормам
2012/19/EU утилизации электриче-
ских и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment -
WEEE).
Данные нормы определяют действу-
ющие на территории Евросоюза
правила возврата и утилизации ста-
рых приборов.
14 Сервисная служба
Если у вас имеются вопросы по использованию, вам
не удается самостоятельно устранить неисправность
прибора или требуется отремонтировать прибор,
обратитесь в нашу сервисную службу.
Важные для функционирования прибора оригиналь-
ные запчасти, соответствующие Директиве ЕС по эко-
логическому проектированию электропотребляющей
продукции вы можете заказать в нашей сервисной
службе, как минимум, в течение 10лет с момента
продажи вашего прибора в пределах Европейского
экономического пространства.
Заметка:При выполнении гарантийных условий
производителя работы выполняются сервисной служ-
бой бесплатно.
Содержание
- Bosch home com 1
- Get free benefits 1
- Mybosch now and 1
- New device on 1
- Register 1
- Welcome 1
- Pke6 fn 2
- Pkf6 fn 2
- Ø cm 2 2
- Bezpieczeństwo 3
- Bezpieczne użytkowanie 3
- Ograniczenie grupy użytkowników 3
- Spis treści 3
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 3
- Wskazówki ogólne 3
- Wykluczanie szkód materialnych 4
- Ochrona środowiska i oszczędność 5
- Oszczędzanie energii 5
- Przegląd najczęstszych uszkodzeń 5
- Usuwanie opakowania 5
- Panel obsługi 6
- Pola dotykowe 6
- Pola grzewcze 6
- Poznawanie urządzenia 6
- Wskaźniki 6
- Podstawowy sposób obsługi 7
- Ustawianie pól grzewczych 7
- Ustawianie stopni mocy grzania 7
- Wskaźnik ciepła resztkowego 7
- Wyłączanie pola grzewczego 7
- Wyłączanie płyty grzewczej 7
- Włączanie lub wyłączanie płyty grzewczej 7
- Włączanie płyty grzewczej 7
- Zalecane ustawienia przy gotowaniu 7
- Zmiana stopni mocy grzania 7
- Aktywacja blokady ustawień 9
- Automatyczne wyłączanie 9
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Blokada ustawień 9
- Dalsze gotowanie po automatycznym wyłączeniu 9
- Funkcja powerboost 9
- Wyłączanie funkcji powerboost 9
- Wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Włączanie funkcji powerboost 9
- Włączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Czyszczenie i pielęgnacja 10
- Przegląd ustawień podstawowych 10
- Ustawienia podstawowe 10
- Zmiana ustawień podstawowych 10
- Środki czyszczące 10
- Czyszczenie ceramiki szklanej 11
- Czyszczenie ramy płyty grzewczej 11
- Usuwanie usterek 11
- Wskazówki na wyświetlaczu 11
- Utylizacja 12
- Utylizacja zużytego urządzenia 12
- Numer produktu e nr i numer fabryczny fd 13
- Serwis 13
- Безопасная эксплуатация 14
- Безопасность 14
- Использование по назначению 14
- Общие указания 14
- Ограничение круга пользователей 14
- Содержание 14
- Во время использования прибор и его до ступные части особенно рамка варочной па нели при наличии нагреваются 15
- Во время работы прибор сильно нагревает ся 15
- Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали в результате чего задохнуться 15
- Дети могут завернуться в упаковочный мате риал или надеть его себе на голову и задох нуться 15
- Защитные решётки варочной панели могут стать причиной несчастного случая 15
- Изоляция кабеля может расплавиться в слу чае контакта с горячими частями прибора 15
- Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель являются источником опас ности 15
- Предупреждение опасность 15
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности 15
- Продукты могут воспламениться 15
- Проникшая в прибор влага может стать при чиной поражения током 15
- Травмирования из за жидкости между дном кастрюли и кон форкой кастрюля может неожиданно под прыгивать вверх 15
- Kaк cэкoнoмить элeктpoэнepгию 16
- Защита окружающей среды и экономия 16
- Обзор самых распространенных повреждений 16
- Предотвращение материального ущерба 16
- Утилизaция yпaкoвки 16
- Знакомство с прибором 18
- Индикаторы 18
- Конфорки 18
- Панель управления 18
- Сенсорные поля 18
- Включение варочной панели 19
- Включение или выключение варочной панели 19
- Выключение варочной панели 19
- Выключение конфорки 19
- Выполнение установок для конфорок 19
- Изменение ступеней нагрева 19
- Индикация остаточного тепла 19
- Настройка ступеней нагрева 19
- Советы по установкам для варки 19
- Стандартное управление 19
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 21
- Автоматическое отключение 21
- Активирование защиты при вытирании 21
- Блокировка для безопасности детей 21
- Включение блокировки для безопасности детей 21
- Включение функции powerboost 21
- Выключение блокировки для безопасности детей 21
- Выключение функции powerboost 21
- Защита при вытирании 21
- Продолжение приготовления после автоматического отключения 21
- Функция powerboost 21
- Базовые установки 22
- Изменение базовой установки 22
- Обзор базовых установок 22
- Очистка и уход 22
- Чистящие средства 22
- Очистка рамы варочной панели 23
- Указания на дисплее 23
