Hisense HV693C60AD [15/45] Моющее средство всё в одном
![Hisense HV693C60AD [15/45] Моющее средство всё в одном](/views2/2033283/page15/bgf.png)
Использование посудомоечной машины
Добавление моющего средства
У вас есть два варианта добавления моющего средства – ручной или автоматический. Чтобы
активировать Автоматическое дозирование моющего средства, см. раздел Настройки. Отделение
для ручного дозирования моющего средства можно использовать в качестве дополнения даже
при активации Автоматическое дозирование моющего средства (например, для отбеливателя
или если отделение для автоматического дозирования пусто).
Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке моющего средства. Дозируйте моющее средство
и ополаскиватель как для мягкой воды, поскольку в посудомоечной машине используется
устройство для ее смягчения.
Не добавляйте моющее средство в отделение для ручного дозирования при использовании
автоматического дозирования моющих средств! Слишком большое количество моющего средства
ухудшает результат мойки и отрицательно влияет на окружающую среду.
Отделение для моющего средства с ручным дозированием
Моющее средство необходимо добавлять в сухое отделение для моющего средства.
Если используется порошковое или жидкое
моющее средство для посудомоечной
машины, добавьте небольшое количество
моющего средства в отделение для
предварительной мойки.
Нажать, чтобы открыть Закройте крышку
Моющее средство для
предварительной мойки
Моющее средство для
основной мойки
ВНИМАНИЕ!
Применяйте только моющие средства, предназначенные для посудомоечных машин! Не
пользуйтесь жидкостью для мытья посуды. Образующаяся пена снижет эффективность
мойки.
Моющее средство «всё в одном»
На рынке представлены различные типы моющих средств «всё в одном». Внимательно читайте
указания по использованию этих средств.
Включите настройку TAB для использования моющего средства «всё в одном», содержащего
ополаскиватель.
Таблетки не рекомендуется использовать в быстрых программах (менее 75 минут). В этом случае
лучше применять жидкое или порошкообразное моющее средство.
ВНИМАНИЕ!
Оптимальные результаты мойки и сушки достигаются с использованием обычного моющего
средства для посудомоечной машины совметстно с отдельно подаваемыми ополаскивателем
и солью.
При возникновении вопросов свяжитесь с производителем моющего средства.
15
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Посудомоечная машина 1
- Первая страница 2
- Содержание 2
- Ваша посудомоечная машина 4
- Указания по технике безопасности 5
- Не допускайте детей к посудомоечной машине в ней используется едкое моющее средство 6
- Не оставляйте детей одних рядом с машиной и не позволяйте им пользоваться посудомоечной машиной или играть с ней будьте особо бдительны когда дверь открыта внутри может оставаться моющее средство после добавления моющего средства всегда незамедлительно запускайте посудомоечную машину 6
- Ножи и другие острые предметы необходимо располагать горизонтально в специальной корзине для столовых приборов 6
- Упаковка 6
- Установка 6
- Функция защиты от перелива 6
- Хранение в зимнее время и транспортировка 6
- Символы 7
- Утилизация 7
- Жесткость воды 8
- Перед первой мойкой 8
- Повышенный расход воды и энергии во время регенерации 8
- Проверка жесткости воды 8
- Доливание ополаскивателя 9
- Заполнение солью 9
- Основные настройки 9
- Дозирование геля для мойки в посудомоечных машинах 10
- Пополнение посудомоечной машины моющим средством для автоматического дозирования 10
- Выберите программу мойки посуды эко 55 11
- Выбирайте экологически чистые моющие средства 11
- Выбор опций сушка auto dry 11
- Запускайте посудомоечную машину полностью загруженной 11
- Запускайте программы с более низкой температурой 11
- Не ополаскивайте посуду перед мойкой 11
- Подключение к водопроводу горячей воды 11
- Подключение холодной воды 11
- Экономичное мытье 11
- Экономия электроэнергии и воды 11
- Верхний лоток для столовых приборов 12
- Влияние загрузки на результаты мытья 12
- Загрузка машины 12
- Корзины посудомоечной машины 12
- Хрупкая посуда 12
