Ariston ABSE VLS PRO INOX PW 30 [49/65] Electrical connection
![Ariston ABSE VLS PRO INOX PW 30 [49/65] Electrical connection](/views2/2031540/page49/bg31.png)
48 / EN
In the case of walls made of bricks or perforated blocks, partition walls featuring limited static, or ma-
sonry dierent in some way from those stated, you first need to carry out a preliminary static check of
the supporting system. The wall-mounting fastening hooks must be designed to support a weight that is
three times higher than the weight of the water heater filled with water.
Fastening hooks with a diameter of at least 12 mm are recommended (Fig. 3)
We recommend installing the appliance (Fig. 1, Rif.A) as close as possible to the delivery points to
minimise heat loss along the pipes. Local regulations may provide for restrictions on installation in bath
-
rooms; observe any regulatory minimum distances. To facilitate maintenance, make sure there is a clear-
ance of at least 50 cm inside the enclosure for access to the electrical equipment.
Multi-position installation (only models with the interface shown in Fig. 8a/b)
The product may be installed either vertically or horizontally (Fig. 2). To install it horizontally, rotate it
clockwise so that the water pipes are at the left (cold water pipe at the bottom). Any other installation
than that shown in (Fig. 2) is improper and prohibited.
WARNING!
The model with interface shown in Fig. 8c must be installed exclusively in vertical position.
HYDRAULIC CONNECTION
Connect the water heater’s inlet and outlet with pipes or fittings that are able to withstand temperature in
excees of 90°C at a pressure exceeding that of the working pressure. Therefore, we advise against the
use of any materials which cannot resist such high temperatures.
The appliance must not be supplied with water of hardness less than 12°F, or with especially hard water
(greater than 25°F); we recommend installing a water softener, properly calibrated and controlled - do
not allow the residual hardness to fall below 15°F.
Screw a “T” piece union to the water inlet pipe with the blue collar. On one side of the “T” piece union,
screw a tap for draining the appliance that can only be opened with the use of a tool (Fig. 2, Rif.B).
On the other side of the “T” piece union screw the safety valve supplied (Fig. 2, Rif.A).
Safety group complies with the European standard EN 1487
Some countries may require the use of hydraulic special safety devices; the installer must check the
suitability of the safety device he tends to use.
Do not install any shut-o device (valve, cock, etc.) between the safety unit and the heater itself.
The appliance’s drain outlet must be connected to a drain pipe of diameter at least equal to the of the
outlet itself, with a funnel to permit an air gap of at least 20 mm for visual inspection. Use a hose to con
-
nect the safety group to the mains cold water supply; fit a cock if necessary (Fig.2, Rif.D).
In addition, a water discharge tube on the outlet (Fig.2, Rif.C) is necessary if the emptying tap is opened.
When installing the safety device, do not tighten it fully down, and do not tamper with its settings.
It is necessary to connect the drain, which must always be left exposed to the atmosphere, with a drain
-
age pipe that is installed sloping downwards in a place with no ice. If the network pressure is closed
to the calibrated valve pressure, it will be necessary to apply a pressure reducer far away from the
appliance. To avoid any possible damage to the mixer units (taps or shower) it is necessary to drain any
impurities from the pipes
ELECTRICAL CONNECTION
It is mandatory, before installing the appliance, to perform an accurate control of the electrical sys-
tem by verifying compliance with current safety standards, which is adequate for the maximum pow-
er absorbed by the water heater (refer to the data plate) and that the section of the cables for the
electrical connection is suitable and complies with local regulations.
The manufacturer is not liable for damage caused by lack of grounding or anomalous power supply.
Before starting up the appliance, check that the power rating matches that given on the nameplate. The
use of multiplugs, extensions or adaptors is strictly prohibited.
