Hisense HV693C60AD [6/45] Установка
![Hisense HV693C60AD [6/45] Установка](/views2/2033283/page6/bg6.png)
• Не оставляйте детей одних рядом с машиной и не
позволяйте им пользоваться посудомоечной машиной
или играть с ней. Будьте особо бдительны, когда дверь
открыта. Внутри может оставаться моющее средство!
После добавления моющего средства всегда
незамедлительно запускайте посудомоечную машину.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи и другие острые предметы необходимо располагать
горизонтально в специальной корзине для столовых
приборов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не допускайте детей к посудомоечной машине. В ней
используется едкое моющее средство!
Установка
См. раздел «Установка».
Функция защиты от перелива
Функция защиты от перелива начинает откачивать воду из машины и отключает подачу воды,
если ее уровень в посудомоечной машине превышает норму. Если срабатывает защита от
перелива, на дисплее появляется F54 (Перелив воды). Закройте водопроводный кран для воды
и обратитесь в ближайший сервисный центр. (Чтобы избежать перелива воды из посудомоечной
машины, не вынимайте вилку из розетки до тех пор, пока водопроводный кран не будет закрыт!)
Хранение в зимнее время и транспортировка
Храните посудомоечную машину в помещении с плюсовой температурой и избегайте перевозок
машины на дальние расстояния при сильных морозах.
Перед транспортировкой подержанной посудомоечной машины или перед длительным хранением
необходимо сначала удалить воду из машины.
Упаковка
Внешняя упаковка защищает изделие от повреждений во время транспортировки. Упаковочный
материал полежит переработке. Разделяйте упаковочные материалы, чтобы сократить
использование сырьевых ресурсов и образование отходов. Дилер может отправлять упаковку
на переработку или сообщить адрес ближайшего центра вторичной переработки. Состав упаковки:
• Гофрированный картон, изготовленный практически на 100% из переработанного материала.
• Пенополистирол (EPS) без хлора или фтора.
• Опоры из необработанного дерева.
• Защитная полиэтиленовая (PE) упаковка.
6
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Посудомоечная машина 1
- Первая страница 2
- Содержание 2
- Ваша посудомоечная машина 4
- Указания по технике безопасности 5
- Не допускайте детей к посудомоечной машине в ней используется едкое моющее средство 6
- Не оставляйте детей одних рядом с машиной и не позволяйте им пользоваться посудомоечной машиной или играть с ней будьте особо бдительны когда дверь открыта внутри может оставаться моющее средство после добавления моющего средства всегда незамедлительно запускайте посудомоечную машину 6
- Ножи и другие острые предметы необходимо располагать горизонтально в специальной корзине для столовых приборов 6
- Упаковка 6
- Установка 6
- Функция защиты от перелива 6
- Хранение в зимнее время и транспортировка 6
- Символы 7
- Утилизация 7
- Жесткость воды 8
- Перед первой мойкой 8
- Повышенный расход воды и энергии во время регенерации 8
- Проверка жесткости воды 8
- Доливание ополаскивателя 9
- Заполнение солью 9
- Основные настройки 9
- Дозирование геля для мойки в посудомоечных машинах 10
- Пополнение посудомоечной машины моющим средством для автоматического дозирования 10
- Выберите программу мойки посуды эко 55 11
- Выбирайте экологически чистые моющие средства 11
- Выбор опций сушка auto dry 11
- Запускайте посудомоечную машину полностью загруженной 11
- Запускайте программы с более низкой температурой 11
- Не ополаскивайте посуду перед мойкой 11
- Подключение к водопроводу горячей воды 11
- Подключение холодной воды 11
- Экономичное мытье 11
- Экономия электроэнергии и воды 11
- Верхний лоток для столовых приборов 12
- Влияние загрузки на результаты мытья 12
- Загрузка машины 12
- Корзины посудомоечной машины 12
- Хрупкая посуда 12
- Верхняя корзина 13
- Подъем и опускание верхней корзины 13
- Нижняя корзина 14
