Oursson EK1752M/SP [17/23] Certificare produs
![Oursson EK1752M/SP [17/23] Certificare produs](/views2/1702450/page17/bg11.png)
3332
COMPONENTE
Fierbător .................................................................. 1 buc.
Filtru de apă............................................................. 1 buc.
Suport cu cablu și spațiu de
depozitare pentru cablu, g.C-1 .............................. 1 buc.
Manual de instrucțiuni.............................................. 1 buc.
ru
, Fig. В
Filtru
Indicator nivel apă
Panou de control
Panou pentru deschiderea capacului
Mâner
Element de încălzire ascuns
Suport
Termometrului incorporat
UTILI ZARE
ro
Pentru a accelera răcirea nu se toarnă apă
rece în erbător. Acest lucru poate provoca
daune elementului de încălzire.
• Apa poate lăsa depuneri de calcar în interiorul erbăto-
rului. Utilizați substanțe speciale pentru a-l curăța și
urmați instrucțiunile acestora.
• Pune apă până la jumătate în erbător.
• Pentru ecare 2 cani de apă, se adaugă 6 linguri oțet
alb.
• Se pun la ert.
• Repetați procedura dacă este necesar
• Lăsați erbătorul să se răcească și clătiți-l de două ori
cu apă rece. Apăsați butonul O. Scoateți stecherul
din priză. Asigurați-vă că erbătorul este rece și apoi
ștergeți exteriorul erbătorului cu o cârpă curată, moale
și umedă.
• Nu utilizați produse de curățare abrazive.
• Clătiți erbătorul.
• Lăsați aparatul să se usuce complet.
îNAINTE DE PRIMA UTILIZARE:
• Se spală suprafața interioară cu un detergent neabraziv.
Se lasă să se usuce și se șterge cu o cârpă uscată și
curată.
• Se erbe o cantitate maximă de apă înainte de utilizare,
în condiții de siguranță. Se verică dacă există scurgeri,
scântei, dacă se topește suportul, dacă se supraîncăl-
zesc cablul și ștecherul, miros de fum în timpul primelor
două utilizări.
• Este recomandat ca la primele două utilizări apa să nu
se consume, dar o puteți folosi pentru alte nevoi.
Fierberea apei:
1. Ridicați erbătorul de pe suport. Deschideți capacul (g.
C-2). Umpleți erbătorul cu apă.
PROTECȚIE LA PORNIREA FĂRĂ APĂ.
Dacă porniți erbătorul fără apă sau cu apă sub
nivelul MIN, în câteva secunde se va închide.
După ce se răcește erbătorul poate folosit din
nou. Atunci când se aude clic înseamnă că s-a
oprit termostatul.
Aparatul este destinat numai pentru a încălzi apa potabilă.
, Fig. D
În timpul funcționării, elementul de încălzire
poate să-și schimbe culoarea. Acest lucru nu
afectează performanța erbătorului.
2. Închideți capacul. Puneți erbătorul pe suport. Introduceți
ștecherul în priză.
3. Apasă butonul
. Apa se va încălzi.
4. După încălzirea apei erbătorul se va opri automat..
• Apăsați butonul în timpul funcționării.
Termometrul nu va așa temperatura dacă nu există
apă în erbător sau nivelul său este mai mic decât cel
minim.
zice, senzoriale sau mentale reduse, sau
lipsite de experiență și cunoștințe. Însă pot
utiliza produsul numai sub supravegherea unei
persoane responsabile pentru siguranța lor
sau după instruirea cu privire la utilizarea în
siguranță a dispozitivului.
• Acest produs este destinat numai pentru
utilizare la domiciliu.
• În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către un
specialist la centrul de service autorizat de
OURSSON pentru a preveni pericolele.
• Folosiți numai piesele incluse cu unitatea.
• Nu curățați aparatul cu agenți de curățare
abrazivi sau detergenți puternici (alcool,
benzină etc.). Pentru a curăța carcasa este
permis să folosiți o cantitate mică de detergent
obișnuit.
La utilizarea aparatelor electrice trebuie să se
respecte următoarele măsuri de precauție:
• Utilizați dispozitivul conform manualului de
instrucțiuni.
• IInstalați aparatul pe o suprafață stabilă.
• Folosiți doar piesele incluse cu unitatea.
• Pentru a diminua riscul de incendiu sau
electrocutare, nu introduceți multicookerul
în apă și nu utilizați aparatul în condiții
de umiditate ridicată. În cazul în care apa
pătrunde în interiorul aparatului, contactați
un centru de service autorizat OURSSON.