Содержание
- Assembly and operation instructions 1
- Отрывной талон 1 5
- Отрывной талон 2 5
- Отрывной талон 3 5
- Отрывной талон 4 5
- Отрывной талон 1 6
- Отрывной талон 2 6
- Отрывной талон 3 6
- Отрывной талон 4 6
- Общие указания по безопасности 7
- Бактерицидная функция против legionella 9
- Технические характеристики 9
- Hot water level уровень горячей воды модели с интерфейсом показанным на рис 8a 12
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8a b 12
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8c 12
- Работа прибора и регулировка рабочей температуры 12
- Работа прибора регулировка рабочей температуры и включение различ ных функций 12
- Функция eco модели с интерфейсом показанным на рис 8a 12
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8a b 13
- Функция eco модели с интерфейсом показанным на рис 8b 13
- Функция power 13
- Функция защиты от замерзания 13
- Модели с интерфейсом показанным на рис 8a b 14
- Сброс диагностика 14
- Функция цикл термической дезинфекции антилегионелла 14
- Вид приложения рис 12 15
- Вкл выкл 15
- Индикация состояния соединения 15
- Конфигурирование wi fi и регистрация изделия рис 10 15
- Процедура завершена рис 11 15
- Создание учетной записи рис 9 15
- Функция wi fi модели с интерфейсом показанным на рис 8a 15
- Бұл өнім көлденең модельдерді қоспағанда 1 кесте дұрыс жұмыс істеуі үшін тігінен орнатылуы тиіс құрылғы орнату аяқталып су құйылмай немесе қуат көзі жалғанбай тұрып құрылғы дәл тігінен орнатылғанын өлшеу құралымен мысалы спиртті деңгей тексеріңіз құрылғы суды қайнау нүктесінен төмен температураға дейін қыздырады құрылғыны оның өнімділік деңгейлері мен көлеміне сәйкес келетін су желісіне жалғау қажет құрылғыны жалғамас бұрын мына әрекеттерді орындау қажет сипаттамалар деректер тақтасын қараңыз тұтынушының талаптарына сәйкес келетінін тексеріңіз орнату қолданыстағы нормаларға сәйкес құрылғының ip дәрежесіне сұйықтықтардың кіруінен қорғау сәйкес келетініне көз жеткізіңіз қаптама белгісінде және құрылғының деректер тақтасында берілген нұсқауларды оқыңыз осы құрылғы қолданыстағы нормаларға сәйкес тек ғимарат ішінде орнатуға арналған оған қоса мына жағдайларда орнатушылар төмендегі кеңестерді ұстануы тиіс ылғалдық құрылғыны жабық желдетілмейтін және ылғал бөлмелерде орнатуға болмайды суық те 24
- Легионелла бактериясын жою функциясы 24
- Орнату нормалары орнатушыға арналған 24
- Техникалық сипаттамалар 24
- Құрылғы халықаралық электрқауіпсіздік стандарттарына сәйкес келеді iec 60335 1 iec 60335 2 21 электрмагниттік үйлесімділік emc en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 24
- Загальна інструкція з техніки безпеки 34
- I нижче ніж у еквівалентного продукту без розумної функції дані наведені в енергетичній етикетці стосуються продукту встановленого вертикально 36
- Дані по енергоспоживанню в таблиці і додаткові дані що містяться в паспорті виробу додаток а який є невід ємною частиною даної брошури визначаються відповідно до директив єс 812 2013 і 814 2013 вироби без етикеток і відповідних паспортів для комплектів електричних і сонячних водонагрівачів перед бачених стандартом 812 2013 не призначені для виробництва таких комплектів пристрій обладнано розумною функцією яка дозволяє адаптувати споживання до профілів користувача при правильному використанні пристрій має щоденне споживання qelec 36
- Захист від легіонелли 36
- Легіонелла є паличкоподібною бактерією яка природним чином присутня у всіх водних джерелах хвороба легіонерів є особливим видом пневмонії викликаним вдиханням водяної пари що містить цю бактерію тому необхідно уникати тривалого застою води що міститься у водонагрівачі який відтак повинен експлуатува тися або спорожнятися щонайменше щотижня європейський стандарт cen tr 16355 містить інструкції з найкращої практики запобігання розмножен ню легіонелли в питній воді якщо місцеві норми і правила пе редбачають додаткові обмеження щодо запобігання розмноженню легіонелли то повинні застосовуватися ці норми і правила даний накопичувальний водонагрівач електромеханічного типу продається з терморегуля тором з ро бочою температурою вище 60 c він таким чином в змозі проводити цикл термічної дезінфекції необхідний для обмеження розмноження в резервуарі бактерій легіонелли 36
- Технічні характеристики 36
- Щоб ознайомитися з технічними характеристиками див номінальні дані на табличці розташована поруч з трубами входу і виходу води 36
- Встановлення водонагрівача для установника 37
- Встановлення у декількох положеннях 37
- З єднання з водопровідною системою 37
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8в повинна встановлюватися виключно у вертикаль ному положенні 37
- Увага 37
- Випробування і вмикання пристрою 38
- Група безпеки відповідає вимогам європейського стандарту en 1487 38
- Електричне підключення 38
- Заміна частин якщо необхідно 39
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8c 39
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 39
- Спорожнення приладу 39
- Технічне обслуговування для кваліфікованого персоналу 39
- Щоб мати можливість працювати з термостатами їх слід від єднати від кабелів мал 7a поз k та l та зняти їх із місця щоб мати можливість працювати з анодами необхідно спершу спорожнити прилад відкрутіть болти мал 5a поз с і зніміть фланці мал 5a поз f фланці пов язані з опорами і анодами після кожного знімання рекомендується замінювати прокладку фланця мал 6a поз z на етапі повторного збирання переконайтеся що положення всіх компонентів відповідає оригінальному 39
