Kenwood KAH65.000PL ATT KW MULTIPRO Руководство по эксплуатации онлайн [125/128] 802498
![Kenwood KAH65.000PL ATT KW MULTIPRO Руководство по эксплуатации онлайн [125/128] 802498](/views2/2034252/page125/bg7d.png)
O
D4°ËW¢¨D¨Æ07³%1F¨&(7ƦXDɬ¦b77½
O
Y79Dɬ¨G¨³*F¸¤/7¢¨D¨ÆE¨¨.-Qu*%Y¨F9¤ÉWY5+7Â#)1S
¨07³É¦³¨9¨.W7½
O
EݨD¨Æ-QY79-*V8J¨.-Q¤É¦b{Vݨ(YT
³¨$179ÉÝ79¨(.{
*ؚرتؔٵ٦ؚؔص٫٦ؔٹٚٝث٧٪٭٪صأ٢؊ٴ؊ر٫؟ٓ٪صٻٖٝث٧٪٨ؔرد؟غؔشسثٺ
O
ٹ٧كٚؔٴ«O»(OFF)٥ٻٗؿ؟٦ٟؔ٘ؕٺ؎ّنٵ٪ٷ٦؎ْؕصػ٦ؔٹٚ٩٣ث؟٦ؔبؕ؟ٛ٪ٸصٺذ؊
O
ؕهٺ؊ٴٟؕث٧٫٦ؔٴ؊ؔٴذپؔ٭٪ٸ؊؛٦ؔض؎ٴ؊ؗٻ٢ص؞٥ؙٞٹؘصٳ٣٦ؔشؕٻ؟٦ؔشرك٪٭ْضؕٳا٦ؔ
*ٙٻُٯ؟٦ؔ٥ؙٞٴ٨ؔرد؟غڂؔ٭٪؇ؕٳ؟ٮڂؔشٵٚ
*ضؕٳا٦ؘؕ٩ٳأؙْ٨رْ٭٪ر٢؋؟٧٦٤ؕٛيپؔٷ٧ْ٘ؔصؾڀؔؗاٺ
O
O
.,U¨D¨Æ¨A0GªUS¤7¶±ÉËDݨ½D9¤É19¤É+-19/*%9É.U
T°ÉÇuFª¤É(F97D¨Æ¨A0GªY79/0T¨(-1.7½¨7b97zD¨Æ
¤É¨~F¨Â-10T1;.,/0T¨D¨V&F+9£/9N¦°Ý¨Ä¨.7F¨Y/&WË-X
¨D¨Æ¨07³
O
¨DY¨07³+LY¨zD¨7½¨./G19¨.$J07U.SF9doowneK¤9
W19Y79¨D¨Æ¨07³&F+91Fb19¤ÉDƨz7Å-(-1.7½¨.EWݪ
oou
ڛڰ٧ډٕڝڜڛًَڕڜيڇڱځڕٕڜيٶ٫ڔڪًُْډڙڠڭڜلڇڱځڕٕڜيړ١ڝڠ
*ٙٻُٯ؟٦ؔٴ؛٦ؔضڀؔٴؗٻ٢ص؟٦ؔرٯْشسثؘؕٳٓ٪ٹ٧٪ؕٓ؞:؛ٺؕٗ٧٦ؚذؕتـؔصٞپؔٴّٻًٟ؟٦ؔ؛٣ؙؾ
O
ؔصٛؾّ٪٥٪ؕٓ؟٦ؔرٯْ١٦زٴ7ّٻًٟ؟٦ؔ؛ٚؕت٭ْؔ
رٻؘٓؕ
٫ؒؔذؘّؕقپؔمؙٟ٪ٹ٧ٓئؔ
*ٙٻُٯ؟٦ؔ؇ؕٯآ؊ٴ7؇ْؕٵ٦ٕؔٺصٛ؞رٯْٴؚذؕث٦ّؔٻًٟ؟٦ؔ
ؕكْٹ٪رد؟غؔ*٨ًؕٓ٦ؔ٤ؕخذ؎؛ث؟ٚ٥ٛغ؊ٷ٦؎٨ًؕٓ٦ّؔٚر٦١ؘٓؕق؊٨ؔرد؟غؔصُثٺ
O
*ىٟٚ؛ٟٚص٫٦ؔ٨ًؕٓ٦ّؔٚذ
ٸذ؍ٺرٟٚ-٨ًؕٓ٦ؔ٤ؕخذ؎؛ث؟ٚ٥ٛغ؊ٷ٦؎٨ًؕٓ٦ّؔٚر٦؛يصٛ٫٦ؚؔٵٟ٦ؔ٨ؔرد؟غؔصُثٺ
O
*ٝث٧٫٦ؔٙ٧؞ٷ٦؎١٦ز
*ؕ
٪ؕ٫؞ـصٟ٦ؔٙٞٵ؟ٺ٬؊ٷ٦؎ٸصُ؟ٮؔٴ٥ٻٗؿ؟٦ؔٹٛٞٴ؊7ٸٵ٧ٓ٦ؔ؇ًؕٗ٦ؔ؛٦ؔض؎٥ؙٞ
O
*ر٫ا٫٦ؔ٨ًؕٓ٦ؔٹ٪رد؟ػ؞ڂ
O
ڏڱڅڥٕڜي
*ٙٻُٯ؟٦ؔ٥ؙٞ٥٪ؕ٣٦ؘؕٝث٧٫٦ؔٹ٣ٚ
O
ڛٸګڡڜي
*؛٧٧ؙ٪ؼؕ٫ٞ؛ًؘٟٓٱٻثػ٪ؔ7ؕ
ٟ٧ً٪؇ؕ٫٦ؔٹٚ٥قٵ٫٦ؔص٫ٖصُثٺ
O
5ڣڱڙٱڜيڛٹڤڪ5ړ١ڝڡڝڜڮګڝډڜيؽًځڍڜيڪّڱڤًځڝٱڜيڪ5ڞًډځڜيڇڐ٦ًٹڈ
ڇڱځڕٕڜيٶي٫ڔـڪ
ـؔصٞ؊ٴ٭ٻ٣ػ٦ؔ٥كٮ٬پٹٳؙ؟ٮؔ*ؔ
رٻئؕٳٻٛٛئ٩آ7٬ٵؘؕك٦ؔٴؑٚؔر٦ؔ؇ؕ٫٦ؘؕؕٳٻ٧ػٖؔ
O
*ؚذؕتّٻًٟ؟٦ؔ
گڐڛٸګڡڜيگڝٱڍٔڸ*(ىٟٚٸٵ٧ٓ٦ؔ٘ص٦ؔ)ؙٜؕيپؔ؛٦ؕػٖٹٚؕٳٻ٧ػٖؔ7١٦ز٭٪
ڂرؘ
O
*ڒًُڀڴيّڜًٱڌ
ݨ(Y7©¨(-1.7½¨F\1Y07³%1F¨&(7Æ.(F9¨.GDUEF¨½¨{9
Содержание
- Kah65 00pl 1
- Safety 7
- Cleaning 8
- Connector 8
- Dicing attachment adjustable slicing disc 8
- Pushers attachment lid bowl knife blade and cutting discs 8
- To assemble your food processor attachment 9
- To use your adjustable slicing disc 9
- To use your dicing attachment 9
- To use your grating and julienne discs 9
- To use your knife blade 9
- Service and customer care 10
- Storage bag 10
- To dismantle your attachment 10
- Troubleshooting guide 11
- Nederlands 12
- Veiligheid 12
- Dobbelsteentjeshulpstuk en verstelbare snijschijf 13
- Koppelstuk 13
- Schoonmaken 13
- Stampers hulpstukdeksel en kom mesblad en snijschijven 13
- De rasp en julienneschijven gebruiken 14
- Het keukenmachinehulpstuk in elkaar zetten 14
- Het mesblad gebruiken 14
- Legenda 14
- De verstelbare snijschijf gebruiken 15
- Het dobbelsteentjeshulpstuk gebruiken 15
- Het hulpstuk demonteren 16
