Samsung QE65QN95BAU [46/76] Felsökning och underhåll
![Samsung QE65QN95BAU [46/76] Felsökning och underhåll](/views2/1855414/page46/bg2e.png)
Ställa in ljudsensorn
Du kan slå på eller av ljudsensorn genom att använda reglaget
längst ner på tv:n.
När tv:n är på kan du dra reglaget åt vänster för att slå på
ljudsensorn eller åt höger för att slå av den.
Se popup-fönstret på tv:n för att kontrollera om ljudsensorn är
på- eller avslagen.
• Ljudsensorns position och form kan variera beroende på
modell.
• Under analys med data från ljudsensorn sparas inte datan.
04 Felsökning och underhåll
Felsökning
Du hittar mer information i Felsökning eller Vanliga frågor i
e-Manual.
> Inställningar > e-Manual > Felsökning eller Frågor och
svar
Om inget av felsökningstipsen hjälper ska du besöka www.
samsung.com och klicka på Support eller kontakta ett Samsung-
servicecenter.
• Den här TFT LED-panelen består av underpixlar som kräver
sofistikerad teknik för tillverkning. Det kan dock finnas några
få ljusa eller mörka pixlar på skärmen. Dessa pixlar har ingen
inverkan på produktens prestanda.
• För att hålla din tv i ett optimalt tillstånd ska du uppgradera
till den senaste programvaran. Använd funktionerna
Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering i tv-menyn (
> Inställningar > Support > Programvaruuppdatering >
Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering).
Det går inte att slå på TV:n.
• Se till att strömsladden sitter fast ordentligt i One Connect-
boxen och vägguttaget.
• Kontrollera att vägguttaget fungerar och att strömindikatorn
längst ner på tv:n är tänd och lyser med ett fast rött sken.
• Prova att trycka på knappen TV-kontroll längst ned på tv:n
för att säkerställa att problemet inte är i fjärrkontrollen. Se
avsnittet ”Fjärrkontrollen fungerar inte” nedan om teven slås
på.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Kontrollera om mottagaren för fjärrkontrollen längst ned på
tv:n blinkar när du trycker på fjärrkontrollens Ström-knapp.
– När fjärrkontrollens batteri är urladdat laddar du batteriet
med USB-laddningsporten, eller vänder på fjärrkontrollen
för att utsätta solcellen för ljus.
• Prova att rikta fjärrkontrollen direkt mot TV:n på 1,5–1,8 m
avstånd.
• Om en Samsung Smart Remote (Bluetooth-fjärrkontroll)
medföljde tv:n ska du se till att para ihop fjärrkontrollen med
tv:n. Om du vill parkoppla en Samsung Smart Remote, trycker
du på knapparna
+ samtidigt i 10 sekunder.
Ekosensor och skärmljusstyrka
Ekosensorn justerar ljusstyrkan på tv:n automatiskt. Den här
funktionen mäter ljuset i rummet och optimerar ljusstyrkan för
tv:n automatiskt för att minska strömförbrukningen. Om du
vill inaktivera den går du till
> Inställningar > Allmänna >
Ström- och energibesparing > Optimering av ljusstyrka.
• Ekosensorn sitter på tv:ns undersida. Blockera inte sensorn
med något objekt. Det kan minska bildens ljusstyrka.
Byta tv:ns lösenord
> Inställningar > Allmänna > Systemhanterare > Ändra PIN
Kör Ändra PIN och ange det aktuella lösenordet i lösenordsfältet.
Standardlösenordet är ”0000” (Frankrike: ”1111”).
Ange ett nytt lösenord och skriv in det igen för att bekräfta.
Lösenordsändringen är klar.
Om du har glömt PIN-koden trycker du på knapparna i följande
ordning för att återställa PIN-numret till ”0000” (Frankrike:
”1111”):
På Samsung Smart Remote: Tryck på knappen
(Volym).
> Höj vol. >
> Sänk vol. > > Höj vol. > .