• Sursa de curent şi voltajul trebuie să
corespundă cu datele de pe plăcuţa produsului.
• Nu folosiți aparatul în zone în care aerul poate
conține vapori de substanțe inamabile.
• Nu încercați să deschideți aparatul indcă
există pericolul electrocutării. Dispozitivul
se poate defecta și se anulează garanția
producătorului. Pentru reparații și
întreținere contactați un centru de service
autorizat al produselor OURSSON.
• În cazul în care mutați aparatul de la rece la
cald sau invers, despachetați aparatul înainte
de a-l utiliza și așteptați 1-2 ore, fără să-l
porniți.
• Pentru a preveni electrocutarea, nu
introduceţi rele sau aparatul în apă.
• Nu lăsați copiii nesupravegheați lângă dispozitiv
în timpul funcționării acestuia.
• Nu atingeți suprafețele erbinți, deoarece acest
lucru poate provoca leziuni.
• Cablul de alimentare este fabricat relativ scurt
pentru a evita riscul de electrocutare.
• Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste
marginea ascuțită a unei mese sau să atingă
suprafețe încălzite.
• Nu conectați dispozitivul la prize supraîncărcate
deoarece se pot produce șocuri electrice și
aparatul se poate defecta.
• Nu instalați lângă sobe, cuptoare cu gaz sau
electrice.
• După utilizare, nu uitați să scoateți dispozitivul
din priză.
• KProtejați aparatul de lovituri, căderi, vibrații și
alte șocuri mecanice.
• Înainte de curățare sau ștergere cu o cârpă
umedă asigurațivă că dispozitivul este
deconectat de la priză.
• Nu utilizați în aer liber.
• Acest aparat nu este destinat utilizării de către
copiii sau de către persoane cu capacități
Simbol de pericol
Reamintește utilizatorului de pericolul electrocutării.
Warning symbol
Reamintește utilizatorului să desfășoare toate activitățile conform
instrucțiunilor.
Fig. A
Informații privind certicatul de conformitate, va rugam sa vizitati http://www.oursson.ro sau cere o copie de la vânzător.
CERTIFICARE PRODUS
SERVICE
Compania OURSSON își exprimă aprecierea
către dumneavoastră pentru alegerea produselor
noastre. Am făcut tot posibilul ca acest produs să
corespundă nevoilor dumneavoastră și calitatea
sa e în conformitate cu cele mai înalte stan
-
darde europene. Dacă produsul dumneavoastră
OURSSON va avea nevoie de întreținere, vă
rugăm să sunați la unul din centrele de service
Repararea ar trebui să e efectuată doar de către un specialist autorizat OURSSON.
Model EK1716P EK1752M
Putere max 2200 max 2150
Tensiune 220-240 V~; 50-60 Hz
Clasa de protecție împotriva șocurilor electrice I
Temperatura pentru transport și depozitare de la -25°C până la +35°C
Temperatura pentru utilizare de la +5°C până la +35°C
Umiditate 15-75%
Dimensiuni, mm 219x156x251 227x156x250
Greutate, kg 0,9 1,0
Capacitate, litri 1,7
Funcționarea acestui aparat în orice caz, nu
implică aplicarea forței, deoarece acest lucru
poate deteriora produsul din vina utilizatorului.
Nu deschideți capacul în timp ce apa erbe.
• Vă rugăm să citiți manualul de instrucțiuni înainte
de utilizarea dispozitivului. Păstrați manualul
pentru o utilizare ulterioară.
• Toate ilustrațiile din acest manual sunt
reprezentări schematice ale obiectelor reale,
care pot să difere.
• Nu umpleți erbătorul peste marcajul MAX,
pentru că apa artă poate să stropească.Nu
utilizați aparatul cu ingrediente dure pentru că
lamele se pot toci.
