Oursson EK1752M/SP [19/23] Инструкция по безопасности рис а
![Oursson EK1752M/SP [19/23] Инструкция по безопасности рис а](/views2/1702450/page19/bg13.png)
36 37
• Оберегайте устройство от ударов, падений, вибра-
ций и иных механических воздействий.
• Обязательно отключайте устройство от сети пе-
ред началом мойки.
• Не используйте изделие вне помещений.
• Этот прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными способ-
ностями, или нехваткой опыта и знаний. Они могут
пользоваться прибором только под наблюдени-
ем человека, ответственного за их безопасность,
или после инструктажа по безопасному исполь-
зованию прибора. Не позволяйте детям играть с
изделием.
• Настоящее изделие предназначено только для ис-
пользования в быту.
• Не используйте при чистке прибора абразивные
материалы и органические чистящие средства
(спирт, бензин и т.д.). Для чистки корпуса прибора
допускается использование небольшого количе-
ства нейтрального моющего средства.
При использовании электрических приборов следует
соблюдать следующие меры предосторожности:
• Используйте прибор согласно данному руковод-
ству по эксплуатации.
• Устанавливайте прибор на устойчивую поверх-
ность.
• Используйте только приспособления, входящие в
комплект устройства.
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара
током, избегайте попадания в устройство
воды и эксплуатации устройства в условиях
высокой влажности. Если по каким-то при-
чинам вода попала внутрь устройства, об-
ратитесь в уполномоченный сервисный центр
(УСЦ) OURSSON AG.
• Для электропитания прибора используйте
электросеть с надлежащими характеристиками.
• Не используйте прибор в помещениях, где в воз-
духе могут содержаться пары легковоспламеняю-
щихся веществ.
• Никогда самостоятельно не вскрывайте
устройство – это может стать причиной
поражения электрическим током, привести
к выходу прибора из строя и аннулирует
гарантийные обязательства производителя.
Для ремонта и технического обслуживания
обращайтесь только в сервисные центры,
уполномоченные для ремонта изделий торго-
вой марки OURSSON.
• При перемещении устройства из прохладного
помещения в теплое и наоборот распакуйте его пе-
ред началом эксплуатации и подождите 1-2 часа,
не включая.
• В целях предотвращения поражения электро-
током не допускайте погружения проводов
или всего изделия в воду.
• Будьте особенно осторожны и внимательны, если
рядом с работающим прибором находятся дети.
• Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей
прибора, это может привести к травме.
• Шнур питания специально сделан относительно
коротким во избежание риска получения травмы.
• Не допускайте свисания шнура через острый край
стола или его касания нагретых поверхностей.
• Не подключайте данный прибор к сети, перегру-
женной другими электроприборами: это может
привести к тому, что прибор не будет функциони-
ровать должным образом.
• Не устанавливайте изделие вблизи газовых и
электрических плит, а также духовок.
• Не используйте прибор при поврежденном шнуре
питания, а также в случаях, если нарушена нор-
мальная работа изделия, если оно падало или
было повреждено каким-либо другим образом.
• При отключении изделия от сети держитесь толь-
ко за вилку, не тяните за провод – это может при-
вести к повреждению провода или розетки и вы-
звать короткое замыкание.
• По окончании использования отключите изделие
от сети.
Напоминание пользователю о высоком
напряжении.
Напоминание пользователю о необходимости
проведения всех действий
в соответствии с инструкцией.
• Перед использованием устройства внимательно
ознакомьтесь с руководством пользователя. После
чтения, пожалуйста, сохраните его для использо-
вания в будущем.
• Все иллюстрации, приведенные в данной инструк-
ции, являются схематическими изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться от
их реальных изображений.
• Не наполняйте чайник выше отметки MAX, по-
скольку при закипании вода может выплеснуться.
Чайник .................................................................... 1 шт.
Фильтр от накипи .................................................. 1 шт.
Подставка со шнуром питания
и отсеком для его хранения, рис. С-1 .................. 1 шт.
Руководство по эксплуатации .............................. 1 шт.
Гарантийный талон ................................................. 1 шт.
Эксплуатация данного прибора ни в коем
случае не подразумевает применение к
нему физической силы, так как это может
привести к поломке изделия по вине поль-
зователя.
Для ускорения остывания нагревательного
элемента не заполняйте чайник холодной
водой. Данные действия могут привести к
поломке нагревательного элемента.
