Crown CT13497-125 [47/176] Advertencias especiales de seguridad
![Crown CT13497-125 [47/176] Advertencias especiales de seguridad](/views2/2030894/page47/bg2f.png)
47
Español
implantes médicos antes de operar esta herramienta
eléctrica�
Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
• Las personas con aptitudes psicofísicas o mentales
disminuidas, así como los niños no pueden operar la
herramienta eléctrica, si no son supervisados o instrui-
dos sobre el uso de la herramienta eléctrica por una
persona responsable de su seguridad�
• No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la he-
rramienta eléctrica adecuada para su aplicación.
La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor
y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada�
• No utilice la herramienta eléctrica si el interrup-
tor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta
eléctrica que no pueda ser controlada con el interrup-
tor es peligrosa y debe ser reparada�
• Desconecte el enchufe de la fuente de alimen-
tación y / o la batería de la herramienta eléctrica
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar acceso-
rios o guardarla. Estas medidas preventivas de se-
guridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta
accidentalmente�
• Guarde las herramientas eléctricas inactivas
fuera del alcance de los niños y no permita que las
personas que no estén familiarizadas con la herra-
mienta eléctrica o estas instrucciones la utilicen.
Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos
de usuarios inexpertos�
• Mantenimiento de las herramientas eléctricas
Compruebe si la herramienta está desalineada, si
las piezas móviles están atascadas, si hay piezas
rotas o cualquier otra condición que pueda afectar
el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si
está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica
antes de usarla. Muchos accidentes son causados
por el mantenimiento deciente de las herramientas
eléctricas�
• Mantenga las herramientas de corte, aladas y
limpias. Las herramientas de corte adecuadamente
mantenidas con bordes alados son menos propensas
a empastarse y más fáciles de controlar�
• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios
y las brocas de las herramientas, etc. de acuerdo
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las
condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El
uso de la herramienta eléctrica para operaciones di-
ferentes de las previstas podría producir una situación
peligrosa�
• Mantenga las manijas y las supercies de agarre
secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las mani-
jas y las supercies de agarre resbaladizas no permi-
ten un manejo y un control seguros de la herramienta
en situaciones inesperadas�
• Tenga en cuenta que cuando utilice una herramienta
eléctrica debe sostener la manija auxiliar correctamen-
te, esto es útil para controlar la herramienta eléctrica.
Por lo tanto, sostenerla de manera adecuada puede
reducir el riesgo de accidentes o lesiones�
Servicio
• Haga reparar su herramienta eléctrica por per-
sonal de reparación calicado que use solamente
piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que
se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica�
• Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los
accesorios�
Advertencias especiales de seguridad
Advertencias de seguridad comunes para las ope-
raciones de recticado, lijado, cepillado con alam-
bre, pulido o abrasión:
• Esta herramienta eléctrica fue pensada para
funcionar como recticadora, lijadora, cepillo de
alambre, pulidora o herramienta de corte. Lea to-
das las advertencias de seguridad, instrucciones,
ilustraciones y especicaciones proporcionadas
con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de
todas las instrucciones que se enumeran a continua-
ción puede provocar una descarga eléctrica, incendio
y / o lesiones graves�
• No se recomienda realizar las operaciones de
recticado, lijado, cepillado con alambre, pulido
o corte con esta herramienta eléctrica. Las ope-
raciones para las que la herramienta eléctrica no fue
diseñada pueden crear un riesgo y causar lesiones
personales�
• No utilice accesorios que no estén especíca-
mente diseñados y recomendados por el fabrican-
te de la herramienta. El hecho de que el accesorio se
pueda conectar a la herramienta eléctrica no garantiza
una operación segura�
• La velocidad nominal del accesorio debe ser al
menos igual a la velocidad máxima marcada en la
herramienta eléctrica. Los accesorios que funcionan
más rápido que su velocidad nominal pueden romper-
se y salir volando�
• El diámetro exterior y el espesor de su acceso-
rio deben estar dentro de la capacidad nominal de
su herramienta eléctrica. Los accesorios de tamaño
incorrecto no se pueden asegurar ni controlar adecua-
damente�
• El tamaño del eje de las ruedas, bridas, almo-
hadillas de apoyo o cualquier otro accesorio debe
encajar adecuadamente en el eje de la herramienta
eléctrica. Los accesorios con oricios que no coinci-
den con el equipo de montaje de la herramienta eléc-