Svenska - 6
Содержание
- User manual 1
- Before reading this user manual 2
- English 2
- Warning important safety instructions 2
- Installation 3
- Mounting the tv on a wall 3
- Providing proper ventilation for your tv 3
- Safety precaution 3
- Caring for the tv 4
- Operation 4
- Preventing the tv from falling 4
- Bending twisting pulling 5
- Connecting the tv to the one connect box 5
- Initial setup 5
- Pressing on electric shock 5
- Using the one connect cable holder 5
- Using the tv controller 5
- What s in the box 5
- Changing the tv s password 6
- Eco sensor and screen brightness 6
- Setting the sound sensor 6
- The remote control does not work 6
- The tv won t turn on 6
- Troubleshooting 6
- Troubleshooting and maintenance 6
- Decreasing power consumption 7
- Display resolution 7
- Licences 7
- Operating humidity 7
- Operating temperature 7
- Sound output 7
- Specifications 7
- Specifications and other information 7
- Storage humidity 7
- Storage temperature 7
- Alimentation 10
- Avant de lire le présent manuel de l utilisateur 10
- Avertissement consignes de sécurité importantes 10
- Français 10
- Fixation du téléviseur à un mur 11
- Installation 11
- Précautions de sécurité 11
- Ventilation adaptée de votre téléviseur 11
- Conseils pour éviter toute chute du téléviseur 12
- Entretien du téléviseur 12
- Opération 12
- Appui choc électrique 13
- Configuration initiale 13
- Connexion du téléviseur à la console one connect 13
- Contenu de la boîte 13
- Plier tordre tirer 13
- Utilisation de contrôleur tv 13
- Utilisation du serre câble one connect 13
- Capteur eco et luminosité de l écran 14
- La télécommande ne fonctionne pas 14
- Le téléviseur ne s allume pas 14
- Modification du mot de passe du téléviseur 14
- Réglage du capteur de son 14
- Résolution des problèmes 14
- Résolution des problèmes et entretien 14
- Caractéristiques techniques 15
- Humidité de fonctionnement 15
- Humidité de stockage 15
- Licences 15
- Réduction de la consommation d énergie 15
- Résolution de l affichage 15
- Son sortie 15
- Spécifications et informations supplémentaires 15
- Température de fonctionnement 15
- Température de stockage 15
- Advertencia instrucciones importantes de seguridad 18
- Alimentación 18
- Antes de leer este manual del usuario 18
- Español 18
- Instalación 19
- Instalación del televisor en una pared 19
- Precauciones de seguridad 19
- Ventilación adecuada del televisor 19
- Cuidado del televisor 20
- Funcionamiento 20
- Precauciones para evitar la caída del televisor 20
- Conexión del televisor a la caja one connect 21
- Configuración inicial 21
- Doblar retorcer tirar 21
- Presionar descarga eléctrica 21
- Qué hay en la caja 21
- Uso del controlador tv 21
- Uso del soporte de cables de one connect 21
- Ajustar el sensor de sonido 22
- Cambio de la contraseña del televisor 22
- El mando a distancia no funciona 22
- El televisor no se enciende 22
- Sensor económico y brillo de la pantalla 22
- Solución de problemas 22
- Solución de problemas y mantenimiento 22
- Especificaciones 23
- Especificaciones e información adicional 23
- Humedad de almacenamiento 23
- Humedad de funcionamiento 23
- Licencias 23
- Reducción del consumo de energía 23
- Resolución de pantalla 23
- Sonido salida 23
- Temperatura de almacenamiento 23
- Temperatura de funcionamiento 23
- Antes de ler o manual do utilizador 26
- Aviso instruções de segurança importantes 26
- Português 26
- Potência 26
- Fornecimento de ventilação adequada para o televisor 27