Используйте устройство только с закры-
той крышкой, иначе оно не выключится.
Не открывайте крышку чайника, пока ки-
пит вода.
Рис. А
Рис. В
Фильтр
Шкала уровня воды
Выключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
Кнопка открытия крышки
Ручка
Скрытый нагревательный элемент
Подставка с отсеком для хранения шнура
Встроенный термометр
Жесткая вода может оставить накипь внутри чайника.
Используйте специальные чистящие средства для уда-
ления накипи. Следуйте инструкции по применению
для используемого средства. Не используйте абразив-
ные или агрессивные чистящие средства.
• Заполните чайник наполовину водой.
• На каждые 2 стакана воды добавьте 6 столовых
ложек белого столового уксуса 8%.
• Доведите до кипения.
• Повторите процедуру, если необходимо.
• Выньте штепсельную вилку из розетки.
• Позвольте чайнику остыть и промойте чайник два
раза проточной холодной водой.
• Протрите корпус прибора влажной тканью.
Никогда не погружайте его в воду из-за опас-
ности поражениея электрическим током.
• Тщательно высушите все детали.
• Вымойте внутреннюю поверхность нового чай-
ника с использованием неабразивных чистящих
средств. Высушите чайник. Протрите чайник
чистой сухой тканью.
• Вскипятите в чайнике максимальное количество
воды, соблюдая меры безопасности, как это
описано в предыдущем разделе. Контролируйте
отсутствие протеканий, искрений, плавления кор-
пуса чайника, подставки, чрезмерного нагревания
шнура питания, штепсельной вилки и запаха гари в
процессе первых двух кипячений.
• Полученную в результате первых двух кипячений
горячую воду не рекомендуется употреблять в
пищу, вы можете использовать ее для бытовых
нужд.
Прибор оборудован защитой включения без
воды. Если включить чайник без воды или
налить воду меньше уровня MIN на шкале,
прибор выключится через несколько секунд.
После остывания нагревательного элемента
чайник вернется в рабочее состояние. Из-
даваемые чайником щелчки, указывают на
произошедший сброс термостата.
Чайник предназначен для нагревания только чистой
питьевой воды.
После кипячения дайте чайнику остыть в течение 5
минут прежде чем повторно наполнять его водой.
Рис. D
В процессе эксплуатации нагревательный
элемент может изменить цвет, что не от-
разится на работоспособности чайника.
Чайник не нагревается
Cработал предохранитель от
перегрева
Дайте чайнику остыть некоторое
время и повторно включите прибор
Чайник выключается до того,
как закипает вода
В чайнике скопилось слишком много
накипи
Очистите чайник от накипи, следуя
вышеизложенным инструкциям
Чайник не включается Недостаточно воды в приборе Добавьте воды в чайник
1. Снимите чайник с подставки, откройте крышку
(рис. С-2), и наполните чайник водой.
2. Закройте крышку, поместите чайник на подставку.
Вставьте штепсельную вилку в розетку.
3. Нажмите вниз выключатель
, загорится индика-
ция включения. Вода нагреется.
4. Чайник автоматически выключится по окончании
процесса кипячения.
• Во время работы устройства нажмите на выклю-
чатель
вверх.
термометр не будет показывать темпе-
ратуру, если в чайнике нет воды или ее уровень ниже
минимального.
Символ опасности ожога
Напоминание пользователю
о высокой температуре.
Во время работы устройство нагревается,
поэтому беритесь только за ручку прибора.
