Ariston ABSE VLS PRO INOX PW 30 [48/65] Installing norms for the installer
![Ariston VELIS LUX ABSE DRY WIFI 80 [48/0] Installing norms for the installer](/views2/2031540/page48/bg30.png)
47 / EN
LEGIONELLA BACTERIA FUNCTION
Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural constituent of all fresh waters. Legionaries’
disease is a pneumonia infection caused by inhaling of Legionella species. Long periods of water stagna-
tion should be avoided; it means the water heater should be used or flushed at least weekly.
The European standard CEN/TR 16355 gives recommendations for good practice concerning the preven-
tion of Legionella growth in drinking water installations but existing national regulations remain in force.
This electro-mechanical storage water heater is sold with a thermostat set at a temperature higher than
60°C; it means it is enabled to carry out a “thermal disinfection cycle” to restrict the Legionella growth
inside the tank.
Warning:
when this software has been carrying out the thermal disinfection treatment, water temperature
can cause burns. Feel water before bathing or showering.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
For the technical specifications, refer to the nameplate (the nameplate is located next to the water in-
take/outlet pipes).
TABLE 1 - PRODUCT INFORMATION
Product range 30 50 80 100
Net weight for stainless steel tank models kg
14 18 22,5 25,5
Net weight for enameled steel tank models
kg
17,5 23,5 31 35,5
Installation Vertical Vertical Vertical Vertical
Model Refer to the nameplate
Volume available l 30 50 80 100
The appliance is conforming with international electrical safety standard IEC 60335-1;
IEC 60335-2-21.
Electromagnetic compatibility (EMC): EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
This product is in conformity with REACH regulations.
INSTALLING NORMS (for the installer)
This product is a device that must be installed vertically in order to operate correctly. Once installa-
tion is complete, and before any water is added or the power supply is connected, use a measuring
instrument (i.e. a spirit level) to check that the device has been installed perfectly vertical.
The appliance heats water to a temperature below boiling point. It must be linked up to a mains water
supply according to the appliance performance levels and capacity.
Before connecting the appliance, it is first necessary to:
- Check whether the characteristics (please refer to the data plate) meet the customer’s requirements.
- Make sure the installation conforms to the IP degree (of protection against the penetration of liquids)
of the appliance according to the applicable norms in force.
- Read the instructions provided on the packaging label and on the appliance data plate.
This appliance was designed to be installed only inside buildings in compliance with the applicable
norms in force. Furthermore, installers are requested to keep to the following advice in the presence of:
- Humidity: do not install the appliance in closed (unventilated) and damp rooms.
- Frost: do not install the appliance in areas where the temperature may drop critically and there may
be a risk that ice may form.
- Sunlight: do not expose the appliance to direct sunrays, even in the presence of windows.
- Dust/vapours/gas: do not install the appliance in the presence of particularly dangerous substances
such as acidic vapours, dust or those saturated with gas.
- Electrical discharges: do not install the appliance directly on electrical supplies that aren’t protected
against sudden voltage jumps.
Содержание
- Assembly and operation instructions 1
- Отрывной талон 1 5
- Отрывной талон 2 5
- Отрывной талон 3 5
- Отрывной талон 4 5
- Отрывной талон 1 6
- Отрывной талон 2 6
- Отрывной талон 3 6
- Отрывной талон 4 6
- Общие указания по безопасности 7
- Бактерицидная функция против legionella 9
- Технические характеристики 9
- Hot water level уровень горячей воды модели с интерфейсом показанным на рис 8a 12
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8a b 12
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8c 12
- Работа прибора и регулировка рабочей температуры 12
- Работа прибора регулировка рабочей температуры и включение различ ных функций 12
- Функция eco модели с интерфейсом показанным на рис 8a 12
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8a b 13
- Функция eco модели с интерфейсом показанным на рис 8b 13
- Функция power 13
- Функция защиты от замерзания 13
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8a b 14
- Сброс диагностика 14
- Функция цикл термической дезинфекции антилегионелла 14
- Вид приложения рис 12 15
- Вкл выкл 15
- Индикация состояния соединения 15
- Конфигурирование wi fi и регистрация изделия рис 10 15
- Процедура завершена рис 11 15
- Создание учетной записи рис 9 15