- Устранение неисправностей 23
- Чистка стеклокерамики 23
- Сервисная служба 24
- Утилизaция cтapoгo бытового прибора 24
- Утилизация 24
- Номер изделия e nr и заводской номер fd 25
- A használók körének korlátozása 26
- Biztonság 26
- Biztonságos használat 26
- Rendeltetésszerű használat 26
- Tartalomjegyzék 26
- Általános útmutatások 26
- A leggyakoribb sérülések áttekintése 27
- Anyagi károk elkerülése 27
- A csomagolási hulladék ártalmatlanítása 28
- Energiamegtakarítás 28
- Környezetvédelem és takarékosság 28
- Főzőhelyek 29
- Ismerkedés 29
- Kezelőmező 29
- Kijelzések 29
- Érintőmezők 29
- A főzési fokozat módosítása 30
- A főzőfelület bekapcsolása 30
- A főzőhely be és kikapcsolása 30
- A főzőhelyek beállítása 30
- A főzőlap kikapcsolása 30
- A kezelés alapjai 30
- Beállítási javaslatok a főzéshez 30
- Főzési fokozat beállítása 30
- Főzőhely kikapcsolása 30
- Maradékhő kijelző 30
- A powerboost funkció bekapcsolása 31
- Powerboost funkció 31
- A főzés folytatása automatikus lekapcsolás után 32
- A gyermekzár bekapcsolása 32
- A gyermekzár kikapcsolása 32
- A powerboost funkció kikapcsolása 32
- A törlési védelem aktiválása 32
- Automatikus gyerekzár 32
- Automatikus kikapcsolás 32
- Gyerekzár 32
- Törlési védelem 32
- Alapbeállítások 33
- Alapbeállítások módosítása 33
- Az alapbeállítások áttekintése 33
- Tisztítás és ápolás 33
- Tisztítószerek 33
- Üvegkerámia tisztítása 33
- Főzőfelület keretének tisztítása 34
- Zavarok elhárítása 34
- Útmutatások a kijelzőn 34
- A régi készülék ártalmatlanítása 35
- Termékszám e nr és gyártási szám fd 35
- Vevőszolgálat 35
- Ártalmatlanítás 35
- Cuprins 36
- Instrucţiuni generale 36
- Limitare a cercului de utilizatori 36
- Siguranţa 36
- Utilizarea conform destinaţiei 36
- Utilizarea în siguranţă 36
- Prevenirea prejudiciilor materiale 37
- Economisirea de energie 38
- Predarea la deşeuri a ambalajului 38
- Protecţia mediului şi economisirea 38
- Vedere de ansamblu cu defecţiunile cele mai frecvent întâlnite 38
- Afişaje 39
- Cunoaşterea 39
- Panou de comandă 39
- Panouri tactile 39
- Zonele de gătit 39
- Conectarea sau deconectarea plitei 40
- Conectaţi plita 40
- Deconectarea zonei de gătit 40
- Deconectaţi plita 40
- Indicator de căldură reziduală 40
- Modificarea treptelor de preparare termică 40
- Recomandări de reglaj pentru gătit 40
- Setarea treptelor de preparare termică 40
- Setarea zonelor de gătit 40
- Utilizarea de bază 40
- Funcţia powerboost 41
- Activarea funcţiei powerboost 42
- Activarea protecţiei la ştergere 42
- Activarea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 42
- Continuarea gătirii după deconectarea automată 42
- Deconectare automată 42
- Dezactivarea funcţiei powerboost 42
- Dezactivarea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 42
- Protecţie la ştergere 42
- Sistemul automat de siguranţă împotriva accesului copiilor 42
- Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 42
- Modificarea setării de bază 43
- Prezentarea generală privind setările de bază 43
- Setările de bază 43
- Curăţare şi îngrijire 44
- Curăţarea plăcii vitroceramice 44
- Curăţarea ramei plitei 44
- Indicaţii pe display 44
- Produse de curăţare 44
- Remediaţi defecţiunile 44
- Evacuarea ca deşeu 45
- Predarea aparatului vechi 45
- Numărul de produs nr e şi numărul de fabricaţie fd 46
- Serviciul clienţi 46
- 9001598355 48
- Expert tips tricks for your appliance warranty extension options discounts for accessories spare parts digital manual and all appliance data at hand easy access to bosch home appliances service 48
- Looking for help you ll find it here 48
- Thank you for buying a bosch home appliance 48
Похожие устройства
- Bosch Serie | 6 PKF651FP4E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 PKF645FP3R Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 PKF645BB2E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 PKN652FP2E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 6 PKN631FP2E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 4 PKF651BB2E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 6 PKE612FA2E Руководство по эксплуатации
- Aquanet Static AF330-21C хром Руководство по эксплуатации
- RED Solution Colomba RCM-1550 Руководство по эксплуатации
- Beko HII 64200 FMTX Руководство по эксплуатации
- Beko BBIE12300XС Руководство по эксплуатации
- Holder PR-101-W белый Инструкция по эксплуатации
- Dewolf DeScoot 200 PRO Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi 12C 4/128GB Purple Руководство по эксплуатации
- Forward APACHE 27.5 2.0 D черный Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi 12C 4/128GB Gray Руководство по эксплуатации
- Dewolf DEPORT 200 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi 12C 4/128GB Blue Руководство по эксплуатации
- Beko HII 64200 MT Руководство по эксплуатации
- Dewolf DeSpot 100 Руководство по эксплуатации