- Onderhoud en klantenservice 16
- Opbergtas indien geleverd 16
- Problemen oplossen 17
- Français 18
- Sécurité 18
- Accessoire à brunoise en dés et disque à émincer réglable 19
- Nettoyage 19
- Poussoirs couvercle et bol de l accessoire lame du couteau et disques de découpe 19
- Raccord 19
- Assemblage de l accessoire du robot culinaire 20
- Légende 20
- Utilisation de la lame de votre couteau 20
- Utilisation de vos disques à râper et à julienne 20
- Utilisation de l accessoire à brunoise 21
- Utilisation de votre disque à émincer réglable 21
- Démontage de l accessoire 22
- Sac de rangement si fourni 22
- Service après vente 22
- Guide de dépannage 23
- Deutsch 24
- Sicherheit 24
- Anschlussstück 25
- Reinigen 25
- Stopfer aufsatzdeckel und schüssel messereinsatz und arbeitsscheiben 25
- Würfelschneider verstellbare schneidescheibe 25
- Verwendung der raspel und julienne scheibe 26
- Verwendung des messereinsatzes 26
- Zusammensetzen des zerkleinerungsaufsatzes 26
- Übersicht 26
- Verwendung der verstellbaren schneidescheibe 27
- Verwendung des würfelschneiders 27
- Aufbewahrungstasche 28
- Auseinandernehmen des aufsatzes 28
- Falls mitgeliefert 28
- Kundendienst und service 28
- Fehlerbehebung 29
- Italiano 30
- Sicurezza 30
- Accessorio per tagliare a cubetti e disco per affettare regolabile 31
- Connettore 31
- Pulizia 31
- Spingitori coperchio e ciotola dell accessorio lama del coltello e dischi di taglio 31
- Come assemblare l accessorio del robot da cucina 32
- Come usare la lama del coltello 32
- Come utilizzare i dischi per grattugiare e per taglio a bastoncino 32
- Legenda 32
- Come usare il disco per affettare regolabile 33
- Come utilizzare l accessorio per taglio a cubetti 33
- Come smontare l accessorio 34
- Manutenzione e assistenza tecnica 34
- Sacchetto custodia 34
- Se fornito 34
- Guida alla risoluzione dei problemi 35
- Português 36
- Segurança 36
- Acessório de fatiar disco de fatiar ajustável 37
- Conector 37
- Empurradores tampa e taça do acessório lâmina e discos de corte 37
- Limpeza 37
- Para montar o seu acessório processador de alimentos 38
- Para usar a sua lâmina de corte 38
- Para usar os seus discos de ralar e cortar em juliana 38
- Para usar o seu acessório cortador em cubos 39
- Para usar o seu disco de fatiar ajustável 39
- Assistência e cuidados do cliente 40
- Bolsa de arrumação 40
- Para desmontar o seu acessório 40
- Se fornecida 40
- Guia de avarias 41
- Español 42
- Seguridad 42
- Conector 43
- Corta verduras en dados y disco rebanador ajustable 43
- Empujadores tapa del accesorio y bol cuchilla y discos de corte 43
