Crown CT13497-125 [21/176] Special safety warnings
![Crown CT13497-125 [21/176] Special safety warnings](/views2/2030894/page21/bg15.png)
21
English
• Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tool's op-
eration. If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools�
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control�
• Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, taking
into account the working conditions and the work
to be performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a hazard-
ous situation�
• Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease. Slippery handles and
grasping surfaces do not allow for safe handling and
control of the tool in unexpected situations�
• Note that when you operate a power tool, please
hold the auxiliary handle correctly, which is helpful
when controlling the power tool� Therefore, proper
holding can reduce the risk of accidents or injuries�
Service
• Have your power tool serviced by a qualied
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power tool
is maintained�
• Follow instruction for lubricating and changing ac-
cessories�
Special safety warnings
Safety warnings common for grinding, sanding,
wire brushing, polishing or abrasive cutting-off
operations:
• This power tool is intended to function as a
grinder, sander, wire brush, polisher or cut-off tool.
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result
in electric shock, re and / or serious injury.
• Operations such as grinding, sanding, wire
brushing, polishing or cutting-off are not
recommended to be performed with this power tool.
Operations for which the power tool was not designed
may create a hazard and cause personal injury�
• Do not use accessories which are not
specically designed and recommended by the
tool manufacturer. Just because the accessory can
be attached to your power tool, it does not assure safe
operation�
• The rated speed of the accessory must be at
least equal to the maximum speed marked on the
power tool. Accessories running faster than their
rated speed can break and y apart.
• The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating of
your power tool. Incorrectly sized accessories cannot
be adequately guarded or controlled�
• The arbour size of wheels, anges, backing
pads or any other accessory must properly t the
spindle of the power tool. Accessories with arbour
holes that do not match the mounting hardware of the
power tool will run out of balance, vibrate excessively
and may cause loss of control�
• Do not use a damaged accessory. Before each
use inspect the accessory such as abrasive wheels
for chips and cracks, backing pad for cracks, tear
or excess wear, wire brush for loose or cracked
wires. If power tool or accessory is dropped,
inspect for damage or install an undamaged
accessory. After inspecting and installing an
accessory, position yourself and bystanders away
from the plane of the rotating accessory and run
the power tool at maximum no-load speed for one
minute. Damaged accessories will normally break
apart during this test time�
• Wear personal protective equipment. Depending
on application, use face shield, safety goggles or
safety glasses. As appropriate, wear dust mask,
hearing protectors, gloves and workshop apron
capable of stopping small abrasive or workpiece
fragments. The eye protection must be capable of
stopping ying debris generated by various operations.
The dust mask or respirator must be capable of ltrating
particles generated by your operation� Prolonged
exposure to high intensity noise may cause hearing loss�
• Keep bystanders a safe distance away from
work area. Anyone entering the work area must
wear personal protective equipment. Fragments of
workpiece or of a broken accessory may y away and
cause injury beyond immediate area of operation�
• Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, when performing an operation where
the cutting accessory may contact hidden wiring
or its own cord. Cutting accessory contacting a "live"
wire may make exposed metal parts of the power tool
"live" and could give the operator an electric shock�
• Position the cord clear of the spinning
accessory. If you lose control, the cord may be cut or
snagged and your hand or arm may be pulled into the
spinning accessory�
• Never lay the power tool down until the
accessory has come to a complete stop. The
spinning accessory may grab the surface and pull the
power tool out of your control�
• Do not run the power tool while carrying it at your
side. Accidental contact with the spinning accessory
could snag your clothing, pulling the accessory into
your body�
• Regularly clean the power tool's air vents. The
motor's fan will draw the dust inside the housing and
excessive accumulation of powdered metal may cause
electrical hazards�
• Do not operate the power tool near ammable
materials. Sparks could ignite these materials�
• Do not use accessories that require liquid
coolants. Using water or other liquid coolants may
result in electrocution or shock�
Kickback and related warnings
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged
rotating wheel, backing pad, brush or any other acces-
sory� Pinching or snagging causes rapid stalling of the
rotating accessory which in turn causes the uncon-
trolled power tool to be forced in the direction opposite
of the accessory's rotation at the point of the binding�
For example, if an abrasive wheel is snagged or
pinched by the workpiece, the edge of the wheel that
is entering into the pinch point can dig into the surface
of the material causing the wheel to climb out or kick
out� The wheel may either jump toward or away from
the operator, depending on direction of the wheel's
movement at the point of pinching� Abrasive wheels
may also break under these conditions�
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 9
- Elektrowerkzeug technische daten 10
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 11
- Geräuschinformation 11
- Spezielle sicherheitshinweise 12
- Sicherheitshinweise für die verwendung des elektrowerkzeugs 13
- In der gebrauchsanweisung verwendete symbole 14
- Elektrowerkzeug bestimmungsgemäßer gebrauch 15
- Elektrowerkzeug einzelteile 15
- Installation und regelung der elektro werkzeugteile 15
- Ein ausschalten des elektrowerkzeuges 16
- Erste inbetriebnahme des elektrowerk zeuges 16
- Funktionsmerkmale des elektrowerk zeugs 16
- Tipps zum arbeiten mit elektrowerkzeu gen 16
- Elektrowerkzeug wartung und vorbeu gende maßnahmen 17
- Transport des elektrowerkzeuges 17
- Umweltschutz 17
- Power tool specifications 18
- Power tool specifications 19
- General safety rules 20
- Noise information 20
- Special safety warnings 21
- Safety guidelines during power tool op eration 22
- Power tool components 23
- Power tool designation 23
- Symbols used in the manual 23
- Design features of the power tool 24
- Initial operating of the power tool 24
- Installation and regulation of power tool elements 24
- Switching the power tool on off 24
- Environmental protection 25
- Power tool maintenance preventive measures 25
- Recommendations on the power tool operation 25
- Transportation of the power tools 25
- Spécifications de l outil électrique 26
- Spécifications de l outil électrique 27
- Bruit d information 28
- Règles générales de sécurité 28
- Avertissements de sécurité spéciaux 29
- Précautions de sécurité pendant le fonc tionnement de l outil électrique 30
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 31
- Composants de l outil électrique 32
- Désignation de l outil électrique 32
- Installation et réglage des éléments de l outil électrique 32
- Caractéristiques de l outil électrique 33
- Mettre en marche arrêter l outil élec trique 33
- Première utilisation de l outil électrique 33
- Recommandations pour utilisation de l outil électrique 33
- Entretien de l outil électrique mesures préventives 34
- Protection de l environnement 34
- Transport des outils électriques 34
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 35
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 36
- Regole generali di sicurezza 37
- Rumore informazioni 37
- Avvertenze di sicurezza speciali 38
- Linee guida di sicurezza durante il fun zionamento dell utensile elettrico 39
- Simboli usati nel manuale 40
- Componenti dell utensile elettrico 41
- Designazione utensile elettrico 41
- Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico 41
- Accensione spegnimento dell utensile elettrico 42
- Caratteristiche dell utensile elettrico 42
- Elettrico 42
- Funzionamento iniziale dell utensile 42
- Raccomandazioni sull uso dell utensile elettrico 42
- Manutenzione dell utensile elettrico mi sure preventive 43
- Protezione dell ambiente 43
- Trasporto degli apparecchi elettrici 43
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 44
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 45
- Información sobre ruidos 46
- Reglas de seguridad generales 46
- Advertencias especiales de seguridad 47
- Guías de seguridad durante el funciona miento de la herramienta eléctrica 48
- Símbolos usados en el manual 49
- Componentes de la herramienta eléctrica 50
- Designación de la herramienta eléctrica 50
- Instalación y regulación de los elementos de la herramienta eléctrica 50
- Características de diseño de la herra mienta eléctrica 51
- Encendido apagado de la herramienta eléctrica 51
- Funcionamiento inicial de la herramienta eléctrica 51
- Recomendaciones sobre el funciona miento 51
- Cómo transportar las herramientas eléc tricas 52
- Mantenimiento de la herramienta eléctri ca medidas preventivas 52
- Protección del medio ambiente 52
- Especificações da ferramenta eléctrica 53
- Especificações da ferramenta eléctrica 54
- Informações sobre ruído 55
- Regras gerais de segurança 55
- Avisos especiais de segurança 56