- Функция wi fi модели с интерфейсом показанным на рис 8a 15
- Бұл өнім көлденең модельдерді қоспағанда 1 кесте дұрыс жұмыс істеуі үшін тігінен орнатылуы тиіс құрылғы орнату аяқталып су құйылмай немесе қуат көзі жалғанбай тұрып құрылғы дәл тігінен орнатылғанын өлшеу құралымен мысалы спиртті деңгей тексеріңіз құрылғы суды қайнау нүктесінен төмен температураға дейін қыздырады құрылғыны оның өнімділік деңгейлері мен көлеміне сәйкес келетін су желісіне жалғау қажет құрылғыны жалғамас бұрын мына әрекеттерді орындау қажет сипаттамалар деректер тақтасын қараңыз тұтынушының талаптарына сәйкес келетінін тексеріңіз орнату қолданыстағы нормаларға сәйкес құрылғының ip дәрежесіне сұйықтықтардың кіруінен қорғау сәйкес келетініне көз жеткізіңіз қаптама белгісінде және құрылғының деректер тақтасында берілген нұсқауларды оқыңыз осы құрылғы қолданыстағы нормаларға сәйкес тек ғимарат ішінде орнатуға арналған оған қоса мына жағдайларда орнатушылар төмендегі кеңестерді ұстануы тиіс ылғалдық құрылғыны жабық желдетілмейтін және ылғал бөлмелерде орнатуға болмайды суық те 24
- Легионелла бактериясын жою функциясы 24
- Орнату нормалары орнатушыға арналған 24
- Техникалық сипаттамалар 24
- Құрылғы халықаралық электрқауіпсіздік стандарттарына сәйкес келеді iec 60335 1 iec 60335 2 21 электрмагниттік үйлесімділік emc en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 24
- Загальна інструкція з техніки безпеки 34
- I нижче ніж у еквівалентного продукту без розумної функції дані наведені в енергетичній етикетці стосуються продукту встановленого вертикально 36
- Дані по енергоспоживанню в таблиці і додаткові дані що містяться в паспорті виробу додаток а який є невід ємною частиною даної брошури визначаються відповідно до директив єс 812 2013 і 814 2013 вироби без етикеток і відповідних паспортів для комплектів електричних і сонячних водонагрівачів перед бачених стандартом 812 2013 не призначені для виробництва таких комплектів пристрій обладнано розумною функцією яка дозволяє адаптувати споживання до профілів користувача при правильному використанні пристрій має щоденне споживання qelec 36
- Захист від легіонелли 36
- Легіонелла є паличкоподібною бактерією яка природним чином присутня у всіх водних джерелах хвороба легіонерів є особливим видом пневмонії викликаним вдиханням водяної пари що містить цю бактерію тому необхідно уникати тривалого застою води що міститься у водонагрівачі який відтак повинен експлуатува тися або спорожнятися щонайменше щотижня європейський стандарт cen tr 16355 містить інструкції з найкращої практики запобігання розмножен ню легіонелли в питній воді якщо місцеві норми і правила пе редбачають додаткові обмеження щодо запобігання розмноженню легіонелли то повинні застосовуватися ці норми і правила даний накопичувальний водонагрівач електромеханічного типу продається з терморегуля тором з ро бочою температурою вище 60 c він таким чином в змозі проводити цикл термічної дезінфекції необхідний для обмеження розмноження в резервуарі бактерій легіонелли 36
- Технічні характеристики 36
- Щоб ознайомитися з технічними характеристиками див номінальні дані на табличці розташована поруч з трубами входу і виходу води 36
- Встановлення водонагрівача для установника 37
- Встановлення у декількох положеннях 37
- З єднання з водопровідною системою 37
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8в повинна встановлюватися виключно у вертикаль ному положенні 37
- Увага 37
- Випробування і вмикання пристрою 38
- Група безпеки відповідає вимогам європейського стандарту en 1487 38
- Електричне підключення 38
- Заміна частин якщо необхідно 39
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8c 39
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 39
- Спорожнення приладу 39
- Технічне обслуговування для кваліфікованого персоналу 39
- Щоб мати можливість працювати з термостатами їх слід від єднати від кабелів мал 7a поз k та l та зняти їх із місця щоб мати можливість працювати з анодами необхідно спершу спорожнити прилад відкрутіть болти мал 5a поз с і зніміть фланці мал 5a поз f фланці пов язані з опорами і анодами після кожного знімання рекомендується замінювати прокладку фланця мал 6a поз z на етапі повторного збирання переконайтеся що положення всіх компонентів відповідає оригінальному 39
- Водонагрівач вмикається і вимикається шляхом дії на зовнішній двополюсний вимикач не вставляйте і не виймайте вилку кабелю живлення для вмикання або вимикання приладу водонагрівач оснащений світлодіодним індикатором для негайного відображення робочого стану та ручкою для регулювання температури нижче під час фази нагрівання світлодіод 8c поз 1 горить червоним тоді як після досягнення заданої температури він стає синім якщо температура води падає наприклад після її відбирання нагрів вмикається автоматично регулювання робочої температури температуру можна регулювати повертаючи ручку 8c поз 2 за годинниковою стрілкою або проти неї щоб зменшити або збільшити витрату гарячої води 40