- Limpieza 43
- Descripción del aparato 44
- Montar el accesorio procesador de alimentos 44
- Usar la cuchilla 44
- Usar los discos rallador y para cortar en juliana 44
- Usar el corta verduras en dados 45
- Usar el disco rebanador ajustable 45
- Bolsa de almacenamiento si se incluye 46
- Desmontar el accesorio 46
- Servicio técnico y atención al cliente 46
- Guía de solución de problemas 47
- Sikkerhed 48
- Konnektor 49
- Nedstoppere tilbehørets låg og skål kniv og skæreplader 49
- Rengøring 49
- Tilbehør til ternskæring og justerbar skæreplade 49
- Brug af kniven 50
- Brug af rive og julienneplader 50
- Forklaring 50
- Samling af foodprocessor tilbehøret 50
- Brug af den justerbare skæreplade 51
- Brug at terningtilbehøret 51
- Hvis en sådan medfølger 51
- Opbevaringstaske 51
- Sådan adskilles tilbehøret 51
- Fejlsøgningsguide 52
- Service og kundepleje 52
- Svenska 53
- Säkerhet 53
- Kopplingsdel 54
- Matarstavar tillbehörslock och skål knivblad och skärskivor 54
- Rengöring 54
- Tärnare och justerbar skivningsskiva 54
- Använda knivbladet 55
- Använda rivnings och skivningsskivor 55
- Förklaring till bilder 55
- Montera ihop matberedarens tillbehör 55
- Använda den justerbara skivningsskivan 56
- Använda tärnaren 56
- Montera isär tillbehöret 56
- Förvaringspåse 57
- Om sådan medföljer 57
- Problemsökning 57
- Service och kundtjänst 57
- Sikkerhet 58
- Kontakt 59
- Rengjøring 59
- Skyvere festelokk og skål knivblad og skjæreskiver 59
- Terningstilbehør 59
- For å bruke din justerbare kutteskive 60
- For å bruke dine rive og julienne skiver 60
- For å bruke knivbladet ditt 60
- For å montere ditt food processor tilbehør 60
- For å skrive terningtilbehøret ditt 60
- Dersom levert 61
- For å demontere tilbehøret ditt 61
- Oppbevaringspose 61
- Service og kundetjeneste 61
- Feilsøkingsveiledning 62
- Turvallisuus 63
- Kuutiointilaite ja säädettävä siivutusterä 64
- Liitinosa 64
- Puhdistus 64
- Syöttöpainimet laitteen kansi ja kulho leikkuuterä ja viipa lointiterät 64
- Keittiökoneen lisälaitteen kokoaminen 65
- Leikkuuterän käyttö 65
- Raastin ja suikalointiterien käyttö 65
- Selite 65
- Jos tämä sisältyy toimitukseen 66
- Kuutiointilaitteen käyttö 66
- Lisälaitteen irrotus 66
- Säilytyspussi 66
- Säädettävän siivutusterän käyttö 66
- Huolto ja asiakaspalvelu 67
- Ongelmanratkaisuohjeita 67
- Güvenlik önlemleri 68
- Türkçe 68
- I ticiler ek kapak ve kase bıçak ve kesme diskleri 69
- Konektör 69
- Küp doğrama eklentisi ve ayarlanabilir dilimleme diski 69
- Temizleme 69
- Bıçağınızın kullanımı 70
- Mutfak robotu eklentinizin birleştirilmesi 70
