Alteco D 330-10 [11/20] Меры безопасности
![Alteco D 330-10 [11/20] Меры безопасности](/views2/2041601/page11/bgb.png)
RU
alteco.hk 11
Меры безопасности
• Используйте защитные очки, защитные перчатки. При высокой запыленности
пользуйтесь специальной маской-фильтром.
• При работе в местах, где может находиться электропроводка, следует иметь
в виду, что металлические части инструмента не изолированы. Необходимо
соблюдать осторожность, чтобы не повредить скрытые провода.
• Не работайте во взрывоопасной среде (например, содержащей горючие
жидкости, воспламеняющие газы или пыль). Электроинструмент является
источником искр, что может привести к воспламенению газов и пыли,
содержащими в воздухе.
• Ваше рабочее место должно иметь хорошую вентиляцию. Возникающие при
работе газы и пары могут быть вредными для здоровья.
• Не оставляйте работающий, включенный электроинструмент в лежащем
положении. Несоблюдение данного требования может привести к порче
имущества.
• Не позволяйте детям пользоваться электроинструментом, храните в
недоступном для детей месте.
• Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, не
ознакомившимся с данной инструкцией.
• Защищайте инструмент от дождя и сырости. Проникновение воды и влаги в
электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.
• Следите, чтобы питающий кабель находился вне зоны действия инструмента.
• Никогда не переносите инструмент, удерживая его за шнур электропитания.
Не дергайте за шнур с целью вынуть вилку из розетки. Оберегайте шнур
от воздействия высоких температур, смазочных материалов и предметов с
острыми краями.
• При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте
пригодные для этого кабели удлинители. Применение пригодного для
работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения
электротоком.
• При использовании электроинструмента вне помещения используйте
соответствующий удлинитель, подходящий для этих целей.
• Носите подходящую спецодежду. При работе рекомендуется надевать
защитные перчатки и нескользящую обувь. Если у вас длинные волосы, их
следует убрать за головной убор.
Не соблюдение указаний и инструкций по технике безопасности могут
стать причиной поражения электрическим током, пожара, тяжелых
травм, нанесения значительного ущерба здоровья.
Содержание
- D 300 10 1
- D 300 10 mc 1
- D 330 10 1
- Желілі бұрағыш 1
- Сетевой шуруповерт 1
- Сервистік қызмет көрсету 2
- Сервисное обслуживание 3
- Қауіпсіздік шаралары 4
- Қолданылу аясы және құрылымның сипаттамасы 5
- Alteco hk 6
- Бұрғыны орнату 6
- Жұмыс орнында жарықтың жақсы түсуін қамтамасыз етіңіз жұмыс орнында жинақылықтың жоқ болуы жазатайым оқиғаларға немесе жұмыстың жағымсыз әсерлеріне әкеліп соғады 6
- Назар аударыңыз электр құралын қосу алдында барлық бұрамалар мен сомындардың қатты бекітілгенін тексеру жөн 6
- Патронның қозғалмалы бөлігін сағат тілімен немесе сағат тіліне қарсы айналдыра отырып патронның еріншелерін қажетті шамаға дейін жақындастыру немесе ажыратуға болады 6
- Техникалық сипаттамалар 6
- Электрлік фен таңбалау тақтайшасындағы көрсетілген кернеумен электр желісіне қосылуы керек төмен кернеуі бар тогын пайдалану құралдың шамадан тыс жүктелуіне әкелуі мүмкін ток түрі ауыспалы бір фазалы 6
- Құралдың жұмыс тәртібі 6
- Сақаларды қолдану 7
- Айналу бағытын таңдау 8
- Кепілдік шарттары 8
- Нұсқаулар 8
- Құралға қызмет көрсету 8
- Сақтау 9
- Электр құралын сақтау және кәдеге жарату ережелері 9
- Құралды сақтау қызмет ету мерзімдері қолдану мерзімі және кәдеге жарату 9
- Меры безопасности 11
- Область применения и описание конструкции 12
- Alteco hk 13
- Внимание прежде чем включить электроинструмент рекомендуется проверить достаточно ли надежно затянуты все винты и гайки 13
- Вращая подвижную часть патрона по часовой стрелке или против можно раздвинуть или сдвинуть губки патрона на необходимую величину рисунок 1 13
- Поддерживайте хороший уровень освещения на рабочем месте беспорядок на рабочем месте приводит к опасности возникновения несчастного случая либо к негативным результатам работы 13
- Порядок работы инструмента 13
- Технические характеристики 13
- Установка сверла 13
- Электроинструмент должен быть подключен к сети с напряжением соответствующим напряжению указанному на маркировочной табличке использование тока пониженного напряжения может привести к перегрузке инструмента род тока переменный однофазный 13
- Использование бит 14
- Выбор направления вращения 15
- Гарантийные условия 15
- Обслуживание инструмента 15
- Рекомендации 15
- Правила хранения и утилизации электроинструмента 16
- Сроки хранения службы ресурс и утилизация 16
- Хранение 16
Похожие устройства
- Alteco DP 1100-16 Инструкция по эксплуатации
- Alteco 4SD 1100 Инструкция по эксплуатации
- Alteco 3.5SD 800 Инструкция по эксплуатации
- Alteco 3SD 800 Инструкция по эксплуатации
- Alteco 3SD 600 Инструкция по эксплуатации
- Alteco 3SD 400 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G027 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G019 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G020 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G012 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G022 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G024 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G023 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G096 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G017 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G047 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G067 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G077 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G078 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G823 Инструкция по эксплуатации