- Водонагрівач вмикається і вимикається шляхом дії на зовнішній двополюсний вимикач не вставляйте і не виймайте вилку кабелю живлення для вмикання або вимикання приладу водонагрівач оснащений світлодіодним індикатором для негайного відображення робочого стану та ручкою для регулювання температури нижче під час фази нагрівання світлодіод 8c поз 1 горить червоним тоді як після досягнення заданої температури він стає синім якщо температура води падає наприклад після її відбирання нагрів вмикається автоматично регулювання робочої температури температуру можна регулювати повертаючи ручку 8c поз 2 за годинниковою стрілкою або проти неї щоб зменшити або збільшити витрату гарячої води 40
- Моделі з інтерфейсом малюнок 8c 40
- Періодичне обслуговування 40
- Правила експлуатації для користувача 40
- Пристрій для захисту від надлишкового тиску 40
- Реактивація двополюсної системи безпеки 40
- Рекомендації для користувача 40
- Робота і регулювання робочої температури модель з інтерфейсом показана на рис 8c 40
- У разі аномального перегріву води вимикач термозахисту відповідно до чинних національних стандартів перериває електричний ланцюг на обох фазах електроживлення до опору у цьому випадку слід звернути ся до служби технічної допомоги 40
- Регулювання температури та активування функцій модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 41
- Рівень гарячої води модель з інтерфейсом показана на рис 8а 41
- Функція eco модель з інтерфейсом показана на рис 8b 41
- Функція eco модель з інтерфейсом показана на рис 8а 41
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 42
- Функція power модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 42
- Функція проти замерзання модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 42
- Функція цикл теплової дезінфекції проти легіонел 42
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8 43
- Скидання даних діагностика 43
- Увiмкн вимкн 43
- Функція wi fi 43
- Корисні поради 44
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8c 44
- Модель з інтерфейсом показана на рис 8а b 44
- Опис стану з єднання 44
- Якщо вода кипить наявність пари в кранах 44
- Якщо вода на виході холодна 44
- Витік води з пристрою для захисту від надлишкового тиску 45
- Недостатнє подання гарячої води 45
- General safety instructions 46
- Installing norms for the installer 48
- Legionella bacteria function 48
- Technical characteristics 48
- Electrical connection 49
- Hydraulic connection 49
- Emptying the appliance 50
- Maintenance for qualified personnel 50
- Models with interface shown in fig a b 50
- Replacement of parts when necessary 50
- Startup and commissioning 50
- Model with interface shown in fig c 51
- Model with the interface shown in fig 8c 51
- Periodical maintenance 51
- Safety valve 51
- Adjusting the temperature and activating the functions models with the interface shown in fig 52
- Advice for user 52
- Hot water level models with the interface shown in fig 8a 52
- Operation and adjustment of the operating temperature models with the interface shown in fig 52
- User instructions 52
- Eco function models with the interface shown in fig 8a 53
- Eco function models with the interface shown in fig 8b 53
- Power function models with the interface shown in fig 53
- Anti freeze function models with the interface shown in fig 54
- Reset diagnostics models with the interface shown in fig 54
- Thermal disinfection function anti legionella models with the interface shown in fig 54
- Account creation figure 9 55
- App layout figure 12 55
- Connection status description 55
- Funzione wi fi models with the interface shown in fig 8a 55
- Procedure completed figure 11 55
- Wi fi configuration figure 10 55
- If the water comes out boiling hot steam in the taps 56
- If the water comes out cold 56
- Odels with the interface shown in fig 8a b 56
- Odels with the interface shown in fig 8c 56
- The hot water delivery is insufficient 56
- Useful information 56
- Water trickling from the pressure safety device 56
- Manual and safety valve are included 57
- В комплекте инструкция и предохранительный клапан 57
- Рекомендации по монтажу накопительного электрического водонагревателя recommendation on the storage water heater installation 57
- 0000000 0 0 0 0 0 0 0 63
- Installation scheme 64
- Ariston s p a 65
Похожие устройства
- Zkteco ProFace X[TI](ID) Руководство по эксплуатации
- Zkteco ProFace X [CH/TI][ID/WIFI] Руководство по эксплуатации
- Zkteco ProFace X[TI] [WIFI] Руководство по эксплуатации
- Thermex Circle 50 V Slim Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV77PRO-KBT2 Руководство по эксплуатации
- GRAEF C22EU Руководство по эксплуатации
- GRAEF M90EU Руководство по эксплуатации
- Favourite OBS 21 TW Руководство по эксплуатации
- Favourite OBS 21 BC Руководство по эксплуатации
- Ga.ma ATTIVA DIGITAL 3D ION PLUS + Руководство по эксплуатации
- Foodatlas LY-005A Сертификат
- Hiper OFFICE HLP H1574O5165DM Руководство по эксплуатации
- Hiper OFFICE HLP H1574O5165WM Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O7165WMP Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O582DMP Руководство по эксплуатации
- Hiper OFFICE HLP H1574O582DM Руководство по эксплуатации
- Hiper OFFICE HLP H1574O7165WM Руководство по эксплуатации
- Hiper NOTEBOOK H1579O5DV165WM Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O5165DMP Руководство по эксплуатации
- Hiper DZEN H1569O5165WMP Руководство по эксплуатации