- Parçalar 70
- Rendeleme ve jülyen disklerinizin kullanımı 70
- Ayarlanabilir dilimleme diskinizin kullanımı 71
- Eklentinizin parçalara ayrılması 71
- Küp doğrama eklentinizin kullanımı 71
- Saklama torbası 72
- Servis ve müşteri hizmetleri 72
- Sorun giderme kılavuzu 72
- Ürünle birlikte gelmişse 72
- Bezpečnost 73
- Česky 73
- Nástavec pro krájení na kostky a nastavitelný kotouč na plátky 74
- Spojka 74
- Tlačka víko a nádoba nástavce sekací nůž a krájecí kotouče 74
- Čištění 74
- Použití kotoučů na strouhání a krájení na nudličky 75
- Použití nastavitelného kotouče na plátky 75
- Použití sekacího nože 75
- Sestavení nástavce 75
- Použití nástavce pro krájení na kostky 76
- Rozebrání nástavce 76
- Úložné pouzdro 76
- Průvodce odstraňováním problémů 77
- Servis a údržba 77
- Biztonság 78
- Magyar 78
- Csatlakozóidom 79
- Kockára vágó tartozék és állítható szeletelőtárcsa 79
- Tisztítás 79
- Tömőrudak fedél és edény forgókés és vágótárcsák 79
- A forgókés használata 80
- A készülék részei 80
- A reszelőtárcsák és a julienne tárcsa használata 80
- Élelmiszer aprító tartozék összeszerelése 80
- A kockára vágó tartozék használata 81
- Az állítható szeletelőtárcsa használata 81
- A tartozék szétszerelése 82
- Szerviz és vevőszolgálat 82
- Tárolótasak ha tartozék 82
- Hibaelhárítási útmutató 83
- Bezpieczeństwo 84
- Polski 84
- Czyszczenie 85
- Część łącząca 85
- Kostkarka i regulowana tarcza do krojenia 85
- Popychacze miska i pokrywa nasadki noże oraz tarcze tnące 85
- Części te można także myć w zmywarce do naczyń wyłącznie w górnym koszu w zmywarce nie wolno myć części łączącej 86
- Montaż nasadki do rozdrabniania 86
- Oznaczenia 86
- Użytkowanie noży 86
- Użytkowanie kostkarki 87
- Użytkowanie regulowanej tarczy do krojenia na plastry 87
- Użytkowanie tarczy do tarcia i tarczy do krojenia w słupki julienne 87
- Demontaż nasadki 88
- Etui do przechowywania 88
- Jeżeli załączono w zestawie 88
- Serwis i punkty obsługi klienta 88
- Rozwiązywanie problemów 89
- Eλληνικά 90
- Ασφάλεια 90
- Εξάρτημα κοπής σε κύβους και προσαρμόσιμος δίσκος κοπής για φέτες 91
- Αποσυναρμολογήστε εντελώς το εξάρτημα προτού το καθαρίσετε 92
- Βάση σύνδεσης 92
- Εναλλακτικά πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων μόνο στην επάνω σχάρα μην πλενετε τη βαση συνδεσησ στο πλυντηριο πιατων 92
- Επεξήγηση συμβόλων 92
- Καθαρισμός 92
- Μη βυθίζετε ποτέ τη βάση σύνδεσης σε νερό απλώς σκουπίζετε με υγρό πανί 92
- Πλύνετε με ζεστή σαπουνάδα και στη συνέχεια στεγνώστε καλά να προσέχετε καθώς οι λεπίδες και οι δίσκοι κοπής είναι αιχμηρά 92