Содержание
- Ek1716p ek1752m 1
- Bedienschritte 3
- Bedienung 3
- Empfehlungen 3
- Ihr neuer wasserkocher abbildung в 3
- Lieferumfang 3
- Reinigung und pflege abbildung d 3
- Sicherheitshinweise abbildung a 3
- Vor dem ersten einsatz 3
- Wasser zum kochen bringen 3
- Zertifizierung 3
- Diese anleitung wird durch internationale und eu urheberrechtsgesetze geschützt jegliche nicht autorisierte verwendung der anleitung einschließlich kopieren ausdrucken und verteilen kann strafrechtliche verfolgung nach sich ziehen 4
- Falls sie fragen zu oder probleme mit produkten der oursson ag haben sollten wenden sie sich bitte einfach per e mail an uns support oursson com 4
- Garan tiezeit in monaten 4
- Kontakt 1 produkthersteller oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne schweiz 2 zertifizierungsangaben zum produkt finden sie auf unseren internetseiten www oursson com 4
- Mikrowellengeräte brot backautomaten induktion skochfelder multikochgeräte küchen maschinen wasserkocher elektrogrills handmixer handmixer handrührstäbe fleischwölfe mixer toaster airpots toaster entsafter dampfkochtöpfe kaf feemaschinen zerhacker kühlund tiefkühlgeräte au tomatische kaffeemaschinen küchenwaagen 4
- Oursson ag in china hergestellt 4
- Produktbezeichnung e insatzzeit in monaten 4
- Reparaturen 4
- Um missverständnissen vorzubeugen emp fehlen wir ihnen dringend die bedienung sanleitung und die garantiebedingungen aufmerksam durchzulesen vergewissern sie sich dass die angaben auf der garan tiekarte stimmen die garantiekarte ist nur dann gültig wenn folgende dinge richtig und klar angegeben wurden modell seriennum mer kaufdatum lesbarer stempel unter schrift des käufers modell und seriennum mer des gerätes müssen mit den angaben auf der garantiekarte übereinstimmen falls diese bedingungen nicht erfüllt oder die ang aben auf der garantiekarte geändert werden verliert die garantiekarte ihre gültigkeit 4
- Before first use 5
- Cleaning and maintenance рiс d 5
- Kettle s structure рiс в 5
- Operation order boiling the water 5
- Product certification 5
- Product set 5
- Recommendations 5
- Safety instructions pic a 5
- Servicing 5
- Utilization 5
- Contact information 1 manufacturer of goods oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne switzerland 2 certification information product available on the website www oursson com 6
- If you have questions or problems with oursson ag products please contact us by e mail support oursson com 6
- Microwave ovens breadmakers induction hobs multicookers kitchen processors electric kettles electric grills hand blenders hand mixers meat grinders blenders toasters airpots toasters juicers steamers coffee makers choppers freezers refrigerators automatic coffee machines kitchen scales 6
- Oursson ag made in china 6
- Product name terms of use months 6
- This manual is under protection of international and eu copyright law any unauthorized use of the instructions in cluding copying printing and distribution but not limited to involves the application of the guilty person to civil liability and criminal liability 6
- To avoid misunderstandings we highly rec ommend you to read carefully the instruc tion manual and the warranty obligations check the correctness of the warranty card warranty card is valid only if the following are correctly and clearly stated model se rial number date of purchase clear stamps buyer s signature the serial number and the model of the device must be the same as in the warranty card if these conditions are not fulfilled or the data specified in the warranty card was changed the warranty card is in valid 6
- Warranty period months 6
- Antes del primer uso 7
- Certificado del producto 7
- Conjunto de piezas 7
- Funcionamiento 7
- Hervido del agua 7
- Instrucciones de seguridad fig a 7
- Limpieza y mantenimiento fig d 7
- Partes del hervidor fig в 7
- Recomendaciones 7
- Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la ue cualquier uso no autorizado de las instrucciones incluidas sin limitación la copia la impresión y la distribución puede acarrear responsabilidades civiles o penales 8
- Hornos microondas panifica doras placas de inducción robots de cocina procesa dores de cocina hervidores eléctricos parrillas eléctricas batidoras manuales mezclad oras manuales picadoras de carne batidoras tostadoras termos licuadoras vaporeras cafeteras molinillos conge ladores frigoríficos máquinas de café automáticas balanzas de cocina 8
- Información de contacto 1 fabricante oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne suiza 2 información de certificación del producto disponible en el sitio web www oursson com 8
- Mantenimiento 8
- Nombre del producto términos de uso meses 8