- Регулируемые держатели для тарелок 14
- Добавление моющего средства 15
- Использование посудомоечной машины 15
- Моющее средство всё в одном 15
- Отделение для моющего средства с ручным дозированием 15
- Авто 45 65 16
- Вкл выкл 16
- Выбор программы 16
- Интенсивная 70 16
- Эко 55 16
- Remote wi fi 17
- Выбор опций 17
- Гигиена 70 17
- Ночная 55 17
- Самоочистка 17
- Стекло 40 17
- Зaдepжкa cтapтa 18
- Сушка auto dry 18
- Ускоренная мойка 18
- Status light индикатор состояния 19
- Если необходимо загрузить больше посуд 19
- Если необходимо загрузить больше посуды 19
- Мигающий световой индикатор 19
- Оставшееся время 19
- Остановка или изменение программы 19
- Старт стоп 19
- Выгрузка посудомоечной машины 20
- После окончания программы 20
- Сбой питания 20
- Эффективность сушки 20
- Таблица программ 21
- Connectlife 22
- Подготовка 22
- Подключение wifi 22
- Подключение к сети и сопряжение 22
- Деактивация активация соединения wi fi 23
- Дистанционное управление посудомоечной машиной 23
- Дистанционный запуск посудомоечной машины 23
- Подключение большего количества устройств 23
- Сетевой символ на дисплее 23
- Данное оборудование 24
- Удалить устройства 24
- Настройки 25
- Доливание ополаскивателя 27
- Заполнение солью 27
- Уход и очистка 27
- Очистка отсека для автоматического дозирования 28
- Пополнение посудомоечной машины моющим средством для автоматического дозирования 28
- Верхний разбрызгиватель 29
- Очистка разбрызгивателей 29
- Очистка фильтра 29
- Cln запуск программы самоочистка 30
- Дверь и уплотнитель двери 30
- Камера посудомоечной машины 30
- Нижний разбрызгиватель 30
- Очистка посудомоечной машины снаружи 30
- Панель управления 30
- Удаление засоров 30
- Удаление засоров сливного насоса 30
- Удаление засоров фильтра шланга подачи воды 31
- Общие положения 32
- Поиск и устранение неисправностей 32
- Длина внешней двери 40
- Снимите пластиковые полоски если размер углубления составляет 596 598 мм соблюдайте осторожность края могут быть острыми наденьте защитные перчатки 40
- Указания по технике безопасности 40
- Установка 40
- Установлена слайдерная внешняя дверь то есть внешняя дверь сдвигается вверх наружу при открывании посудомоечной машины 40
- Подключение к водопроводу холодной воды 41
- Подсоединение к водопроводу 41
- Подсоединение к сливу 41
- Размещение 41
- Подключение к водопроводу горячей воды 42
- Подсоединение к электрической сети 42
- Информация об импортёре 43
- Количество циклов 43
- Паспортная табличка 43
- Сервис 43
- Техническая информация 44
- Технические данные 44
Похожие устройства
- Старт СТАРТ SD3 бежевый Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Argo PCAI-0024 Руководство по эксплуатации
- Stadler Form Ароматизатор Sophie little black S-005 Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Argo PCAI-0026 Руководство по эксплуатации
- Stadler Form Ароматизатор Sophie black S-003 Руководство по эксплуатации
- ELEKAM Pulsar 38 Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Space PCAI-0032 Руководство по эксплуатации
- Rombica myScreen Space PCAI-0033 Руководство по эксплуатации
- Старт СТАРТ SD9 белый Руководство по эксплуатации
- Yamaguchi Elliptic Руководство по эксплуатации
- Huawei Nova Y70 64GB голубой кристалл Руководство по эксплуатации
- Atlanta ATH-1406 Руководство по эксплуатации
- Greenhouse HFC-033BG Руководство по эксплуатации
- Oursson RF0710/WH Руководство по эксплуатации
- Brush Baby KidzSonic BRB192 Red Руководство по эксплуатации
- Thomson BFC30EN04 Руководство по эксплуатации
- Oursson RF0710/DC Руководство по эксплуатации
- Huawei Nova Y70 64GB полночный черный Руководство по эксплуатации
- Thomson BFC30EN05 Руководство по эксплуатации
- Brush Baby KidzSonic BRB188 Pink Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия необходимо выполнить для открытия меню настроек посудомоечной машины?
2 года назад