- Верхняя корзина 13
- Подъем и опускание верхней корзины 13
- Нижняя корзина 14
- Регулируемые держатели для тарелок 14
- Добавление моющего средства 15
- Использование посудомоечной машины 15
- Моющее средство всё в одном 15
- Отделение для моющего средства с ручным дозированием 15
- Авто 45 65 16
- Вкл выкл 16
- Выбор программы 16
- Интенсивная 70 16
- Эко 55 16
- Remote wi fi 17
- Выбор опций 17
- Гигиена 70 17
- Ночная 55 17
- Самоочистка 17
- Стекло 40 17
- Зaдepжкa cтapтa 18
- Сушка auto dry 18
- Ускоренная мойка 18
- Status light индикатор состояния 19
- Если необходимо загрузить больше посуд 19
- Если необходимо загрузить больше посуды 19
- Мигающий световой индикатор 19
- Оставшееся время 19
- Остановка или изменение программы 19
- Старт стоп 19
- Выгрузка посудомоечной машины 20
- После окончания программы 20
- Сбой питания 20
- Эффективность сушки 20
- Таблица программ 21
- Connectlife 22
- Подготовка 22
- Подключение wifi 22
- Подключение к сети и сопряжение 22
- Деактивация активация соединения wi fi 23
- Дистанционное управление посудомоечной машиной 23
- Дистанционный запуск посудомоечной машины 23
- Подключение большего количества устройств 23
- Сетевой символ на дисплее 23
- Данное оборудование 24
- Удалить устройства 24
- Настройки 25
- Доливание ополаскивателя 27
- Заполнение солью 27
- Уход и очистка 27
- Очистка отсека для автоматического дозирования 28
- Пополнение посудомоечной машины моющим средством для автоматического дозирования 28
- Верхний разбрызгиватель 29
- Очистка разбрызгивателей 29
- Очистка фильтра 29
- Cln запуск программы самоочистка 30
- Дверь и уплотнитель двери 30
- Камера посудомоечной машины 30
- Нижний разбрызгиватель 30
- Очистка посудомоечной машины снаружи 30
- Панель управления 30
- Удаление засоров 30
- Удаление засоров сливного насоса 30
- Удаление засоров фильтра шланга подачи воды 31
- Общие положения 32
- Поиск и устранение неисправностей 32
- Длина внешней двери 40
- Снимите пластиковые полоски если размер углубления составляет 596 598 мм соблюдайте осторожность края могут быть острыми наденьте защитные перчатки 40
- Указания по технике безопасности 40
- Установка 40
- Установлена слайдерная внешняя дверь то есть внешняя дверь сдвигается вверх наружу при открывании посудомоечной машины 40
- Подключение к водопроводу холодной воды 41
- Подсоединение к водопроводу 41
- Подсоединение к сливу 41
- Размещение 41
- Подключение к водопроводу горячей воды 42
- Подсоединение к электрической сети 42
- Информация об импортёре 43
- Количество циклов 43
- Паспортная табличка 43
- Сервис 43
- Техническая информация 44
- Технические данные 44
Похожие устройства
- Старт СТАРТ SD3 бежевый Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Argo PCAI-0024 Руководство по эксплуатации
- Stadler Form Ароматизатор Sophie little black S-005 Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Argo PCAI-0026 Руководство по эксплуатации
- Stadler Form Ароматизатор Sophie black S-003 Руководство по эксплуатации
- ELEKAM Pulsar 38 Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Space PCAI-0032 Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Space PCAI-0033 Руководство по эксплуатации
- Старт СТАРТ SD9 белый Руководство по эксплуатации
- Yamaguchi Elliptic Руководство по эксплуатации
- Huawei Nova Y70 64GB голубой кристалл Руководство по эксплуатации
- Atlanta ATH-1406 Руководство по эксплуатации
- Greenhouse HFC-033BG Руководство по эксплуатации
- Oursson RF0710/WH Руководство по эксплуатации
- Brush Baby KidzSonic BRB192 Red Руководство по эксплуатации
- Thomson BFC30EN04 Руководство по эксплуатации
- Oursson RF0710/DC Руководство по эксплуатации
- Huawei Nova Y70 64GB полночный черный Руководство по эксплуатации
- Thomson BFC30EN05 Руководство по эксплуатации
- Brush Baby KidzSonic BRB188 Pink Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие указания по технике безопасности необходимо соблюдать при установке посудомоечной машины?
2 года назад
Ответы 1
Какие действия необходимо выполнить для открытия меню настроек посудомоечной машины?
2 года назад