- Oursson ag fabricado en china 8
- Para evitar malentendidos recomendamos encarecidamente que lea con atención el manual de instrucciones y las obligaciones de la garantía compruebe que la tarjeta de garantía sea correcta la tarjeta de garantía es válida únicamente si en ella se indica de forma clara y correcta los siguientes datos modelo número de serie fecha de compra sello firma del comprador el número de se rie y el modelo del dispositivo deben coincidir con los que se indican en la tarjeta de ga rantía si estas condiciones no se cumplen o bien los datos especificados en la tarjeta de garantía están cambiados la tarjeta de garantía queda invalidada 8
- Periodo de garantía meses 8
- Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto oursson ag póngase en contacto con nosotros por correo electrónico support oursson com 8
- Avant la première utilisatio 9
- Certification du produit 9
- Composition de l appareil 9
- Consignes de sécurité image a 9
- Entretien 9
- Faire bouillir de l eau 9
- Nettoyage et entretien image d 9
- Ordre de fonctionnement 9
- Recommandations 9
- Structure de la bouilloire image в 9
- Utilisation 9
- Contact 1 fabricant de marchandises oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne suisse 2 les informations concernant la certification du produit sont disponibles sur le site web www oursson com 10
- Fours à micro ondes machines à pain plaques à induction multi cuiseurs processeurs de cuisine bouilloires électr iques grills électriques mix eurs à main batteuses à main broyeurs de viande mixeurs grille pains cocottes minute toaster presse fruits marmites à vapeur cafetière hachoirs congélateurs réfrigérateurs cafetières automatiques balances de cuisine 10
- Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l ue toute utilisation non autorisée de ce manuel d instructions y compris toute copie impression et publication sans s y limiter implique pour le coupable l application des régimes de responsabilité civile et criminelle 10
- Nom du produit cycle de vie mois 10
- Oursson ag fabriqué en chine 10
- Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils oursson ag veuillez nous contacter par courriel à l adresse support oursson com 10
- Pour éviter tout malentendu nous vous recommandons vivement de lire atten tivement le manuel d instructions et les obligations de garantie assurez vous de l exactitude de votre carte de garantie la carte de garantie est uniquement valable lorsque les éléments suivants sont corrects et clairement spécifiés le modèle le numéro de série la date d achat les timbres clairs et la signature de l acheteur le numéro de série et le modèle de l appareil doivent être identiques à ceux indiqués sur la carte de ga rantie si ces conditions ne sont pas remplies ou si les données spécifiées sur la carte de garantie ont été modifiées alors la carte de garantie n est pas valable 10
- Période de garantie mois 10
- Assistenza 11
- Bollitura dell acqua 11
- Certificazione dei prodotti 11
- Istruzioni di sicurezza рz a 11
- Precedentemente al primo utilizzo 11
- Pulizia e manutenzione рz d 11
- Raccomandazioni 11
- Sequenza di funzionamento 11
- Set di prodotti 11
- Struttura del bollitore pz в 11
- Utilizzo 11
- Forni a microonde macchine per il pane piani cottura a induzione fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche bilance da cucina 12
- Informazioni di contatto 1 produttore oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne svizzera 2 le informazioni sulla certificazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www oursson com 12
- Nome del prodotto termini d uso mesi 12
- Oursson ag fabbricato in cina 12
- Per domande o problemi con i prodotti oursson ag si prega di inviare un e mail a support oursson com 12
- Per evitare incomprensioni si consiglia di leggere attentamente il manuale istruzioni e gli obblighi di garanzia controllare la cor rettezza della scheda di garanzia la scheda di garanzia è valida solo se quanto segue viene indicato correttamente e chiaramente modello numero di serie data di acquisto timbro firma dell acquirente il numero di serie e il modello dell apparecchio devono essere gli stessi della scheda di garanzia se queste condizioni non sono soddisfatte o i dati specificati nella scheda di garanzia sono stati modificati la scheda di garanzia non è valida 12
- Periodo di garanzia mesi 12
- Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e ue sui diritti d autore qualsiasi uso non autorizzato delle istruzioni comprese la copia la stampa e la distribuzione ma non solo comporta l applicazione di responsabilità civile e penale 12
- Apkalpošana 13
- Drošības norādījumi att a 13
- Ieteikumi 13