trica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y po-
drán causar la pérdida del control�
• No utilice un accesorio dañado. Antes de cada
uso, inspeccione el accesorio por ejemplo las
ruedas abrasivas para detectar virutas y grietas,
la almohadilla de apoyo para detectar grietas, des-
garro o exceso de desgaste, el cepillo de alam-
bre para detectar cables sueltos o agrietados. Si
la herramienta eléctrica o el accesorio se caen,
inspeccione si hay daños o instale un accesorio
sin daños. Después de inspeccionar e instalar un
accesorio, colóquese usted y los espectadores
alejados del plano del accesorio giratorio y haga
funcionar la herramienta eléctrica a la máxima
velocidad sin carga durante un minuto. Los acce-
sorios dañados normalmente se rompen durante este
tiempo de prueba�
• Use el equipo de protección personal. Según la
aplicación, utilice un protector facial, gafas o anti-
parras de seguridad. De ser necesario, use másca-
ras antipolvo, protectores para los oídos, guantes
y delantal de taller para detener fragmentos abrasi-
vos o de piezas de trabajo pequeños. La protección
ocular debe ser capaz de detener las partículas vola-
doras generadas por diversas operaciones� La másca-
ra antipolvo o el respirador debe ser capaz de ltrar las
partículas generadas por la operación. La exposición
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 9
- Elektrowerkzeug technische daten 10
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 11
- Geräuschinformation 11
- Spezielle sicherheitshinweise 12
- Sicherheitshinweise für die verwendung des elektrowerkzeugs 13
- In der gebrauchsanweisung verwendete symbole 14
- Elektrowerkzeug bestimmungsgemäßer gebrauch 15
- Elektrowerkzeug einzelteile 15
- Installation und regelung der elektro werkzeugteile 15
- Ein ausschalten des elektrowerkzeuges 16
- Erste inbetriebnahme des elektrowerk zeuges 16
- Funktionsmerkmale des elektrowerk zeugs 16
- Tipps zum arbeiten mit elektrowerkzeu gen 16
- Elektrowerkzeug wartung und vorbeu gende maßnahmen 17
- Transport des elektrowerkzeuges 17
- Umweltschutz 17
- Power tool specifications 18
- Power tool specifications 19
- General safety rules 20
- Noise information 20
- Special safety warnings 21
- Safety guidelines during power tool op eration 22
- Power tool components 23
- Power tool designation 23
- Symbols used in the manual 23
- Design features of the power tool 24
- Initial operating of the power tool 24
- Installation and regulation of power tool elements 24
- Switching the power tool on off 24
- Environmental protection 25
- Power tool maintenance preventive measures 25
- Recommendations on the power tool operation 25
- Transportation of the power tools 25
- Spécifications de l outil électrique 26
- Spécifications de l outil électrique 27
- Bruit d information 28
- Règles générales de sécurité 28
- Avertissements de sécurité spéciaux 29
- Précautions de sécurité pendant le fonc tionnement de l outil électrique 30
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 31
- Composants de l outil électrique 32
- Désignation de l outil électrique 32
- Installation et réglage des éléments de l outil électrique 32
- Caractéristiques de l outil électrique 33
- Mettre en marche arrêter l outil élec trique 33
- Première utilisation de l outil électrique 33
- Recommandations pour utilisation de l outil électrique 33
- Entretien de l outil électrique mesures préventives 34
- Protection de l environnement 34
- Transport des outils électriques 34
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 35
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 36
- Regole generali di sicurezza 37
- Rumore informazioni 37
- Avvertenze di sicurezza speciali 38
- Linee guida di sicurezza durante il fun zionamento dell utensile elettrico 39
- Simboli usati nel manuale 40
- Componenti dell utensile elettrico 41
- Designazione utensile elettrico 41
- Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico 41
- Accensione spegnimento dell utensile elettrico 42
- Caratteristiche dell utensile elettrico 42
- Elettrico 42
- Funzionamento iniziale dell utensile 42
- Raccomandazioni sull uso dell utensile elettrico 42
- Manutenzione dell utensile elettrico mi sure preventive 43
- Protezione dell ambiente 43
- Trasporto degli apparecchi elettrici 43
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 44
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 45
- Información sobre ruidos 46
- Reglas de seguridad generales 46
- Advertencias especiales de seguridad 47
- Guías de seguridad durante el funciona miento de la herramienta eléctrica 48
- Símbolos usados en el manual 49
- Componentes de la herramienta eléctrica 50
- Designación de la herramienta eléctrica 50
- Instalación y regulación de los elementos de la herramienta eléctrica 50
- Características de diseño de la herra mienta eléctrica 51
- Encendido apagado de la herramienta eléctrica 51
- Funcionamiento inicial de la herramienta eléctrica 51
- Recomendaciones sobre el funciona miento 51