Содержание
- Ek1716p ek1752m 1
- Bedienschritte 3
- Bedienung 3
- Empfehlungen 3
- Ihr neuer wasserkocher abbildung в 3
- Lieferumfang 3
- Reinigung und pflege abbildung d 3
- Sicherheitshinweise abbildung a 3
- Vor dem ersten einsatz 3
- Wasser zum kochen bringen 3
- Zertifizierung 3
- Diese anleitung wird durch internationale und eu urheberrechtsgesetze geschützt jegliche nicht autorisierte verwendung der anleitung einschließlich kopieren ausdrucken und verteilen kann strafrechtliche verfolgung nach sich ziehen 4
- Falls sie fragen zu oder probleme mit produkten der oursson ag haben sollten wenden sie sich bitte einfach per e mail an uns support oursson com 4
- Garan tiezeit in monaten 4
- Kontakt 1 produkthersteller oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne schweiz 2 zertifizierungsangaben zum produkt finden sie auf unseren internetseiten www oursson com 4
- Mikrowellengeräte brot backautomaten induktion skochfelder multikochgeräte küchen maschinen wasserkocher elektrogrills handmixer handmixer handrührstäbe fleischwölfe mixer toaster airpots toaster entsafter dampfkochtöpfe kaf feemaschinen zerhacker kühlund tiefkühlgeräte au tomatische kaffeemaschinen küchenwaagen 4
- Oursson ag in china hergestellt 4
- Produktbezeichnung e insatzzeit in monaten 4
- Reparaturen 4
- Um missverständnissen vorzubeugen emp fehlen wir ihnen dringend die bedienung sanleitung und die garantiebedingungen aufmerksam durchzulesen vergewissern sie sich dass die angaben auf der garan tiekarte stimmen die garantiekarte ist nur dann gültig wenn folgende dinge richtig und klar angegeben wurden modell seriennum mer kaufdatum lesbarer stempel unter schrift des käufers modell und seriennum mer des gerätes müssen mit den angaben auf der garantiekarte übereinstimmen falls diese bedingungen nicht erfüllt oder die ang aben auf der garantiekarte geändert werden verliert die garantiekarte ihre gültigkeit 4
- Before first use 5
- Cleaning and maintenance рiс d 5
- Kettle s structure рiс в 5
- Operation order boiling the water 5
- Product certification 5
- Product set 5
- Recommendations 5
- Safety instructions pic a 5
- Servicing 5
- Utilization 5
- Contact information 1 manufacturer of goods oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne switzerland 2 certification information product available on the website www oursson com 6
- If you have questions or problems with oursson ag products please contact us by e mail support oursson com 6
- Microwave ovens breadmakers induction hobs multicookers kitchen processors electric kettles electric grills hand blenders hand mixers meat grinders blenders toasters airpots toasters juicers steamers coffee makers choppers freezers refrigerators automatic coffee machines kitchen scales 6
- Oursson ag made in china 6
- Product name terms of use months 6
- This manual is under protection of international and eu copyright law any unauthorized use of the instructions in cluding copying printing and distribution but not limited to involves the application of the guilty person to civil liability and criminal liability 6
- To avoid misunderstandings we highly rec ommend you to read carefully the instruc tion manual and the warranty obligations check the correctness of the warranty card warranty card is valid only if the following are correctly and clearly stated model se rial number date of purchase clear stamps buyer s signature the serial number and the model of the device must be the same as in the warranty card if these conditions are not fulfilled or the data specified in the warranty card was changed the warranty card is in valid 6
- Warranty period months 6
- Antes del primer uso 7
- Certificado del producto 7
- Conjunto de piezas 7
- Funcionamiento 7
- Hervido del agua 7
- Instrucciones de seguridad fig a 7
- Limpieza y mantenimiento fig d 7
- Partes del hervidor fig в 7
- Recomendaciones 7
- Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la ue cualquier uso no autorizado de las instrucciones incluidas sin limitación la copia la impresión y la distribución puede acarrear responsabilidades civiles o penales 8
- Hornos microondas panifica doras placas de inducción robots de cocina procesa dores de cocina hervidores eléctricos parrillas eléctricas batidoras manuales mezclad oras manuales picadoras de carne batidoras tostadoras termos licuadoras vaporeras cafeteras molinillos conge ladores frigoríficos máquinas de café automáticas balanzas de cocina 8
- Información de contacto 1 fabricante oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne suiza 2 información de certificación del producto disponible en el sitio web www oursson com 8
- Mantenimiento 8
- Nombre del producto términos de uso meses 8