- Izstrādājuma komplektācija 13
- Izstrādājumu sertifikācija 13
- Lietojums 13
- Pirms pirmās izmantošanas reizes 13
- Tējkannas konstrukcija att в 13
- Tīrīšana un apkope att d 13
- Forni a microonde macchine per il pane piani cottura a induzione fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche bilance da cucina 14
- Garantijas periods mēneši 14
- Izstrādājuma nosaukums 14
- Ja jums radušies jautājumi vai problēmas saistībā ar oursson ag izstrādājumiem lūdzu sazinieties ar mums pa e pastu support oursson com 14
- Kontaktinformācija 1 izstrādājumu ražotājs oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne šveice 2 sertifikācijas informācija par izstrādājumu pieejama tīmekļa vietnē www oursson com 14
- Lai novērstu pārpratumus mēs stin gri iesakām uzmanīgi izlasīt lietošanas pamācību un garantijas saistības pārbaudiet garantijas kartes pareizību garantijas karte ir derīga tikai ja ir pareizi un skaidri norādīta šāda informācija modelis sērijas numurs iegādes datums skaidri salasāmi zīmogi pircēja paraksts ierīces sērijas numuram un modelim jāatbilst garantijas kartē norādītajiem ja šie nosacījumi netiek izpildīti vai garantijas kartē norādītie dati tika mainīti garantijas karte nav derīga 14
- Oursson ag ražots ķīnā 14
- Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un eiropas savienības autortiesību likums jebkāda nepilnvarota šīs lietošanas pamācības izmantošana tostarp kopēšana drukāšana un izplatīšana bet ne tikai ir civiltiesiski un krimināli sodāma 14
- Budowa czajnika rys в 15
- Certyfikacja wyrobu 15
- Czyszczenie i konserwacja rys d 15
- Instrukcje bezpieczeństwa rys a 15
- Przed pierwszym użyciem 15
- Serwisowanie 15
- Użytkowanie 15
- Zalecenia 15
- Zawartość opakowania 15
- Aby uniknąć nieporozumień zdecydowanie zalecamy uważne przeczytanie instrukcji i warunków gwarancji sprawdź poprawność karty gwarancyjnej karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie wtedy jeśli wyraźnie po dane są niej następujące poprawne infor macje model numer seryjny data zakupu wyraźne pieczątki i podpis kupującego nu mer seryjny i model urządzenia muszą być takie same jak na karcie gwarancyjnej jeśli te warunki nie są spełnione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zostały zmienione karta gwarancyjna jest nieważna 16
- Informacje kontaktowe 1 producent towarów oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne szwajcaria 2 informacje o certyfikatach produktu znajdują się na stronie www oursson com 16
- Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy oursson ag skontaktuj się z nami przez e mail support oursson com 16
- Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim każde nieupoważnione wykor zystanie tej instrukcji w tym m in kopiowanie drukowanie i rozpowszechnianie będzie skutkowało pociągnięciem sprawcy do odpowiedzialności cywilnej i karnej 16
- Oursson ag wyprodukowano w chinach 16
- Certificare produs 17
- Componente 17
- Curățare și întreținere fig d 17
- Fierberea apei 17
- Funcționarea 17
- Instrucțiuni pentru siguranță fig a 17
- Recomandări 17
- Service 17
- Structura fierbătorului fig в 17
- Utili zare 17
- Înainte de prima utilizare 17
- Возможные неисправности и способы их устранения 19
- Инструкция по безопасности рис а 19
- Использование 19
- Кипячение 19
- Комплектация 19
- Перед первым включением 19
- Порядок работы 19
- Рекомендации 19
- Чистка и уход рис d 19
- Элементы конструкции рис в 19
- Сервисное обслуживание 20
- Сертификация продукции 20
- Условия гарантийных обязательств oursson ag 20
- 100 8 708 21
- Forum oursson ru 21
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 21
- Www oursson сom 23
Похожие устройства
- Dreame R20 Руководство по эксплуатации
- Digis DSOD-1107 Руководство по эксплуатации
- Digis DSOD-4306 Руководство по эксплуатации
- Oursson EK1732W/BL Руководство по эксплуатации
- Avel AVS115 серый Инструкция по эксплуатации
- Avel AVS115 черный Инструкция по эксплуатации
- Avel AVS115 бежевый Инструкция по эксплуатации
- Avel AVS115 серый Инструкция по эксплуатации
- Digis DSOD-16905 Руководство по эксплуатации
- Zelmer ZIR2600 черный Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 6416 W Руководство по эксплуатации
- Digis DSOD-16907 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CVI292SWH Руководство по эксплуатации
- Digis DSOC-1106 Руководство по эксплуатации
- Yamaguchi Axiom Eye AF бело-рыжий Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1812 Руководство по эксплуатации
- Yamaguchi Galaxy PRO хром Руководство по эксплуатации
- Hotpoint FE8 1351 DSH IX Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 6416 N Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 6690 N Руководство по эксплуатации