- Instalação 27
- Montagem do televisor numa parede 27
- Precaução de segurança 27
- Como evitar que o televisor caia 28
- Cuidados a ter com o televisor 28
- Operação 28
- Configuração inicial 29
- Dobrar torcer puxar 29
- Fazer pressão choque elétrico 29
- Ligação do televisor à one connect box 29
- O que está incluído na caixa 29
- Utilizar o suporte para cabos one connect 29
- Utilização do controlador da tv 29
- Alteração da palavra passe do televisor 30
- Definição do sensor de som 30
- O telecomando não funciona 30
- O televisor não liga 30
- Resolução de problemas 30
- Resolução de problemas e manutenção 30
- Sensor eco e brilho do ecrã 30
- Características técnicas 31
- Características técnicas e outras informações 31
- Humidade de armazenamento 31
- Humidade de funcionamento 31
- Licenças 31
- Redução do consumo de energia 31
- Resolução do ecrã 31
- Som saída 31
- Temperatura de armazenamento 31
- Temperatura de funcionamento 31
- Achtung wichtige sicherheitshinweise 34
- Deutsch 34
- Stromversorgung 34
- Vor dem lesen der bedienungsanleitung 34
- Ausreichende belüftung ihres geräts 35
- Installation 35
- Montieren des geräts an der wand 35
- Sicherheitshinweis 35
- Funktion 36
- Pflegen des fernsehgeräts 36
- Verwenden des kippschutzes 36
- Anfangseinstellung 37
- Biegen verdrehen ziehen 37
- Drücken auf stromschlag 37
- Herstellen einer verbindung zwischen fernsehgerät und one connect box 37
- Lieferumfang 37
- Verwenden des one connect kabelhalters 37
- Verwenden des tv steuerung 37
- Der fernseher kann nicht eingeschaltet werden 38
- Die fernbedienung funktioniert nicht 38
- Einstellen des tonsensors 38
- Fehlerbehebung 38
- Fehlerbehebung und wartung 38
- Ändern des kennworts für das fernsehgerät 38
- Öko sensor und bildschirmhelligkeit 38
- Anzeigeauflösung 39
- Lizenzen 39
- Luftfeuchtigkeit bei lagerung 39
- Luftfeuchtigkeit im betrieb 39
- Technische daten 39
- Technische daten und weitere informationen 39
- Temperatur bei lagerung 39
- Temperatur im betrieb 39
- Ton ausgang 39
- Verringern des stromverbrauchs 39
- Effekt 42
- Innan du läser den här bruksanvisningen 42
- Svenska 42
- Varning viktiga säkerhetsanvisningar 42
- Installation 43
- Montera tv n på en vägg 43
- Säkerhetsföreskrifter 43
- Tillhandahålla fullgod ventilation för din tv 43
- Användning 44
- Hindra tv n från att falla 44
- Skötsel av tv n 44
- Ansluta tv n till one connect boxen 45
- Använd one connect kabelhållaren 45
- Använda tv ns tv kontroll 45
- Böja vrida dra 45
- Startinställningar 45
- Trycka på elstöt 45
- Vad finns i förpackningen 45
- Byta tv ns lösenord 46
- Det går inte att slå på tv n 46
- Ekosensor och skärmljusstyrka 46
- Felsökning 46
- Felsökning och underhåll 46
- Fjärrkontrollen fungerar inte 46
- Ställa in ljudsensorn 46
- Licenser 47
- Ljud utgång 47
- Luftfuktighet vid drift 47
- Luftfuktighet vid förvaring 47
- Minska strömförbrukningen 47
- Skärmupplösning 47
- Specifikationer 47
- Specifikationer och annan information 47
- Temperatur vid drift 47
- Temperatur vid förvaring 47
- Advarsel vigtige sikkerhedsinstruktioner 50
- Før du læser denne brugervejledning 50
- Tænd sluk 50
- Installation 51
- Montering af tv et på en væg 51
- Sikkerhedsforanstaltninger 51
- Sørg for korrekt ventilation til dit tv 51
- Handling 52
- Pleje af tv et 52
- Undgå at tv et vælter 52
- Brug af one connect kabelholderen 53
- Bøje vride trækker 53
- Første indstilling 53
- Hvad er der i kassen 53
- Sådan bruger du tv fjernbetjening 53