- Oursson ag fabricado en china 8
- Para evitar malentendidos recomendamos encarecidamente que lea con atención el manual de instrucciones y las obligaciones de la garantía compruebe que la tarjeta de garantía sea correcta la tarjeta de garantía es válida únicamente si en ella se indica de forma clara y correcta los siguientes datos modelo número de serie fecha de compra sello firma del comprador el número de se rie y el modelo del dispositivo deben coincidir con los que se indican en la tarjeta de ga rantía si estas condiciones no se cumplen o bien los datos especificados en la tarjeta de garantía están cambiados la tarjeta de garantía queda invalidada 8
- Periodo de garantía meses 8
- Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto oursson ag póngase en contacto con nosotros por correo electrónico support oursson com 8
- Avant la première utilisatio 9
- Certification du produit 9
- Composition de l appareil 9
- Consignes de sécurité image a 9
- Entretien 9
- Faire bouillir de l eau 9
- Nettoyage et entretien image d 9
- Ordre de fonctionnement 9
- Recommandations 9
- Structure de la bouilloire image в 9
- Utilisation 9
- Contact 1 fabricant de marchandises oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne suisse 2 les informations concernant la certification du produit sont disponibles sur le site web www oursson com 10
- Fours à micro ondes machines à pain plaques à induction multi cuiseurs processeurs de cuisine bouilloires électr iques grills électriques mix eurs à main batteuses à main broyeurs de viande mixeurs grille pains cocottes minute toaster presse fruits marmites à vapeur cafetière hachoirs congélateurs réfrigérateurs cafetières automatiques balances de cuisine 10
- Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l ue toute utilisation non autorisée de ce manuel d instructions y compris toute copie impression et publication sans s y limiter implique pour le coupable l application des régimes de responsabilité civile et criminelle 10
- Nom du produit cycle de vie mois 10
- Oursson ag fabriqué en chine 10
- Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils oursson ag veuillez nous contacter par courriel à l adresse support oursson com 10
- Pour éviter tout malentendu nous vous recommandons vivement de lire atten tivement le manuel d instructions et les obligations de garantie assurez vous de l exactitude de votre carte de garantie la carte de garantie est uniquement valable lorsque les éléments suivants sont corrects et clairement spécifiés le modèle le numéro de série la date d achat les timbres clairs et la signature de l acheteur le numéro de série et le modèle de l appareil doivent être identiques à ceux indiqués sur la carte de ga rantie si ces conditions ne sont pas remplies ou si les données spécifiées sur la carte de garantie ont été modifiées alors la carte de garantie n est pas valable 10
- Période de garantie mois 10
- Assistenza 11
- Bollitura dell acqua 11
- Certificazione dei prodotti 11
- Istruzioni di sicurezza рz a 11
- Precedentemente al primo utilizzo 11
- Pulizia e manutenzione рz d 11
- Raccomandazioni 11
- Sequenza di funzionamento 11
- Set di prodotti 11
- Struttura del bollitore pz в 11
- Utilizzo 11
- Forni a microonde macchine per il pane piani cottura a induzione fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche bilance da cucina 12
- Informazioni di contatto 1 produttore oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne svizzera 2 le informazioni sulla certificazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www oursson com 12
- Nome del prodotto termini d uso mesi 12
- Oursson ag fabbricato in cina 12
- Per domande o problemi con i prodotti oursson ag si prega di inviare un e mail a support oursson com 12
- Per evitare incomprensioni si consiglia di leggere attentamente il manuale istruzioni e gli obblighi di garanzia controllare la cor rettezza della scheda di garanzia la scheda di garanzia è valida solo se quanto segue viene indicato correttamente e chiaramente modello numero di serie data di acquisto timbro firma dell acquirente il numero di serie e il modello dell apparecchio devono essere gli stessi della scheda di garanzia se queste condizioni non sono soddisfatte o i dati specificati nella scheda di garanzia sono stati modificati la scheda di garanzia non è valida 12
- Periodo di garanzia mesi 12
- Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e ue sui diritti d autore qualsiasi uso non autorizzato delle istruzioni comprese la copia la stampa e la distribuzione ma non solo comporta l applicazione di responsabilità civile e penale 12
- Apkalpošana 13
- Drošības norādījumi att a 13
- Ieteikumi 13