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica 57
- Símbolos usados no manual 58
- Componentes da ferramenta eléctrica 59
- Designação da ferramenta eléctrica 59
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica 59
- Características de design da ferramenta eléctrica 60
- Ligar desligar a ferramenta eléctrica 60
- Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas 60
- Operação inicial da ferramenta eléctrica 60
- Recomendações acerca do funciona mento 60
- Protecção ambiental 61
- Transporte das ferramentas elétricas 61
- Elektrikli alet özelliği 62
- Elektrikli alet özelliği 63
- Genel güvenlik kuralları 64
- Gürültü bilgisi 64
- Özel güvenlik uyarıları 65
- Elektrikli aleti çalıştırırken uygulanacak güvenlik esasları 66
- Kılavuzda kullanılan semboller 67
- Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama 68
- Elektrikli aleti açma kapama 68
- Elektrikli aleti ilk kez çalıştırma 68
- Elektrikli aletin kullanım amacı 68
- Motorlu aletin parçaları 68
- Elektrikli alet kullanımıyla ilgili öneriler 69
- Elektrikli aletin bakımı koruyucu ön lemler 69
- Güç aletlerinin nakliyesi 69
- Motorlu aletin tasarım özellikleri 69
- Çevresel koruma 69
- Dane techniczne elektronarzędzia 70
- Dane techniczne elektronarzędzia 71
- Informacja dot hałasu 72
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 72
- Specjalne ostrzeżenia dotyczące bezpie czeństwa 73
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra cy elektronarzędziem 74
- Symbole stosowane w instrukcji 75
- Części składowe elektronarzędzia 76
- Montaż i regulacja elementów elektrona rzędzia 76
- Przeznaczenie elektronarzędzia 76
- Cechy konstrukcyjne narzędzia elek trycznego 77
- Przygotowanie elektronarzędzia do pra cy 77
- Włączanie wyłączanie elektronarzędzia 77
- Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem 77
- Konserwacja elektronarzędzia profilak tyka 78
- Ochrona środowiska 78
- Transport elektronarzędzi 78
- Specifikace elektronářadí 79
- Specifikace elektronářadí 80
- Informace o hluku 81
- Obecná bezpečnostní pravidla 81
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 82
- Bezpečnostní pokyny při provozu elek tronářadí 83
- Symboly použité v příručce 84
- Způsob použití elektronářadí 84
- Konstrukční vlastnosti elektronářadí 85
- Montáž a nastavení součástí elektronářadí 85
- Práce s elektronářadím 85
- Součásti elektronářadí 85
- Zapnutí vypnutí elektronářadí 85
- Doporučení pro práci s elektronářadím 86
- Ochrana životního prostředí 86
- Přeprava elektronářadí 86
- Údržba elektronářadí preventivní opat ření 86
- Špecifikácie elektronáradia 87
- Špecifikácie elektronáradia 88
- Informácie o hluku 89
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 89
- Osobitné bezpečnostné upozornenia 90
- Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia 91
- Symboly použité v príručke 92
- Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia 93
- Spôsob použitia 93
- Súčasti elektronáradia 93
- Konštrukčné prvky elektronáradia 94
- Ochrana životného prostredia 94
- Odporúčania pre prácu s elektronáradím 94
- Počiatočná prevádzka elektronáradia 94
- Preprava elektronáradia 94
- Zapnutie vypnutie elektronáradia 94
- Údržba elektronáradia preventívne opatrenia 94
- Date tehnice ale uneltei electrice 95
- Date tehnice ale uneltei electrice 96
- Informaţii despre zgomot 97
- Reguli generale de siguranță 97
- Avertismente speciale privind siguranța 98
- Linii directoare de siguranță în timpul utilizării uneltei electrice 99
- Simboluri utilizate în manual 100
- Descrierea uneltei electrice 101
- Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice 101
- Părţi componente 101
- Caracteristici ale uneltei electrice 102
- Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive 102
- Pornire oprire pe termen scurt 102
- Protecţia mediului 102
- Punerea în funcţiune a uneltei electrice 102
- Recomandări referitoare la utilizarea uneltei electrice 102
- Transportarea uneltelor electrice 102
- Технически характеристики на електрическия инструмент 103
- Технически характеристики на електрическия инструмент 104
- Информация за шум 105
- Основни правила за безопасност 105
- Специални предупреждения за безо пасност 106
- Ръководство за безопасност при ра бота с електроинструменти 107
- Символи използвани в наръчника 108
- Елементи на устройството на електро инструмента 109
- Монтиране и регулиране на компонен тите на електроинструмента 109
- Предназначение на електроинструмент 109
- Включване изключване на електро инструмент 110
- Препоръки при работа с електроин струмент 110
- Първоначална работа на електроин струмент 110
- Функции на дизайна на електроин струмента 110
- Защита на околната среда 111
- Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент 111
- Транспортиране на електроинстру ментите 111
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 112
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 113