- Cómo transportar las herramientas eléc tricas 52
- Mantenimiento de la herramienta eléctri ca medidas preventivas 52
- Protección del medio ambiente 52
- Especificações da ferramenta eléctrica 53
- Especificações da ferramenta eléctrica 54
- Informações sobre ruído 55
- Regras gerais de segurança 55
- Avisos especiais de segurança 56
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica 57
- Símbolos usados no manual 58
- Componentes da ferramenta eléctrica 59
- Designação da ferramenta eléctrica 59
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica 59
- Características de design da ferramenta eléctrica 60
- Ligar desligar a ferramenta eléctrica 60
- Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas 60
- Operação inicial da ferramenta eléctrica 60
- Recomendações acerca do funciona mento 60
- Protecção ambiental 61
- Transporte das ferramentas elétricas 61
- Elektrikli alet özelliği 62
- Elektrikli alet özelliği 63
- Genel güvenlik kuralları 64
- Gürültü bilgisi 64
- Özel güvenlik uyarıları 65
- Elektrikli aleti çalıştırırken uygulanacak güvenlik esasları 66
- Kılavuzda kullanılan semboller 67
- Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama 68
- Elektrikli aleti açma kapama 68
- Elektrikli aleti ilk kez çalıştırma 68
- Elektrikli aletin kullanım amacı 68
- Motorlu aletin parçaları 68
- Elektrikli alet kullanımıyla ilgili öneriler 69
- Elektrikli aletin bakımı koruyucu ön lemler 69
- Güç aletlerinin nakliyesi 69
- Motorlu aletin tasarım özellikleri 69
- Çevresel koruma 69
- Dane techniczne elektronarzędzia 70
- Dane techniczne elektronarzędzia 71
- Informacja dot hałasu 72
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 72
- Specjalne ostrzeżenia dotyczące bezpie czeństwa 73
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra cy elektronarzędziem 74
- Symbole stosowane w instrukcji 75
- Części składowe elektronarzędzia 76
- Montaż i regulacja elementów elektrona rzędzia 76
- Przeznaczenie elektronarzędzia 76
- Cechy konstrukcyjne narzędzia elek trycznego 77
- Przygotowanie elektronarzędzia do pra cy 77
- Włączanie wyłączanie elektronarzędzia 77
- Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem 77
- Konserwacja elektronarzędzia profilak tyka 78
- Ochrona środowiska 78
- Transport elektronarzędzi 78
- Specifikace elektronářadí 79
- Specifikace elektronářadí 80
- Informace o hluku 81
- Obecná bezpečnostní pravidla 81
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 82
- Bezpečnostní pokyny při provozu elek tronářadí 83
- Symboly použité v příručce 84
- Způsob použití elektronářadí 84
- Konstrukční vlastnosti elektronářadí 85
- Montáž a nastavení součástí elektronářadí 85
- Práce s elektronářadím 85
- Součásti elektronářadí 85
- Zapnutí vypnutí elektronářadí 85
- Doporučení pro práci s elektronářadím 86
- Ochrana životního prostředí 86
- Přeprava elektronářadí 86
- Údržba elektronářadí preventivní opat ření 86
- Špecifikácie elektronáradia 87
- Špecifikácie elektronáradia 88
- Informácie o hluku 89
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 89
- Osobitné bezpečnostné upozornenia 90
- Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia 91
- Symboly použité v príručke 92
- Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia 93
- Spôsob použitia 93
- Súčasti elektronáradia 93
- Konštrukčné prvky elektronáradia 94
- Ochrana životného prostredia 94
- Odporúčania pre prácu s elektronáradím 94
- Počiatočná prevádzka elektronáradia 94
- Preprava elektronáradia 94
- Zapnutie vypnutie elektronáradia 94
- Údržba elektronáradia preventívne opatrenia 94
- Date tehnice ale uneltei electrice 95
- Date tehnice ale uneltei electrice 96
- Informaţii despre zgomot 97
- Reguli generale de siguranță 97
- Avertismente speciale privind siguranța 98
- Linii directoare de siguranță în timpul utilizării uneltei electrice 99
- Simboluri utilizate în manual 100
- Descrierea uneltei electrice 101
- Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice 101
- Părţi componente 101
- Caracteristici ale uneltei electrice 102
- Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive 102
- Pornire oprire pe termen scurt 102
- Protecţia mediului 102
- Punerea în funcţiune a uneltei electrice 102
- Recomandări referitoare la utilizarea uneltei electrice 102
- Transportarea uneltelor electrice 102
- Технически характеристики на електрическия инструмент 103
- Технически характеристики на електрическия инструмент 104
- Информация за шум 105
- Основни правила за безопасност 105
- Специални предупреждения за безо пасност 106
- Ръководство за безопасност при ра бота с електроинструменти 107
- Символи използвани в наръчника 108
- Елементи на устройството на електро инструмента 109
- Монтиране и регулиране на компонен тите на електроинструмента 109
- Предназначение на електроинструмент 109
- Включване изключване на електро инструмент 110
- Препоръки при работа с електроин струмент 110
- Първоначална работа на електроин струмент 110
- Функции на дизайна на електроин струмента 110
- Защита на околната среда 111
- Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент 111