- Πώς να χρησιμοποιείτε τη λεπίδα μαχαιριού 92
- Πώς συναρμολογείται το εξάρτημα επεξεργαστή τροφίμων 92
- Ωστήρες καπάκι εξαρτήματος και μπολ λεπίδα μαχαιριού και δίσκοι κοπής 92
- Πώς να χρησιμοποιείτε το εξάρτημα κοπής σε κύβους 93
- Πώς να χρησιμοποιείτε τον προσαρμόσιμο δίσκο κοπής για φέτες 93
- Πώς να χρησιμοποιείτε τους δίσκους για τρίψιμο και λεπτά μακρόστενα κομμάτια 93
- Εάν παρέχεται 94
- Θήκη αποθήκευσης 94
- Πώς αποσυναρμολογείται το εξάρτημα που χρησιμοποιείτε 94
- Σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών 95
- Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων 96
- Πρόβλημα αιτία λύση 96
- Меры безопасности 97
- Русский 97
- Решетка для нарезки кубиками и регулируемый диск для нарезки ломтиками 98
- Соединитель 98
- Чистка 98
- Детали 99
- Дополнительная информация о мерах предосторожности дополнительная информация о мерах предосторожности приводится в инструкции к вашему основному прибору 99
- Как пользоваться ножом 99
- Мойте в теплой мыльной воде затем тщательно сушите 99
- Сборка насадки для кухонной машины 99
- Соблюдайте осторожность так как ножи и режущие диски острые или мойте в посудомоечной машине только на верхней полке не мойте соединитель в посудомоечной машине 99
- Толкатели крышка и чаша насадки нож и режущие диски 99
- Как пользоваться дисками для терки и нарезки жульен 100
- Как пользоваться насадкой для нарезки кубиками 100
- Как пользоваться регулируемым диском для нарезки ломтиками 100
- 30мм 101
- Обслуживание и забота о покупателях 101
- Разборка насадки 101
- Сумка для хранения если входит в комплект 101
- Таблица поиска и устранения неисправностей 102
- Алғаш рет пайдаланар алдында барлық қаптаманы және кез келген жапсырмаларды оның ішінде жүздің пластикалық қақпақтарын алып тастаңыз бөлшектерді жуыңыз тазалау бөлімін қараңыз 103
- Осы нұсқаулықтарды мұқият оқыңыз және келешекте пайдалануға сақтаңыз 103
- Ыстық сұйықтықтарды беру түтігіне құюға болмайды 103
- Қазақша 103
- Қауіпсіздік 103
- Әрдайым реттелетін кесу дискісі пайдаланылмаған кезде сақтау орнына o оралғанына көз жеткізіңіз 103
- Итергіштер бекіту қақпағы және тостаған пышақ жүзі мен кесу дискілері 104
- Кесетін саптама және реттелетін кесу дискісі 104
- Коннектор 104
- Тазалау 104
- Перне 105
- Пышақ жүзін пайдалану 105
- Тағасды өңдеу құралының саптамасын құрастыру 105
- Торлап кесу және жюльен дискісін пайдалану 105
- 30 мм 106
- Кесу саптамасын пайдалану 106
- Реттелетін кесу дискісін пайдалану 106
- Жинақта болса 107
- Саптаманы бөлшектеу 107
- Сақтау сөмкесі 107
- Қызмет көрсету және тұтынушыларға кеңес 107