- Tilslutning af tv et til one connect boksen 53
- Trykke på elektrisk stød 53
- Fjernbetjeningen fungerer ikke 54
- Indstilling af lydsensoren 54
- Problemløsning 54
- Problemløsning og vedligeholdelse 54
- Tv et vil ikke tænde 54
- Ændring af tv ets adgangskode 54
- Økosensor og skærmens lysstyrke 54
- Driftsfugtighed 55
- Driftstemperatur 55
- Licenser 55
- Lydudgang 55
- Nedsættelse af strømforbruget 55
- Opbevaringsfugtighed 55
- Opbevaringstemperatur 55
- Skærmopløsning 55
- Specifikationer 55
- Specifikationer og andre oplysninger 55
- Advarsel viktige sikkerhetsinstruksjoner 58
- Av på 58
- Før du leser denne brukerhåndboken 58
- Feste tv en på en vegg 59
- Installasjon 59
- Sikkerhetsforholdsregler 59
- Sikre egnet ventilasjon rundt tv en 59
- Forhindre at tv en faller 60
- Operasjon 60
- Stell av tv en 60
- Bruke one connect kabelholderen 61
- Bruke tv kontroll 61
- Bøye vri trekking 61
- Hva er i esken 61
- Innledende oppsett 61
- Koble tv en til one connect boksen 61
- Trykke på elektrisk støt 61
- Endre tv ens passord 62
- Feilsøking 62
- Feilsøking og vedlikehold 62
- Fjernkontrollen fungerer ikke 62
- Innstilling av lydsensoren 62
- Tv en slår seg ikke på 62
- Økosensoren og lysstyrken til skjermen 62
- Brukstemperatur 63
- Lagringstemperatur 63
- Lisenser 63
- Luftfuktighet ved bruk 63
- Luftfuktighet ved lagring 63
- Lyd utgang 63
- Redusert strømforbruk 63
- Skjermoppløsning 63
- Spesifikasjoner 63
- Spesifikasjoner og annen informasjon 63
- Ennen tämän käyttöoppaan lukemista 66
- Varoitus tärkeitä turvallisuusohjeita 66
- Asentaminen 67
- Television asentaminen seinälle 67
- Television ilmankierron takaaminen 67
- Varotoimenpide 67
- Television huoltaminen 68
- Television putoamisen estäminen 68
- Toiminto 68
- Käyttöönotto 69
- One connect johtopidikkeen käyttäminen 69
- Pakkauksen sisältö 69
- Puristuksiin jättäminen sähköisku 69
- Taivuttaminen vääntäminen vetäminen 69
- Television kaukosäädin oppaan käyttö 69
- Television yhdistäminen one connect laitteeseen 69
- Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkaus 70
- Kaukosäädin ei toimi 70
- Televisio ei käynnisty 70
- Television salasanan vaihtaminen 70
- Vianmääritys 70
- Vianmääritys ja huolto 70
- Äänisensorin määrittäminen 70
- Käyttölämpötila 71
- Käyttöoikeudet 71
- Käyttötilan ilmankosteus 71
- Näytön erottelutarkkuus 71
- Säilytyslämpötila 71
- Säilytystilan ilmankosteus 71
- Tekniset tiedot 71
- Tekniset tiedot ja muita tietoja 71
- Virrankulutuksen vähentäminen 71
- Ääni lähtö 71
Похожие устройства
- LG 65UQ81006LB Инструкция по эксплуатации
- JBL Go Essential Black ( Руководство по эксплуатации
- JBL Go Essential Red ( Руководство по эксплуатации
- JBL Go Essential Blue ( Руководство по эксплуатации
- JBL Clip 4 Teal ( Руководство по эксплуатации
- Samsung Neo QLED 8K Smart TV QE85QN900BU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE75QN90BAU E_Manual
- Samsung QE85Q70BAU Руководство по эксплуатации
- Panasonic SC-PMX90EG-K Руководство по эксплуатации
- Panasonic SC-PM250EC-S Руководство по эксплуатации
- Panasonic SC-PM250EG-K Руководство по эксплуатации
- Panasonic SC-PMX90EG-S Руководство по эксплуатации
- JBL PartyBox 110 Инструкция по эксплуатации
- LG 50UR78006LK Инструкция по эксплуатации
- LG 55UR78006LK Инструкция по эксплуатации
- LG 75UR78006LK Инструкция по эксплуатации
- LG 43UR78009LL Инструкция по эксплуатации
- LG 50UR78009LL Инструкция по эксплуатации
- LG 55UR78009LL Инструкция по эксплуатации
- LG 43UR81009LK Инструкция по эксплуатации