- Κανόνες γενικής ασφάλειας 114
- Πληροφορίες για θόρυβο 114
- Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας 115
- Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 116
- Εξαρτήματα ηλεκτρικού εργαλείου 118
- Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου 118
- Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο 118
- Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών ερ γαλείων 119
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου 119
- Σχεδιαστικά χαρακτηριστικά του ηλε κτρικού εργαλείου 119
- Τοποθέτηση και ρύθμιση εξαρτημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου 119
- Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων 120
- Προστασία του περιβάλλοντος 120
- Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα 120
- Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρι κού εργαλείου 120
- Технические характеристики электроинструмента 121
- Технические характеристики электроинструмента 122
- Информация о шуме 123
- Общие правила техники безопасности 123
- Особые указания по технике безопас ности 124
- Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента 125
- Назначение электроинструмента 127
- Символы используемые в инструк ции 127
- Элементы устройства электроинстру мента 127
- Ввод в эксплуатацию электроинстру мента 128
- Включение выключение электроин струмента 128
- Конструктивные особенности элек троинструмента 128
- Монтаж и регулировка элементов электроинструмента 128
- Защита окружающей среды 129
- Обслуживание профилактика элек троинструмента 129
- Рекомендации при работе электроин струментом 129
- Транспортировка электроинструмен тов 129
- Технічні характеристики електроінструменту 130
- Технічні характеристики електроінструменту 131
- Інформація про шум 132
- Загальні правила техніки безпеки 132
- Особливі вказівки з техніки безпеки 133
- Правила техніки безпеки при експлуа тації електроінструмента 134
- Елементи пристрою електроінстру менту 136
- Призначення електроінструменту 136
- Символи що використовуються в ін струкції 136
- Введення у експлуатацію електроін струмента 137
- Вмикання вимикання електроінстру мента 137
- Конструктивні особливості електроін струменту 137
- Монтаж та регулювання елементів електроінструменту 137
- Захист навколишнього середовища 138
- Обслуговування профілактика елек троінструмента 138
- Рекомендації при роботі електроін струментом 138
- Транспортування електроінструменту 138
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 139
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 140
- Bendrosios saugos taisyklės 141
- Informacija triukšmu 141
- Specialieji saugos įspėjimai 142
- Darbo su elektriniu įrankiu saugos nuro dymai 143
- Elektros prietaiso dalys 144
- Elektros įrankio paskirtis 144
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 144
- Darbo elektros įrankiu rekomendacijos 145
- Elektrinio įrankio konstrukcijos ypatumai 145
- Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas 145
- Elektros įrankio naudojimas 145
- Elektros įrankio įjungimas išjungimas 145
- Aplinkos apsauga 146
- Elektrinių įrankių transportavimas 146
- Elektros įrankio techninė priežiūra pro filaktika 146
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 147
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 148
- Жалпы қауіпсіздік ережелері 149
- Шу туралы ақпарат 149
- Арнайы қауіпсіздік туралы ескертулер 150
- Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар 151
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 152
- Салалары 153
- Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу 153
- Қозғалтқыш құралдың құрамдастары 153
- Қозғалтқыш құралын қолдану 153
- Мүмкіндіктері 154
- Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар 154
- Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу 154
- Қозғалтқыш құралды қосу өшіру 154
- Қозғалтқыш құралдың дизайн 154
- Электр құралдарын тасымалдау 155
- Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары 155
- Қоршаған ортаны сақтау 155
Похожие устройства
- Crown CT13507-180N Руководство по эксплуатации
- Hi EK-17G24 Руководство по эксплуатации
- Hi EK-18G23 Руководство по эксплуатации
- Bigben SWITCHRACKETS Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1932 Руководство по эксплуатации
- Oursson EK1752M/BL черный Инструкция по эксплуатации
- Bigben SWITCHDUALWHEEL Руководство по эксплуатации
- Bigben PS5AUDIOADAPTOR Руководство по эксплуатации
- Oursson MO0703/WH Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Pro 512GB Ceramic White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB Flora Green Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB Black Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Pro 512GB Ceramic Black Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-4 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2945-1 Руководство по эксплуатации
- Bigben PS5DUALCHARGER Руководство по эксплуатации