- Ақаулықтарды жою нұсқаулығы 108
- Bezpečnosť 109
- Slovenčina 109
- Konektor 110
- Nadstavec na krájanie a nastaviteľný kotúč na krájanie 110
- Posúvače veko nadstavca a misa čepeľ noža a rezacie kotúče 110
- Čistenie 110
- Montáž nadstavca kuchynského robota 111
- Popis súčastí 111
- Použitie kotúča na strúhanie a kotúča julienne 111
- Používanie čepele noža 111
- Používanie nadstavca na krájanie 112
- Používanie nastaviteľného kotúča na krájanie 112
- Ak je súčasťou dodávky 113
- Demontáž vášho nadstavca 113
- Servis a starostlivosť o zákazníkov 113
- Skladovacie vrecko 113
- Riešenie problémov 114
- Заходи безпеки 115
- Українська 115
- Кабель 116
- Насадка для нарізання кубиками та регульований диск для нарізання 116
- Очищення 116
- Штовхачі кришка насадки пластини ножа та різальні диски 116
- Для використання ножа 117
- Для збірки насадки кухонного комбайна 117
- Можна також мити у посудомийній машині лише верхня підставка не мийте кабель у посудомийній машині 117
- Покажчик 117
- Прочитайте посібник з експлуатації вашої кухонної машини щоби прочитайте посібник з експлуатації вашої кухонної машини щоби ознайомитися із додатковими заходами безпеки 117
- Для використання дисків для натирання та нарізання соломкою 118
- Для використання насадки для нарізання кубиками 118
- Для використання регульованого диска для нарізання скибками 118
- 30 мм 119
- Для від єднання насадки 119
- Обслуговування та ремонт 119
- Футляр для зберігання 119
- Якщо надається 119
- Усунення несправностей 120
Похожие устройства
- Tp-Link Archer AX3000 Инструкция по эксплуатации
- Smeg PV375N Руководство по эксплуатации
- Panasonic SD-YR2550STS Руководство по эксплуатации
- Panasonic SD-YR2540HTS Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1683-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1683-3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-6182 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2518 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2517 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2516 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2515 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2514 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2513 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2512 Руководство по эксплуатации
- Panasonic ES-LS9A-K820 Руководство по эксплуатации
- Panasonic ES-LV67-A820 Руководство по эксплуатации
- Panasonic ES-LV6U-K820 Руководство по эксплуатации
- Deko DKGM150-125 Руководство по эксплуатации
- Irbis MB2388_2 Руководство по эксплуатации
- Deko DKOT600 Руководство по эксплуатации