- Моделі з інтерфейсом малюнок 8c 40
- Періодичне обслуговування 40
- Правила експлуатації для користувача 40
- Пристрій для захисту від надлишкового тиску 40
- Реактивація двополюсної системи безпеки 40
- Рекомендації для користувача 40
- Робота і регулювання робочої температури модель з інтерфейсом показана на рис 8c 40
- У разі аномального перегріву води вимикач термозахисту відповідно до чинних національних стандартів перериває електричний ланцюг на обох фазах електроживлення до опору у цьому випадку слід звернути ся до служби технічної допомоги 40
- Регулювання температури та активування функцій модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 41
- Рівень гарячої води модель з інтерфейсом показана на рис 8а 41
- Функція eco модель з інтерфейсом показана на рис 8b 41
- Функція eco модель з інтерфейсом показана на рис 8а 41
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 42
- Функція power модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 42
- Функція проти замерзання модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 42
- Функція цикл теплової дезінфекції проти легіонел 42
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8 43
- Скидання даних діагностика 43
- Увiмкн вимкн 43
- Функція wi fi 43
- Корисні поради 44
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8c 44
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 44
- Опис стану з єднання 44
- Якщо вода кипить наявність пари в кранах 44
- Якщо вода на виході холодна 44
- Витік води з пристрою для захисту від надлишкового тиску 45
- Недостатнє подання гарячої води 45
- General safety instructions 46
- Installing norms for the installer 48
- Legionella bacteria function 48
- Technical characteristics 48
- Electrical connection 49
- Hydraulic connection 49
- Emptying the appliance 50
- Maintenance for qualified personnel 50
- Models with interface shown in fig a b 50
- Replacement of parts when necessary 50
- Startup and commissioning 50
- Model with interface shown in fig c 51
- Model with the interface shown in fig 8c 51
- Periodical maintenance 51
- Safety valve 51
- Adjusting the temperature and activating the functions models with the interface shown in fig 52
- Advice for user 52
- Hot water level models with the interface shown in fig 8a 52
- Operation and adjustment of the operating temperature models with the interface shown in fig 52
- User instructions 52
- Eco function models with the interface shown in fig 8a 53
- Eco function models with the interface shown in fig 8b 53
- Power function models with the interface shown in fig 53
- Anti freeze function models with the interface shown in fig 54
- Reset diagnostics models with the interface shown in fig 54
- Thermal disinfection function anti legionella models with the interface shown in fig 54
- Account creation figure 9 55
- App layout figure 12 55
- Connection status description 55
- Funzione wi fi models with the interface shown in fig 8a 55
- Procedure completed figure 11 55
- Wi fi configuration figure 10 55
- If the water comes out boiling hot steam in the taps 56
- If the water comes out cold 56
- Odels with the interface shown in fig 8a b 56
- Odels with the interface shown in fig 8c 56
- The hot water delivery is insufficient 56
- Useful information 56
- Water trickling from the pressure safety device 56
- Manual and safety valve are included 57
- В комплекте инструкция и предохранительный клапан 57
- Рекомендации по монтажу накопительного электрического водонагревателя recommendation on the storage water heater installation 57
- 0000000 0 0 0 0 0 0 0 63
- Installation scheme 64
- Ariston s p a 65
Похожие устройства
- Zkteco ProFace X[TI](ID) Руководство по эксплуатации
- Zkteco ProFace X [CH/TI][ID/WIFI] Руководство по эксплуатации
- Zkteco ProFace X[TI] [WIFI] Руководство по эксплуатации
- Thermex Circle 50 V Slim Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV77PRO-KBT2 Руководство по эксплуатации
- GRAEF C22EU Руководство по эксплуатации
- GRAEF M90EU Руководство по эксплуатации
- Favourite OBS 21 TW Руководство по эксплуатации
- Favourite OBS 21 BC Руководство по эксплуатации
- Ga.ma ATTIVA DIGITAL 3D ION PLUS + Руководство по эксплуатации
- Foodatlas LY-005A Сертификат
- Hiper OFFICE HLP H1574O5165DM Руководство по эксплуатации
- Hiper OFFICE HLP H1574O5165WM Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O7165WMP Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O582DMP Руководство по эксплуатации
- Hiper OFFICE HLP H1574O582DM Руководство по эксплуатации
- Hiper OFFICE HLP H1574O7165WM Руководство по эксплуатации
- Hiper NOTEBOOK H1579O5DV165WM Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O5165DMP Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O5165WMP Руководство по эксплуатации