- Транспортиране на електроинстру ментите 111
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 112
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 113
- Κανόνες γενικής ασφάλειας 114
- Πληροφορίες για θόρυβο 114
- Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας 115
- Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 116
- Εξαρτήματα ηλεκτρικού εργαλείου 118
- Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου 118
- Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο 118
- Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών ερ γαλείων 119
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου 119
- Σχεδιαστικά χαρακτηριστικά του ηλε κτρικού εργαλείου 119
- Τοποθέτηση και ρύθμιση εξαρτημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου 119
- Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων 120
- Προστασία του περιβάλλοντος 120
- Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα 120
- Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρι κού εργαλείου 120
- Технические характеристики электроинструмента 121
- Технические характеристики электроинструмента 122
- Информация о шуме 123
- Общие правила техники безопасности 123
- Особые указания по технике безопас ности 124
- Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента 125
- Назначение электроинструмента 127
- Символы используемые в инструк ции 127
- Элементы устройства электроинстру мента 127
- Ввод в эксплуатацию электроинстру мента 128
- Включение выключение электроин струмента 128
- Конструктивные особенности элек троинструмента 128
- Монтаж и регулировка элементов электроинструмента 128
- Защита окружающей среды 129
- Обслуживание профилактика элек троинструмента 129
- Рекомендации при работе электроин струментом 129
- Транспортировка электроинструмен тов 129
- Технічні характеристики електроінструменту 130
- Технічні характеристики електроінструменту 131
- Інформація про шум 132
- Загальні правила техніки безпеки 132
- Особливі вказівки з техніки безпеки 133
- Правила техніки безпеки при експлуа тації електроінструмента 134
- Елементи пристрою електроінстру менту 136
- Призначення електроінструменту 136
- Символи що використовуються в ін струкції 136
- Введення у експлуатацію електроін струмента 137
- Вмикання вимикання електроінстру мента 137
- Конструктивні особливості електроін струменту 137
- Монтаж та регулювання елементів електроінструменту 137
- Захист навколишнього середовища 138
- Обслуговування профілактика елек троінструмента 138
- Рекомендації при роботі електроін струментом 138
- Транспортування електроінструменту 138
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 139
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 140
- Bendrosios saugos taisyklės 141
- Informacija triukšmu 141
- Specialieji saugos įspėjimai 142
- Darbo su elektriniu įrankiu saugos nuro dymai 143
- Elektros prietaiso dalys 144
- Elektros įrankio paskirtis 144
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 144
- Darbo elektros įrankiu rekomendacijos 145
- Elektrinio įrankio konstrukcijos ypatumai 145
- Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas 145
- Elektros įrankio naudojimas 145
- Elektros įrankio įjungimas išjungimas 145
- Aplinkos apsauga 146
- Elektrinių įrankių transportavimas 146
- Elektros įrankio techninė priežiūra pro filaktika 146
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 147
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 148
- Жалпы қауіпсіздік ережелері 149
- Шу туралы ақпарат 149
- Арнайы қауіпсіздік туралы ескертулер 150
- Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар 151
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 152
- Салалары 153
- Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу 153
- Қозғалтқыш құралдың құрамдастары 153
- Қозғалтқыш құралын қолдану 153
- Мүмкіндіктері 154
- Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар 154
- Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу 154
- Қозғалтқыш құралды қосу өшіру 154
- Қозғалтқыш құралдың дизайн 154
- Электр құралдарын тасымалдау 155
- Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары 155
- Қоршаған ортаны сақтау 155
Похожие устройства
- Crown CT13507-180N Руководство по эксплуатации
- Hi EK-17G24 Руководство по эксплуатации
- Hi EK-18G23 Руководство по эксплуатации
- Bigben SWITCHRACKETS Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1932 Руководство по эксплуатации
- Oursson EK1752M/BL черный Инструкция по эксплуатации
- Bigben SWITCHDUALWHEEL Руководство по эксплуатации
- Bigben PS5AUDIOADAPTOR Руководство по эксплуатации
- Oursson MO0703/WH Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Pro 512GB Ceramic White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB Flora Green Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB Black Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Pro 512GB Ceramic Black Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-4 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2945-1 Руководство по эксплуатации
- Bigben PS5DUALCHARGER Руководство по эксплуатации