- Izstrādājuma komplektācija 13
- Izstrādājumu sertifikācija 13
- Lietojums 13
- Pirms pirmās izmantošanas reizes 13
- Tējkannas konstrukcija att в 13
- Tīrīšana un apkope att d 13
- Forni a microonde macchine per il pane piani cottura a induzione fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche bilance da cucina 14
- Garantijas periods mēneši 14
- Izstrādājuma nosaukums 14
- Ja jums radušies jautājumi vai problēmas saistībā ar oursson ag izstrādājumiem lūdzu sazinieties ar mums pa e pastu support oursson com 14
- Kontaktinformācija 1 izstrādājumu ražotājs oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne šveice 2 sertifikācijas informācija par izstrādājumu pieejama tīmekļa vietnē www oursson com 14
- Lai novērstu pārpratumus mēs stin gri iesakām uzmanīgi izlasīt lietošanas pamācību un garantijas saistības pārbaudiet garantijas kartes pareizību garantijas karte ir derīga tikai ja ir pareizi un skaidri norādīta šāda informācija modelis sērijas numurs iegādes datums skaidri salasāmi zīmogi pircēja paraksts ierīces sērijas numuram un modelim jāatbilst garantijas kartē norādītajiem ja šie nosacījumi netiek izpildīti vai garantijas kartē norādītie dati tika mainīti garantijas karte nav derīga 14
- Oursson ag ražots ķīnā 14
- Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un eiropas savienības autortiesību likums jebkāda nepilnvarota šīs lietošanas pamācības izmantošana tostarp kopēšana drukāšana un izplatīšana bet ne tikai ir civiltiesiski un krimināli sodāma 14
- Budowa czajnika rys в 15
- Certyfikacja wyrobu 15
- Czyszczenie i konserwacja rys d 15
- Instrukcje bezpieczeństwa rys a 15
- Przed pierwszym użyciem 15
- Serwisowanie 15
- Użytkowanie 15
- Zalecenia 15
- Zawartość opakowania 15
- Aby uniknąć nieporozumień zdecydowanie zalecamy uważne przeczytanie instrukcji i warunków gwarancji sprawdź poprawność karty gwarancyjnej karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie wtedy jeśli wyraźnie po dane są niej następujące poprawne infor macje model numer seryjny data zakupu wyraźne pieczątki i podpis kupującego nu mer seryjny i model urządzenia muszą być takie same jak na karcie gwarancyjnej jeśli te warunki nie są spełnione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zostały zmienione karta gwarancyjna jest nieważna 16
- Informacje kontaktowe 1 producent towarów oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne szwajcaria 2 informacje o certyfikatach produktu znajdują się na stronie www oursson com 16
- Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy oursson ag skontaktuj się z nami przez e mail support oursson com 16
- Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim każde nieupoważnione wykor zystanie tej instrukcji w tym m in kopiowanie drukowanie i rozpowszechnianie będzie skutkowało pociągnięciem sprawcy do odpowiedzialności cywilnej i karnej 16
- Oursson ag wyprodukowano w chinach 16
- Certificare produs 17
- Componente 17
- Curățare și întreținere fig d 17
- Fierberea apei 17
- Funcționarea 17
- Instrucțiuni pentru siguranță fig a 17
- Recomandări 17
- Service 17
- Structura fierbătorului fig в 17
- Utili zare 17
- Înainte de prima utilizare 17
- Возможные неисправности и способы их устранения 19
- Инструкция по безопасности рис а 19
- Использование 19
- Кипячение 19
- Комплектация 19
- Перед первым включением 19
- Порядок работы 19
- Рекомендации 19
- Чистка и уход рис d 19
- Элементы конструкции рис в 19
- Сервисное обслуживание 20
- Сертификация продукции 20
- Условия гарантийных обязательств oursson ag 20
- 100 8 708 21
- Forum oursson ru 21
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 21
- Www oursson сom 23
Похожие устройства
- Dreame R20 Руководство по эксплуатации
- Digis DSOD-1107 Руководство по эксплуатации
- Digis DSOD-4306 Руководство по эксплуатации
- Oursson EK1732W/BL Руководство по эксплуатации
- Avel AVS115 серый Инструкция по эксплуатации
- Avel AVS115 черный Инструкция по эксплуатации
- Avel AVS115 бежевый Инструкция по эксплуатации
- Avel AVS115 серый Инструкция по эксплуатации
- Digis DSOD-16905 Руководство по эксплуатации
- Zelmer ZIR2600 черный Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 6416 W Руководство по эксплуатации
- Digis DSOD-16907 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CVI292SWH Руководство по эксплуатации
- Digis DSOC-1106 Руководство по эксплуатации
- Yamaguchi Axiom Eye AF бело-рыжий Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1812 Руководство по эксплуатации
- Yamaguchi Galaxy PRO хром Руководство по эксплуатации
- Hotpoint FE8 1351 DSH IX Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 6416 N Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 6690 N Руководство по эксплуатации